Traduction de "terres cultivées" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Terres cultivées - traduction : Terres cultivées - traduction : Terres cultivées - traduction : Terres - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Terres cultivées demeurant des terres cultivées | Cropland remaining cropland |
(c) terres cultivées gérées terres déclarées en tant que terres cultivées demeurant des terres cultivées, en tant que prairies, zones humides, établissements ou autres terres convertis en terres cultivées, et en tant que terres cultivées converties en zones humides, établissements ou autres terres | (c) managed cropland land use reported as cropland remaining cropland and grassland, wetland, settlement, other land converted to cropland and cropland converted to wetland, settlement and other land |
Terres converties en terres cultivées | Land converted to cropland |
b) Conversion de terres cultivées en terres forestières | Nomination, election and re election |
4 Gestion des terres cultivées | 4 Cropland management |
7 millions d'hectares de terres non cultivées, | 7 million ha of uncultivated land, |
Elle implique aussi parfois l'amélioration des terres cultivées. | It also sometimes requires the improvement of lands under production. |
de certaines terres qui ne seront plus cultivées. | We also hear this applied sometimes to human medicine. |
Feu de terres non cultivées dans l État membre | Wild land fire inside the Member State |
(a) terres boisées terres déclarées en tant que terres cultivées, prairies, zones humides, établissements ou autres terres convertis en terres forestières | (a) afforested land land use reported as cropland, grassland, wetlands, settlements, and other land converted to forest land |
(b) terres déboisées terres déclarées en tant que terres forestières converties en terres cultivées, prairies, zones humides, établissements ou autres terres | (b) deforested land land use reported as forest land converted to cropland, grassland, wetlands, settlements, and other land |
Feu de terres non cultivées hors de l État membre | Wild land fire outside the Member State |
Les terres agricoles ravagées par la violence sont désormais cultivées. | Agricultural lands once ravaged by violence are now under cultivation. |
Au sud de Jonquière se retrouvent de vastes terres cultivées. | Jonquière, Arvida, and Kénogami were amalgamated into a single city, Jonquière, in 1975. |
Les terres cultivées représentent 68 du total et les champs 32 . | Land under cultivation is 68 per cent of the total and fields are 32 per cent. |
Les terres cultivées recouvrent 16 millions de km² dans le monde. | Global croplands cover 16 million km². |
En 1988, des mesures relatives à l'abandon des terres cultivées ont été prises | In 1988, this was supplement by a scheme for the set aside of arable land |
Utilisation supplémentaire, jusqu à concurrence de 280 millions, d'absorptions nettes résultant des terres déboisées, des terres boisées, des terres cultivées gérées et des prairies gérées | Additional use of up to 280 million net removals from deforested land, afforested land, managed cropland and managed grassland |
Le prix des terres cultivées n a pas augmenté assez vite pour enrichir les investisseurs. | The price of farmland hasn t grown so fast as to make investors rich. |
Comptabilité applicable aux terres cultivées gérées, aux prairies gérées et aux zones humides gérées | Accounting for managed cropland, managed grassland and managed wetland |
Utilisation des terres, changement d ' affectation des terres et foresterie Boisement, reboisement, gestion des forêts, gestion des terres cultivées, gestion des pâturages, restauration du couvert végétal, | Land use, land use change and forestry Afforestation, reforestation, forest management, cropland management, grazing land management, revegetation |
L'artillerie a pillonné 30 kilomètres de terres cultivées à l'est de la bande de Gaza. | Artillery shelled a 30 kilometers strip of cultivated land to the east of Gaza Strip. |
Ce sont environ hectares de terres cultivées qui ont été urbanisées ou couvertes de routes. | This zone is permanently covered with seawater and is approximately equivalent to the neritic zone. |
La superficie totale de Dongguan se répartit en 27 d'eau, 25 de terres forestières, 13 de terres cultivées, et 35 de terrains développés . | Of Dongguan's total area, 27 is water, 25 forest land, and 13 arable land, while 35 of its land area has been fully developed. |
Le Parlement l'a bien adaptée en insistant surtout sur une utilisation écologiquement justifiée des terres non cultivées. | This is obviously not true and merely a manoeuvre to get shot of the whole dossier. |
(d) prairies gérées terres déclarées en tant que prairies demeurant des prairies, en tant que terres cultivées, zones humides, établissements ou autres terres convertis en prairies et en tant que prairies converties en zones humides, établissements ou autres terres | (d) managed grassland land use reported as grassland remaining grassland and cropland, wetland, settlement, other land converted to grassland and grassland converted to wetland, settlement and other land |
