Traduction de "très bonne impression" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Très - traduction : Très - traduction : Impression - traduction : Impression - traduction : Impression - traduction : Très - traduction : Impression - traduction : Très bonne impression - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cela fait très bonne impression.
That sounds very good.
Elle fait très bonne impression.
Oh, she makes a wonderful impression.
Mon impression sur les États Unis est très bonne.
My impression of the United States is very good.
L Espagne, l Argentine et l Allemagne entre autres ont présenté des équipes très jeunes, qui ont fait très bonne impression.
Spain, Argentina, and Germany, to name but a few countries, have put forward very young teams that have played an impressive game.
Je veux faire bonne impression.
I want to make a good impression.
Je fais une bonne impression.
I make a good impression.
Essaie de faire bonne impression.
Try to make a good impression.
Son discours m'a fait bonne impression.
His speech made a good impression on me.
Nous essaierons de faire bonne impression.
We'll try to make a good impression.
Je veux faire d'emblée bonne impression.
I want to make a good first impression.
Essayez de donner une bonne impression.
Try to make a good impression.
Le résultat leur fait bonne impression.
This turned out to be unnecessary.
Surtout, tâchez de faire bonne impression.
You have to create a good impression. Seem optimistic.
Vous avez fait bonne impression. Vraiment?
You made a very good impression on them.
L'important, c'est de faire bonne impression.
Let me remind you that a lot depends on the impression you make on him.
Ah, nous devons faire bonne impression !
That's that, I guess. Fine impression we're making.
Je voulais donner une bonne première impression.
I wanted to make a good first impression.
Nous avons fait bonne impression, je pense.
We made a good impression, I think.
J'essaye de faire une bonne première impression.
I'm trying to make a good first impression.
Mlle Lotus a apparemment fait bonne impression.
Uh, Miss Lotus evidently gilded lily.
Je sais que Tom veut faire bonne impression.
I know Tom wants to make a good impression.
Mais il faut que tu fasses bonne impression.
But you must make for me a good impression upon her.
Il faut faire bonne impression à M. Trenholm.
We've got to make a good impression on Mr. Trenholm.
Naturellement, la Thaïlande ne lui fait pas bonne impression.
Understandably his impression of Thailand is not a good one.
Je n'ai pas une bonne impression à ce propos.
I don't have a good feeling about this.
Cet endroit me fait une très mauvaise impression.
This place gives me a really bad vibe.
Sa première impression de toi est très importante.
His first impression of you is terribly important.
Impression 3D, c'est très très bien. J'ai vu un reportage en Afrique.
I saw a report on Africa.
La communication israélienne est consciente que ça ne fait pas très bonne impression quand Israël envahit et renverse le gouvernement démocratiquement élu d'un autre peuple.
Israeli PR understands that it doesn't look so good when Israel invades and overthrows the democratically elected government of another people.
C'est une impression très spéciale de traverser vers l'inconnu.
It s a special sensation crossing into the unknown.
Clarence fait bonne impression à Donowitz, qui se décide à acheter la marchandise.
Clarence makes a good impression on Donowitz, then excuses himself to the bathroom, where he has another conversation with Elvis.
Il était agité, fumait sans cesse et semblait trop vouloir faire bonne impression.
He was restless, smoked incessantly and seemed too intent on making a good impression.
Tu veux être à la mode et faire une bonne impression aux gens.
You want to look good to impress people.
Et surtout vous toutes, on est incapables de vous donner une bonne impression
Et surtout vous toutes, on est incapables de vous donner une bonne impression
Très, très, très bonne idée !
He might be a bit mad... That's a very, very, very good idea.
C'est une très bonne idée... une bonne, très bonne façon d'éviter les soucis.
That's a right good idea, a right, good way to keep out of trouble.
La révolution du génome, la protéomique, la métabolomique, et tous ces mots en omique font très bonne impression sur les demandes de subventions et sur les business plan.
The genomics revolution, proteomics, metabolomics, all of these omics that sound so terrific on grants and on business plans.
Cette dernière, suivant les instructions de sa mère, avait rencontré la princesse Alexandra à Neustrelitz en juin la jeune princesse danoise lui avait fait une très bonne impression.
Edward's elder sister, acting upon instructions from their mother, had met Princess Alexandra at Strelitz in June the young Danish princess made a very favourable impression.
Très bonne.
You were good. lt i gt Quite good.
Très bonne.
I'm the investing agent for a very wealthy man.
Les gens qui quittaient la manifestation faisaient bonne impression des gens plus ou moins normaux.
People leaving the rally made a good impression more or less normal people.
C'est une bonne, une très bonne nouvelle !
Good, good, and good news!
Les premières heures de mon séjour à Porto m ont laissé une bonne impression de la ville.
The first hours of my stay in Porto left me a great impression of the city.
Nous devons donc prévenir cela, et, dès le début, avoir la bonne impression de la personne.
So we have to back that up and just get our first impression of somebody right from the beginning.
Ils ont certaine ment fait bonne impression, exception faite du discours du représentant des Démocrates européens.
They certainly gave the right impression. The one exception is the speech of the representation from the European Democrats.

 

Recherches associées : Bonne Impression - Bonne Première Impression - Bonne Impression Sur - Une Bonne Impression - Faire Bonne Impression - Très Bonne Réputation - Très Bonne Maîtrise - Très Bonne Nuit - Très Bonne Expérience - Très Bonne Réputation - Très Bonne Matinée - Très Bonne Décision - Très Bonne Connaissance - Très Bonne Condition