Traduction de "très similaire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Très - traduction : Très - traduction : Similaire - traduction : Très - traduction : Très similaire - traduction : Très similaire - traduction : Très similaire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Oh oui, il est très similaire.
Oh, yeah. It seems pretty much the same.
La Highline à Manhattan est très similaire.
The Highline in Manhattan is very similar.
Le bulgare est très similaire au russe.
Bulgarian is like Russian.
Le bulgare est très similaire au russe.
Bulgarian is very similar to Russian.
La position de Rousseau est très similaire 
The position of Rousseau is very similar
De manière très similaire aux opérateurs. est très semblable aux opérateurs.
In fact, they are evaluated in a way that is very similar to operators.
Ce graphique va documenter une tendance très similaire.
This chart is going to document a very similar trend.
Ils fonctionnent tous les deux de manière très similaire.
They both do something very similar.
Il s'avère qu'elle était très similaire à celle avec déchiqueteuse.
It turns out it was very similar to the shredded condition.
C'est très similaire au problème du secteur de la santé.
It is very similar to the problem of the health sector.
La soustraction de fractions est très similaire à l'addition de fractions.
So subtracting fractions is very similar to adding fractions.
La mélodie était très similaire à la chanson Punk Rock 101 .
The melody was very similar to Punk Rock 101 .
Les processus de cambriollage et de briseur de code sont très similaire.
The processes of lock breaking and code breaking are very similar.
Et ceci est très similaire à un exemple de Q et U.
And this is very similar to a Q and U example.
Mais de façon très similaire, la seule qui survive est le bonheur.
But very similarly, the only one that survived there was happiness.
Techniquement, le jeu est très similaire à Ultima III, en plus grand.
Technically, the game was very similar to , although much larger.
Xigris est très similaire à une protéine présente naturellement dans votre sang.
Xigris is very similar to a protein that occurs naturally in your blood.
Ensuite. Ces gars là. Une communauté très similaire, extrêmement favorable à l'innovation.
Next, these guys, very similar community that's extremely conducive to innovation.
Une statistique très similaire pour les cancers de l'enfant aux États Unis
Very similar statistic for childhood cancer in the U.S.
Si c'était possible, on verrait quelque chose de très similaire à ceci.
Yet if you did, you would see something very, very similar to this.
Bon, pour le dernier morceau que j'aimerais faire, celui ci est très similaire
Okay, for the last piece I'd like to do, this one goes very similar to this.
La copie de texte d'un endroit vers un autre est très similaire 160
Copying text from one place to another is very similar
Intérêt La résolution du Megaminx est très similaire à celle du Rubik's Cube.
Besides solving a Megaminx the regular way, patterns can be made on it just like a Rubik's Cube.
Le terrain ici est très similaire à ce que vous verriez en Afghanistan
The terrain here is very similar to what you would see in Afghanistan
Nadia Radwan Il y a aussi My Place , qui est un site très similaire.
Nadia Radwan There is also My Place , which is a very similar website.
Nous sommes allés, en fait, en Ouganda et avons fait une expérience très similaire.
So we went, in fact, to Uganda and ran a very similar experiment.
Et c'est très similaire à la façon dont la littérature victorienne utilisait le brouillard.
And this is very much like how the Victorian novel used fog in this way.
Les Incas l'ont cultivé dans les Andes sous un climat très similaire au nôtre.
It was domesticated in the High Andes, by the Incas, in a climate very similar to ours.
Ce projet était très similaire à certains jeux sur lesquels nous avions déjà travaillé.
It was very similar to some games that we've done historically and had a lot of experience on.
3.6.2 L'énumération des types de pratiques abusives est très similaire dans les deux articles
3.6.2 The types of practice listed are similar in the two articles
Le mélange des races au Venezuela est très similaire à celui qui existe au Panama.
The mixture of races in Venezuela is very similar to that of Panama.
Levemir est une insuline de substitution très similaire à l insuline fabriquée par le pancréas.
Levemir is a replacement insulin which is very similar to the insulin made by the pancreas. The active ingredient of Levemir, insulin detemir, is produced by a method known as recombinant DNA technology .
Liprolog est une insuline de substitution, très similaire à l insuline fabriquée par le pancréas.
Liprolog is a replacement insulin, which very similar to the insulin made by the pancreas.
Le texte Lorem Ipsum est similaire aux caractères anglais et latins, c'est donc très pratique.
The Lorem Ipsum text is similar to English amp Latin characters so it's very handy.
Je serais très partisan de l'adoption d'une méthode similaire pour la région du Sud Ouest.
I would strongly urge that a similar approach be adopted for the south west region.
La Commission et le Parlement européen adoptent généralement une position très similaire dans ce domaine.
The Commission and the European Parliament generally share a very similar position in this field.
Nous oublions souvent, par ailleurs, que le raisonnement d Adam Smith et d Herbert Spencer est très similaire.
Indeed, we often forget that both Adam Smith and Herbert Spencer s reasoning are very similar.
Le récepteur hormonal daf 2 est très similaire au récepteur des hormones insuline et IGF 1.
The daf 2 hormone receptor is very similar to the receptor for the hormone insulin and IGF 1.
Ce dernier en particulier est très similaire au zèbre de Grévy et pourrait être son ancêtre.
The latter, in particular is very similar to the Grévy's zebra and may have been its ancestor.
L'histoire est très similaire, car le personnage féminin principal y est aussi diagnostiqué d'une maladie incurable.
The storyline is similar, in that the female lead character is also diagnosed with a fatal illness.
Il y a aussi Russula fragilis qui est très similaire et pousse dans les mêmes endroits.
Also, Russula fragilis is very similar, and grows in the same locations.
Lantus est un analogue de l insuline, très similaire à l insuline fabriquée par le pancréas.
Lantus is a replacement insulin that is very similar to the insulin made by the pancreas.
NovoRapid est un analogue de l insuline, très similaire à l insuline fabriquée par le pancréas.
NovoRapid is a replacement insulin which is very similar to the insulin made by the pancreas.
Je pense que si on compare l'histoire naturelle des mouches et des souris, c'est très similaire.
And I think if you compare the natural history of flies and mice, it's really comparable.
Quelque chose de très similaire s est déroulée en Equateur et au Venezuela au cours de la décennie.
Something very similar occurred in Ecuador and Venezuela throughout the decade.

 

Recherches associées : Est Très Similaire - Très Similaire à - Calme Similaire - Nature Similaire - Assez Similaire - Essentiellement Similaire - Cas Similaire - Taille Similaire - Assez Similaire - étonnamment Similaire - Signification Similaire