Traduction de "assez similaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Assez - traduction : Assez - traduction : Similaire - traduction : Assez similaire - traduction : Assez - traduction : Assez similaire - traduction : Assez similaire - traduction : Assez similaire - traduction : Assez - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La situation algérienne est assez similaire. | The Algerian situation is similar. |
C'est assez similaire, mais cela concerne désormais des dossiers. | This is very similar, but now it's about directories. |
Il est assez similaire au pitjantjatjara plus largement pratiqué. | Dialects Yankunytjatjara is one of the many dialects of the Western Desert language and is very similar to the better known, more widely spoken Pitjantjatjara. |
Elle est assez similaire à la liqueur de crème irlandaise. | It is similar to Irish cream liqueur. |
Le blindage du châssis est assez similaire à celui du Panther | The hull armor is fairly similar to the Panther |
Les Phéniciens utilisaient un nom assez similaire pour Dieu, rendu en Grec par Έλιον. | The Phoenicians used what appears to be a similar name for God, Έλιον. |
Les grands satellites d'Uranus glacés ont un spectre infrarouge assez similaire au spectre infrarouge d'Orcus. | The large icy satellites of Uranus have infrared spectra quite similar to that of Orcus. |
Compétition Sports Le programme de Pékin 2008 est assez similaire à celui des Jeux olympiques d'été de 2004. | Events The program for the Beijing Games was quite similar to that of the 2004 Summer Olympics held in Athens. |
Donc ils pensent qu'ils ont en fait frappé l'autre moins fort qu'en réalité, assez similaire au cas du chatouillement. | So they actually think they've hit the person less hard than they have rather like the tickling. |
Par ailleurs, la protéine constituant le filament flagellaire, la flagelline, est assez similaire chez toutes les bactéries ayant des flagelles. | As such, the protein that makes up the flagellar filament, flagellin, is quite similar among all flagellated bacteria. |
Structurellement, l'illite est assez similaire à la muscovite mais avec un peu plus de silicium, de magnésium, de fer, et d'eau. | Structurally illite is quite similar to muscovite with slightly more silicon, magnesium, iron, and water and slightly less tetrahedral aluminium and interlayer potassium. |
La politique des conservateurs britanniques à l'encontre de Schengen est dès lors assez similaire à notre politique vis à vis de l'euro. | The policy of the British Conservatives towards Schengen is therefore rather like our policy towards the euro. |
Les icônes seront dessinées désaturées. Ceci est assez similaire au paramètre Couleur de votre télévision. Cliquez sur Configurer... pour configurer le taux de désaturation. | Icons will be drawn desaturated. This is quite similar to the Color setting on your television. Click Setup... to configure the amount of desaturation. |
Similaire. Similaire ... mais un peu plus laide. | Similar. Similar ... but slightly uglier. |
Similaire. Similaire ... mais un peu plus laide. | Similar, but slightly uglier. |
Les paléontologues n'ont pas trouvé assez de restes de Daspletosaurus pour faire une analyse similaire, mais Erickson note que la même tendance générale semble s'appliquer. | Paleontologists have not found enough Daspletosaurus remains for a similar analysis, but Erickson notes that the same general trend seems to apply. |
Une suite assez similaire, Crash Nitro Kart , a été commercialisé en 2003 sur consoles PlayStation 2, Nintendo GameCube, Xbox, Game Boy Advance et N Gage. | An indirect sequel, Crash Nitro Kart , was released in 2003 for the PlayStation 2, GameCube, Xbox, Game Boy Advance and N Gage. |
L'un adopte une démarche assez similaire à celle que nous trouverions en Europe occidentale, tandis que l'autre tente de renouer de meilleures relations avec la Russie. | One of them is seeking a solution more in terms of what we in Western Europe would also wish to achieve and the other is again seeking to strengthen relations with Russia. |
Similaire | Similar |
Similaire | Related |
Voyez vous une difference majeure entre vous deux concernant la securite sociale? Vous savez, je pense que, concernant la securite sociale, nous avons une position assez similaire. | And with regards to health care, you had remarkable details with regards to my pre existing condition plan. |
Pour des résultats précis, la réponse de l'instrument à l'analyte dans la solution inconnue doit être comparée à un étalon c'est assez similaire à l'utilisation de courbes d'étalonnage. | For accurate results, the instrument's response to the analyte in the unknown should be compared with the response to a standard this is very similar to the use of calibration curves. |
Similaire à | Similar to |
Similaire à | Similar to |
Sélection similaire | Similar Selection |
Produit similaire | The investigation showed that the following products have the same basic physical, chemical and technical characteristics as well as the same basic uses |
Produit similaire | Like Product |
Pays similaire | Analogue country |
Pas assez patiente, pas assez intelligente, assez gentille, assez forte, assez calme, assez fine, assez épouse, assez fille, assez sœur, et surtout, que je n étais pas assez maman. | Not patient enough, not smart enough, nice enough, tough enough, calm enough, thin enough, wife enough, daughter enough, sister enough, and God knows, I wasn't mom enough. |
De manière assez similaire aux méthodes utilisées par les républicains, les historiens considèrent l'empereur comme un exemple à suivre, bien qu'aucun n'aille jusqu'à préconiser un retour de la monarchie. | In a manner similar to methods which were used by republicans, historians point to the Emperor's virtues as an example to be followed, although none go so far as to advocate a restoration of the monarchy. |
Vous avez vu que dynamic dispatch of methods dans les langages orientés objets est en fait assez similaire aux appels aux fonctions d'ordre supérieur dans les purs langages fonctionnels. | You've seen that dynamic dispatch of methods in object oriented languages is actually quite similar to calls of high order functions in pure functional languages. |
Similaire à 0 | Similar to 0 |
Une chose similaire ? | Anything you can connect with this? |
Assez, assez! | Enough! enough! |
En ce qui concerne l'amendement 6, nous avons présenté une proposition similaire lors des débats en commission, et je m'étonne assez que les membres du groupe PSE ne l'aient pas soutenue. | With regard to Amendment No 6, we tabled a similar amendment in the negotiations in committee. |
Assez, c'est assez. | Enough is enough. |
Assez, c'est assez ! | Enough is Enough! |
Assez c'est assez ! | Enough is enough! |
C'était similaire au AIG. | It was similar to that of AIG. |
La culturomique est similaire. | Culturomics is similar. |
Aucun artiste similaire trouvé | No similar artists found |
Plasmoïde similaire à XGameName | Plasmoid similar to xgame |
Et une topographie similaire. | And similar topography. |
Prix du produit similaire | Price of the like product |
OK, OK, assez... assez... | Okay, okay, that's enough... enough... |
Recherches associées : Calme Similaire - Très Similaire - Nature Similaire - Essentiellement Similaire - Cas Similaire - Taille Similaire