Traduction de "surcharge d'emploi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Surcharge - traduction : Surchargé - traduction : Surcharge - traduction : Surchargé - traduction : Surcharge - traduction : Surcharge - traduction : Surchargé - traduction : Surchargé - traduction : Surcharge - traduction : Surchargé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

surcharge pondérale
overweight
Pas de surcharge !
Careful. Don't overload that boat.
Diabète sucré Surcharge hydrosodée Déshydratation
Diabetes mellitus
Surcharge de légumes par ici !
Vegetables overload here.
La résolution surcharge la barque.
These treaties will then be submitted to the Parliaments for a decision.
On coulera pas par surcharge!
We'll never sink under the weight of fish we been catching.
Autoriser la surcharge des menus contextuels
Allow Overriding context menus
La surcharge est appliquée au Somaliland.
The overprint was applied in Somaliland.
Les signes de surcharge du volume
Circulatory overload may be controlled by slowing the rate of administration.
De la surcharge de l'emploi de temps
They are overworked.
Si vous présentez une surcharge pondérale importante.
If you are very overweight.
3.10.1 Surcharge du réseau, sécurité de l'approvisionnement.
3.10.1 Grid overload and security of energy supply.
3.11.1 Surcharge du réseau, sécurité de l'approvisionnement.
3.11.1 Grid overload and security of energy supply.
3.9.1 Surcharge du réseau, sécurité de l'approvisionnement.
3.9.1 Grid overload and security of energy supply.
Vous avez survécu grace à votre surcharge pondéral.
You have so much fat that it saved you.
On parle du problème de la surcharge d'information.
We talk about the curse of information overload.
Essais additionnels de surcharge (figures 6.18 à 6.20)
Additional overload test (Figures 6.18 to 6.20)
Il faudra que je te surcharge d'un demirouble !
I'll have to charge you half a ruble extra.
Ils ne doivent comporter ni grattage, ni surcharge.
No erasures or alterations may be made.
Un traitement contre la surcharge circulatoire peut être nécessaire.
Treatment of circulatory overload may be necessary.
Jusqu'à ce qu'on perde le contrôle, système en surcharge
'Til we lose control, SYSTEM OVERLOAD
Les patients en surcharge pondérale doivent poursuivre leur régime hypocalorique.
Overweight patients should continue their energy restricted diet.
Cette motivation est nécessaire afin d'éviter toute surcharge d'ordre administratif.
This motivation is needed in order to prevent excessive bureaucracy.
De plus on évitera aux grosses centrales hydro électriques une surcharge.
Additionally, we can prevent the large HEPs from suffering overload.
Tout cela, frere, n est que surcharge négligeable et rien de plus !
It is lumber, man all lumber!
Les patients en surcharge pondérale doivent poursuivre le régime hypo calorique.
Metformin alone never causes hypoglycaemia, although caution is advised when it is used in
Les patients en surcharge pondérale doivent continuer le régime hypo calorique.
Overweight patients should continue their energy restricted diet.
Toutefois, la collecte de données supplémentaires peut représenter une surcharge detravail.
However, collecting extra data may be burdensome.
Ceci suppose une surcharge de travail pour les personnessur le terrain.
This makesextra demands on field research assistants.
Ce qui suit vous montre un fichier TagXML de famille 2 valide. Ce fichier décrit la fonction de surcharge de PHP . Le nom de ce fichier serait surcharge. tag.
The following will show you a valid Family 2 TagXML file. This file happens to describe PHP 's overload function. The file name for this TagXML file would be overload. tag.
Métro de Sao Paulo Surcharge, pannes fréquentes, surtout aux horaires de pointe.
SP metro Overcrowding, constant faults, especially at peak times.
Comme la surcharge frappé New York générateurs eux aussi commencé à échouer.
As the overload hit the New York generators they too began to trip out.
la metformine, chez les patients (en particulier ceux en surcharge pondérale) insuffisamment
as dual oral therapy in combination with metformin, in patients (particularly overweight patients) with insufficient glycaemic control despite maximal tolerated dose of monotherapy with metformin a sulphonylurea, only in patients who show intolerance to metformin or for whom metformin is contraindicated, with insufficient glycaemic control despite monotherapy with a sulphonylurea
Si vous avez un problème cardiaque dû à la surcharge en fer.
if you have a cardiac problem due to iron overload.
L histoire du MDS révèle nombre de ce genre d erreurs de surcharge de paramètres.
Indeed, the DSM s history reveals many such errors of over inclusiveness.
chez les patients (en particulier ceux en surcharge pondérale) qui sont insuffisamment contrôlés
as monotherapy in patients (particularly overweight patients) inadequately controlled by diet and exercise for whom metformin is inappropriate because of contraindications or intolerance
surcharge pondérale) qui sont insuffisamment contrôlés par une bithérapie orale (voir rubrique 4.4).
as triple oral therapy in combination with metformin and a sulphonylurea, in patients (particularly overweight patients) with insufficient glycaemic control despite dual oral therapy (see section 4.4).
les patients présentant une bétâ thalassémie majeure avec une surcharge en fer chronique
in patients with beta thalassaemia major with iron overload due to infrequent blood transfusions
Des liquides complémentaires doivent être administrés avec précaution pour éviter toute surcharge cardiaque.
Additional fluids should be administered with caution to avoid cardiac overload.
Des liquides complémentaires doivent être administrés avec précaution pour éviter toute surcharge cardiaque.
23 44 Additional fluids should be administered with caution to avoid cardiac overload.
10 à 20 des enfants de l Europe du Nord présentent une surcharge pondérale.
10 20 of children in northern Europe are overweight, in southern Europe and Ireland and UK the number is 20 35 3.
spéciales d'emploi )
EMEA CPMP 2811 03 Hepatobiliary disorders
Pas d'emploi !
Nothing doing.
Périodes d'emploi
Periods of employment
soit des périodes d'emploi, si cette législation exige des périodes d'emploi,
periods of employment, if that legislation requires periods of employment, or

 

Recherches associées : D'emploi - Surcharge Sensorielle - Surcharge Choix - Surcharge Mentale - Surcharge Cognitive - Surcharge électrique - Forte Surcharge - Surcharge Déclenché - Surcharge Convertisseur