Traduction de "toucher une vie" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Toucher - traduction : Toucher - traduction : Toucher - traduction : Toucher une vie - traduction :
Mots clés : Touching Touched Touch Hands

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'amour peut nous toucher une fois et durer toute une vie
And last for a lifetime And never let go till we're one
L'amour peut nous toucher une fois et durer toute une vie
Love can touch us one time And last for a lifetime
Je voudrais toucher la vie de beaucoup de gens.
I'd like to touch the lives of many people.
Il espère pouvoir toucher sa retraite bientôt pour changer de vie.
He hoped to be able to take retirement soon to be able to change his life.
Après tout, l'art du toucher, faire une sculpture avec le toucher, ce doit être intéressant.
After thinking about it I realized that the art of touching is really quite an interesting concept.
Tu vas toucher une somme d'argent.
You are going to receive an amount of money.
Ça peut toucher une corde sensible.
It might strike a chord.
Toucher une malade sans être aseptisé !
You're not supposed to touch a patient without being sterilized.
Elle viole le droit à la vie, elle est irrévocable et peut toucher des personnes innocentes.
It violates the right to life, is irrevocable and can involve innocent people.
Mais même si je fais la media jusqu'à la fin de ma vie, je ne pourrais jamais contacter toucher le nombre de personnes que Beyoncé est capable de toucher.
But I could do media for the rest of my life, and we wouldn't meet reach as many people as Beyoncé can.
Le plus léger toucher sur son bras le toucher d'une main, le toucher même d'une manche, d'un vêtement, comme elle l'enfile cause une douleur atroce, brûlante.
The lightest touch of her arm the touch of a hand, the touch even of a sleeve, of a garment, as she put it on caused excruciating, burning pain.
On récupère la moitié des points de vie que l'adversaire perd lorsque celui ci se fait toucher.
When a player takes damage, his opponent recovers life points equal to half of the damage taken.
Il est interdit de Toucher une maid .
This service adds to the image of the waitress as an innocent but pampering maid.
Tu t'es fait toucher et t'aurais dû réfléchir Tu as pris ce fric mais tu as pris une vie ou tu as perdu la tienne ?
After you get hit, you shoulda thought about the shit You took that paper you take a life or yo' life get took bitch
J'ai voulu en rencontrer une pour la toucher.
When I finally realized that's what I needed,
Toucher
Feel
Toucher
Look
Toucher
Toucher
(Motorcyle revving)
Eaissemoi toucher mon dû et donnesmoi une petite avance.
You owe me back wages and even a severance payment.
Et cette vocation peut toucher d autres personnes. Dans ma propre vie, j'ai été touché parce que quand j avais 11 ans.
And that calling can touch other people. In my own life, my life was touched because when I was 11 years old,
Pas toucher.
No touching.
Rien toucher.
Touch nothing.
Toucher le cadavre du cockatrice était une erreur fatale. Recommencer
Touching the cockatrice corpse was a fatal mistake. More
Une nouvelle expérience pour la vue, le toucher et l'odorat.
The appearance, feel and scent are foreign.
Toucher les trois cibles est considéré comme une admirable réussite.
To hit all three targets is considered an admirable accomplishment.
Je dois le garder en vie pour ne pas toucher cet argent qui ne m'appartient pas et dont je ne veux pas.
My job is to keep him alive, so that I don't get 11 million that don't belong to me, and that I don't want.
Ne pas toucher.
Don't touch.
Ne pas toucher !
Don't touch her!
Il faut toucher.
We have to touch.
Moi, j'adore toucher.
I like touching.
Ne pas toucher.
Don't touch.
Sans le toucher.
No touching.
Ne rien toucher.
Don't touch anything.
Laissezmoi la toucher.
Let me touch it.
Peuton le toucher ?
Can you touch it?
Non, pas toucher.
No, no touching.
Laissezle les toucher.
Bella. Better let him hold them.
L hépatite A est une maladie infectieuse, qui peut toucher le foie.
Hepatitis A is an infectious disease, which can affect the liver.
Personne ne doit toucher le toucher le toucher elle toutes sortes de matériaux sont la lumière la plus difficile du monde, et l'alcool
So do not take a dreamer and forgive him for all that he does. another thing that Nobody should touch it are all kinds of light materials that are the most difficult in the world, and alcohol
Si une œuvre d'art est de toucher quelqu'un, il doit être le résultat non seulement de la technique, mais aussi de la pensée et des efforts de l'artiste dans la vie.
If an artwork is to touch someone, it must be the result of not only technique, but also the artist's thinking and struggle in life.
Le sujet n'a pas manqué de toucher une corde sensible en Chine.
The matter certainly seems to have touched a nerve in China.
Le médecin a ordonné qu'on ne me laissât pas toucher une plume.
I imagine every moment that I am going to die. The doctor has forbidden me to touch a pen.
L hépatite A est une maladie infectieuse, qui peut toucher le foie.
Hepatitis A is an infectious disease, which can affect the liver.
Eh bien, on a osé toucher au Traité, pour une première avancée.
Without doubt, revision of the Treaty will never be a simple matter.

 

Recherches associées : Toucher La Vie - Toucher Ma Vie - Toucher Une Base - Toucher Une Chaîne - Toucher De La Vie - Une Vie - Une Vie - Une Vie - Une Vie - Une Vie - Une Vie