D'après les Kusundas, les Thakuris sont les maîtres des terres cultivées, tandis qu'eux assurent le contrôle des régions forestières. | According to the Kusundas, the Thakuris are kings of cultivated land, while they have dominion over wooded lands. |
Néanmoins, l abandon régulier des sites d'habitation suivant le cycle d épuisement des terres cultivées pourrait en être la raison principale. | However, according to Archéobec, villages that were regularly abandoned, following a cycle of land exhaustion, would be the main reason. |
Les colons de la colonie Sweish, dans la région d apos Hébron ont pris environ 1 240 dounams de terres qui sont toutes des terres arables et sont cultivées. | About 1,240 dunums of land were taken by settlers from the Sweish settlement, in the Hebron area, all of which is arable land and is cultivated. |
Les terres cultivées couvrent 227 millions d apos hectares et les pâturages 94 millions d apos hectares, soit un total combiné, appelé terres agricoles, de 321 millions d apos hectares. | The area of cropland is 227 M ha, of pasture 94 M ha, and thus of cropland and pasture together, termed agricultural land, 321 M ha. |
Chaque famille se voit ainsi allouer entre 1 et 2 hectares de terres cultivées et 5 à 6 hectares de friches. | Within this land, each family is allocated, on average, 1 2 hectares (2.5 5 acres) of actively cultivated land and 5 6 hectares (12.5 15 acres) of fallow land. |
Le Pakistan a une économie essentiellement agricole, et bénéficie d'un réseau de canaux qui irriguent la majeure partie des terres cultivées. | PPAF Pakistan Poverty Alleviation Fund. |
10.2 Cet effort louable, entrepris par le Maroc afin d'améliorer l'efficacité de son agriculture, contraste avec la rareté des terres cultivées. | 10.2 Morocco's laudable efforts to improve its agricultural efficiency run up against the shortage of arable land. |
4.4 Une caractéristique importante de certains pays du partenariat oriental est le fait que les terres arables n'y sont pas cultivées. | 4.4 An important aspect of some EaP countries is the fact that arable land is not cultivated. |
Au contraire, les personnes délogées craignent une famine car ils n'ont plus accès à leurs terres cultivées, aux forêts et aux rivières. | On the contrary, displaced people fear starvation since they no longer have access to their farms, forests, and rivers. |
La haute et la basse rivière Bann, ainsi que la rivière Blackwater forment des basses terres fertiles et cultivées de manière extensive. | The Lower and Upper River Bann, River Foyle and River Blackwater form extensive fertile lowlands, with excellent arable land also found in North and East Down, although much of the hill country is marginal and suitable largely for animal husbandry. |
Sa sœur kenyane Auma lui reproche de se comporter en néocolonialiste pourquoi toutes ces terres devraient servir aux touristes au lieu d être cultivées ? | His Kenyan sister Auma chides him for behaving like a neo colonialist. Why should all that land be set aside for tourists when it could be used for farming? |
Sa sœur kenyane Auma lui reproche de se comporter en néocolonialiste pourquoi toutes ces terres devraient servir aux touristes au lieu d être cultivées ? | His Kenyan sister Auma chides him for behaving like a neo colonialist. Why should all that land be set aside for tourists when it could be used for farming? |
Ainsi, les terres cultivées ne représentent que 5 de la superficie totale, soit 22 millions d'hectares, et les possibilités d'expansion sont très limitées. | As a result, cultivated land resources comprise a mere 5 per cent of the total land area, representing 22 million hectares of land, with very limited scope for expansion. |
Il faut bien voir que dans le monde 80 pour cent des terres cultivées sont maintenues par les agriculteurs en état de produire. | light, water, air, plants, animals should be included in our economic policies and in our cost benefit analysis. |
Espèces cultivées | Crop |
2.5 Dans ce nouveau contexte, les terres cultivées devraient être utilisées bien plus que ce n'est actuellement le cas pour des productions non alimentaires. | 2.5 In this new situation cultivated land should be used more than it is at present for non food production. |
2.7 Dans ce nouveau contexte, les terres cultivées devraient être utilisées bien plus que ce n'est actuellement le cas pour des productions non alimentaires. | 2.7 In this new situation cultivated land should be used more than it is at present for non food production. |
2.8 Dans ce nouveau contexte, les terres cultivées devraient être utilisées bien plus que ce n'est actuellement le cas pour des productions non alimentaires. | 2.8 In this new situation cultivated land should be used more than it is at present for non food production. |
Le problème de l'entretien des sols, des terres cultivées et des pâturages, notamment en zone de montagne, et en pays méditerranéen se pose avec acuité. | The problem of the upkeep of land, arable and grazing, especially in the mountain areas and the Mediterranean region, has become acute. |
Recherches associées : Terres Non Cultivées - Gestion Des Terres Cultivées - Plantes Cultivées - Cellules Cultivées - Cultures Cultivées - Cultures Cultivées - Cultivées Avec - Cultivées Commercialement - Sont Cultivées - Superficies Cultivées - Les Plantes Cultivées