Traduction de "très bonne connaissance" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Très - traduction : Très - traduction : Connaissance - traduction : Très - traduction : Connaissance - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Très bonne connaissance du français
Very good knowledge of French
Langues Très bonne connaissance de l apos hébreu, de l apos anglais et de l apos espagnol.
Languages Hebrew, English and Spanish very good knowledge.
Toute connaissance n'est pas bonne.
All knowledge is not good.
Et Nous en avions bonne connaissance.
We knew him well.
Elle a une bonne connaissance de l'anglais.
She is quite at home in English.
bonne connaissance du fonctionnement des institutions européennes
A good knowledge of the workings of the European institutions
Mon oncle a une bonne connaissance du français.
My uncle has a good knowledge of French.
Quatre ou cinq enfants, assis derrière un bureau, et même dans ces conditions les plus pauvres, ils avaient tous une très très bonne connaissance du changement climatique.
Four or five children sitting behind a desk, and even in those poorest conditions, they all have a very, very good grasp of climate change.
Très, très, très bonne idée !
He might be a bit mad... That's a very, very, very good idea.
C'est une très bonne idée... une bonne, très bonne façon d'éviter les soucis.
That's a right good idea, a right, good way to keep out of trouble.
Bonne connaissance de l apos arabe et du français.
Arabic and French fair.
d) Avoir une bonne connaissance de l apos anglais.
(d) Have a good knowledge of English.
une bonne connaissance des technologies et techniques de sûreté
a good working knowledge of security technologies and techniques
Très bonne.
You were good. lt i gt Quite good.
Très bonne.
I'm the investing agent for a very wealthy man.
Très heureux de faire votre connaissance.
I'm very happy to make your acquaintance.
C'est une bonne, une très bonne nouvelle !
Good, good, and good news!
Leur vue est très, très bonne.
Their vision is really, really good.
Très bonne idée.
What a good idea.
Très bonne qualité
Very good quality
Très bonne, vraiment...
It's very good.
Très bonne déduction.
Very good deduction.
Très bonne idée.
A wonderful idea.
Très bonne idée.
That's quite an idea. Know what I need?
Les Américains n ont pas une bonne connaissance de ce qui se passe en dehors de leurs frontières  leur vision du monde est souvent très schématique.
Americans knowledge of what happens abroad is limited, and often reduced to a cartoon strip view of the rest of the world.
Les Américains n ont pas une bonne connaissance de ce qui se passe en dehors de leurs frontières leur vision du monde est souvent très schématique.
Americans knowledge of what happens abroad is limited, and often reduced to a cartoon strip view of the rest of the world.
Nombreux sont les Croates qui sont partis de cette façon, en toute connaissance de cause, sachant qu apos ils faisaient ainsi une très bonne affaire.
Many Croats who left in this way, left willingly in the knowledge that they were getting a very good deal in the exchange.
Bonne connaissance de la langue, des lois et des coutumes locales
having a professional knowledge and familiarity with local language, laws and customs
e) Autres qualifications  bonne connaissance du système de production de documentation
(e) Other skills familiarity with the documents production system
Passez une bonne journée, euh très bonne journée.
Have a good day, uh great day.
Vous êtes très bonne.
You're very good.
Tu es très bonne.
You're very good.
Une très bonne soirée.
I thoroughly enjoyed it
L'ambiance est très bonne.
The atmosphere is very good.
Merci, très bonne idée !
That's an idea, thanks!
Elle se comportait comme si elle avait une bonne connaissance du français.
She acted as if she knew French well.
Bonne connaissance de l'outil informatique (soft et hard plus traitement de textes)
Good knowledge of IT (software, hardware and text processing)
b) Avoir une bonne connaissance de l apos anglais ou du français
(b) Have a good working knowledge of English or French
b) Avoir une bonne connaissance de l apos anglais ou du français
(b) A good working knowledge of English or French
Devinez quoi ? Leur vue est très, très bonne.
Guess what? Their vision is really, really good.
Il a une très grande connaissance du monde.
He has a very broad knowledge of the world.
Les machines peuvent partager leur connaissance très rapidement,
Machines can share their knowledge very quickly.
L'accès à la connaissance scientifique est très important.
Access to scientific knowledge is very important.
Très heureux de faire connaissance de monsieur charmant.
Very happy to make acquaintance of charming gentleman.
Connaissance du jeune homme en droit très juste.
Young man's knowledge of law quite accurate.

 

Recherches associées : Bonne Connaissance - Bonne Connaissance - Bonne Connaissance - Bonne Connaissance - Bonne Connaissance - Bonne Connaissance - Une Bonne Connaissance - Une Bonne Connaissance - Une Bonne Connaissance - Bonne Connaissance Générale - Très Bonne Réputation - Très Bonne Maîtrise - Très Bonne Nuit - Très Bonne Expérience