Traduction de "ton anglais" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Anglais - traduction : Anglais - traduction : Ton anglais - traduction : Anglais - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Essaie d'améliorer ton anglais. | Try to improve your English. |
Ton anglais est impeccable. | Your English is flawless. |
Ton anglais est impeccable. | Your English is impeccable. |
Ton anglais fait des progrès. | Your English is improving. |
Ton anglais s'est grandement amélioré. | Your English has improved a lot. |
Ton anglais s'est beaucoup amélioré. | Your English has improved a lot. |
Tu dois peaufiner ton anglais. | You have to polish your English. |
Tu dois perfectionner ton anglais. | You have to polish your English. |
Ton anglais s'est considérablement amélioré. | Your English has improved considerably. |
La qualité de ton Anglais est incroyable. | The fluency of your English is amazing. |
Je pense que ton anglais s'est beaucoup amélioré. | I think your English has improved a lot. |
Si tu fais des efforts, tu peux améliorer ton anglais. | You can improve your English if you try. |
Pourquoi je ne juste écris pas ton aventure en anglais de moi même? | Why do not I just write your adventure in English my own self? |
Chose étonnante, il semblait avoir perdu ce ton de froideur impassible qui lui était si naturel il n avait plus l air anglais. | Strange to say, he seemed to have shed the tone of impassive coldness which was so natural to him he had no longer the air of an Englishman. |
Me parle pas comme un lord anglais ! Quand tu prends ce ton, je sais que tu es sérieux et ça me fait peur. | When you start talking with your highhat on I know you mean it, and it scares me. |
En 2007, Poutine affirma au CIO (en anglais) d un ton persuasifampnbsp que les Jeux ampnbsp joueront un rôle majeur dans l avenir de la Russie. | In 2007, Putin addressed the Olympic Committee (in English), and persuasively argued that the Games will play a major role in Russia s future. |
anglais et arabe anglais 425 | English plus Arabic 425 copies in English |
anglais, espagnol et anglais 375 | English plus French 375 copies in English |
anglais et russe anglais 425 | English plus Russian 425 copies in English |
anglais et chinois anglais 425 | English plus Chinese 425 copies in English |
anglais et espagnol ou anglais 425 | English plus French or 425 copies in English |
Ce n'est pas que ton anglais ne me plaise pas, mais pour moi, il est important de profiter de toutes les occasions pour m'exercer à parler russe. | It's not that I don't like your English, but for me it's important to use every opportunity to practise Russian. |
C'est une pour ton papa (ton papa, ton papa, ton papa) Uh! | This is one for your dad (Your dad, your dad, your dad) |
Tu as ton ton tu as ton inaudible | I'm in a message (?) Michael is speaking on the CART right now. Let's see how that's going. |
Voilà ton cartable ton uniforme et ton repas | Here's your school bag, your uniform, and your lunch. |
Dis plutôt ton égoïsme, ton hypocrisie, ton égocentrisme. | Your selfishness, your hypocrisy, your egotism. |
Anglais (langue et littérature) ou anglais (langue seulement) | English (language and literature) or English (language only) |
On voyait qu'une maladie lente l'avait miné peu à peu, mais sa voix parut forte encore, quand il dit en anglais, et d'un ton qui annonçait une extrême surprise | It was evident that his strength had been gradually undermined by illness, but his voice seemed yet powerful, as he said in English, and in a tone which evinced extreme surprise, |
Anglais | English |
Anglais | English |
Anglais | Danish |
(anglais). | (ed. |
Anglais? | English? |
ANGLAIS | ENGLISH |
(Anglais. | (English. |
Anglais. | ( continues in foreign language ) |
Anglais | Protection of geographical indications |
Ton corps, ton choix. | AlfonsoAGP Your body, your choice. |
Ton nom, ton poids ? | Your name, your weight? |
Ton devoir ? Ton devoir ? | Your duty! |
Comment distingues tu le bon anglais du mauvais anglais ? | How can you tell good English from bad English? |
(2002) (Anglais) Psychogeist (2006) (Anglais) Terra Incognita (2007) (Anglais) Nemesis Nemesis (1998) (Hongrois) Abraxas (1999) (Hongrois) Eden? | (2002) (English) Psychogeist (2006) (English) Terra Incognita (2007) (English) Discography as Nemesis Nemesis (1998) (Hungarian) Abraxas (1999) (Hungarian) Eden? |
Ton frère est ton frère et il aura ton vote. | Your kinsman is your kinsman, and will get your vote. |
Depuis mars 1981, Systran est appliqué à titre expérimental aux combinaisons anglais français, français anglais et anglais italien. | Since March 1981 Systra has been used experimentally for the language pairs English French, French English and English Italian. |
Je n'apprécie pas ton ton. | I don't like your tone. |
Recherches associées : Améliore Ton Anglais - Ton - Ton - Ton Collègue - Ton Travail - Ton Esprit - Ton Soutien - Ton Fils - Ton Instinct - Ton Expérience - Sur Ton