Traduction de "toucher une base" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Base - traduction : Basé - traduction : Base - traduction : Toucher - traduction : Base - traduction : Toucher - traduction : Base - traduction : Base - traduction : Toucher - traduction : Toucher une base - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'aimerais vous toucher un mot de deux produits de base.
Could you just repeat the figures and make clear to what they refer?
Après tout, l'art du toucher, faire une sculpture avec le toucher, ce doit être intéressant.
After thinking about it I realized that the art of touching is really quite an interesting concept.
Tu vas toucher une somme d'argent.
You are going to receive an amount of money.
Ça peut toucher une corde sensible.
It might strike a chord.
Toucher une malade sans être aseptisé !
You're not supposed to touch a patient without being sterilized.
Le plus léger toucher sur son bras le toucher d'une main, le toucher même d'une manche, d'un vêtement, comme elle l'enfile cause une douleur atroce, brûlante.
The lightest touch of her arm the touch of a hand, the touch even of a sleeve, of a garment, as she put it on caused excruciating, burning pain.
Il est interdit de Toucher une maid .
This service adds to the image of the waitress as an innocent but pampering maid.
La pleine campagne remontait ensuite d un mouvement monotone, jusqu à toucher au loin la base indécise du ciel pâle.
Then the open country spread away with a monotonous movement till it touched in the distance the vague line of the pale sky.
J'ai voulu en rencontrer une pour la toucher.
When I finally realized that's what I needed,
Toucher
Feel
Toucher
Look
Toucher
Toucher
(Motorcyle revving)
L'amour peut nous toucher une fois et durer toute une vie
And last for a lifetime And never let go till we're one
L'amour peut nous toucher une fois et durer toute une vie
Love can touch us one time And last for a lifetime
Eaissemoi toucher mon dû et donnesmoi une petite avance.
You owe me back wages and even a severance payment.
Les ayants droit du travailleur décédé ou du bénéficiaire d'une pension décédé ont droit à toucher une pension d'un taux équivalant à 100  du salaire de base.
The recognized dependents of a worker or pensioner who dies are entitled to a pension equivalent to 100 of basic pay.
Pas toucher.
No touching.
Rien toucher.
Touch nothing.
Toucher le cadavre du cockatrice était une erreur fatale. Recommencer
Touching the cockatrice corpse was a fatal mistake. More
Une nouvelle expérience pour la vue, le toucher et l'odorat.
The appearance, feel and scent are foreign.
Toucher les trois cibles est considéré comme une admirable réussite.
To hit all three targets is considered an admirable accomplishment.
Ne pas toucher.
Don't touch.
Ne pas toucher !
Don't touch her!
Il faut toucher.
We have to touch.
Moi, j'adore toucher.
I like touching.
Ne pas toucher.
Don't touch.
Sans le toucher.
No touching.
Ne rien toucher.
Don't touch anything.
Laissezmoi la toucher.
Let me touch it.
Peuton le toucher ?
Can you touch it?
Non, pas toucher.
No, no touching.
Laissezle les toucher.
Bella. Better let him hold them.
L hépatite A est une maladie infectieuse, qui peut toucher le foie.
Hepatitis A is an infectious disease, which can affect the liver.
Personne ne doit toucher le toucher le toucher elle toutes sortes de matériaux sont la lumière la plus difficile du monde, et l'alcool
So do not take a dreamer and forgive him for all that he does. another thing that Nobody should touch it are all kinds of light materials that are the most difficult in the world, and alcohol
Le sujet n'a pas manqué de toucher une corde sensible en Chine.
The matter certainly seems to have touched a nerve in China.
Le médecin a ordonné qu'on ne me laissât pas toucher une plume.
I imagine every moment that I am going to die. The doctor has forbidden me to touch a pen.
L hépatite A est une maladie infectieuse, qui peut toucher le foie.
Hepatitis A is an infectious disease, which can affect the liver.
Eh bien, on a osé toucher au Traité, pour une première avancée.
Without doubt, revision of the Treaty will never be a simple matter.
Une de ses balles aurait pu vous toucher, toi, Cim ou Donna.
Why, one of his bullets might've hit you, or Cim, or Donna.
Maintenant, une question apparait si je regarde une personne se faire toucher, pourquoi je ne m'y perds pas en ressentant moi même le contact simplement en regardent quelqu'un se faire toucher?
Now, the question then arises If I simply watch another person being touched, why do I not get confused and literally feel that touch sensation merely by watching somebody being touched?
Et douce au toucher.
And soft to the touch.
Vous pouvez la toucher.
You can touch it.
C'est doux au toucher.
It is soft to the touch.
Veuillez ne pas toucher.
Please do not touch.

 

Recherches associées : Toucher La Base - Toucher La Base - Toucher Une Vie - Toucher Une Chaîne - Toucher La Base Avec - Toucher à Base De - Peut Toucher La Base - Toucher Une Corde Sensible - Toucher Juste - Toucher Terre - Toucher Faible