Traduction de "trafiquant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Trafiquant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le trafiquant... | The beer... |
Oui, trafiquant. | Yes, peddling. |
Dan est devenu un trafiquant de drogue. | Dan became a drug dealer. |
Non, ça c'est un trafiquant de drogue... | No, that one is a pusher. |
Mexique Un narco trafiquant appréhendé pendant une messe | Mexico Narcotrafficker Arrested During Church Service Global Voices |
Tu ne seras que le larbin d'un trafiquant. | You're just going to be one more servant to a drug lord. |
La relation dont nous parlons n'est pas simplement un trafiquant de drogue, mais un trafiquant de drogue fournissant de la drogue à son propre avocat. | The relationship we are talking about is not simply a drug dealer, but a drug dealer providing his own lawyer with drugs. |
Comment a t il pu soudainement devenir un narco trafiquant ? | What made him suddenly turn into a drug dealer? |
Armando Catalano, dit Le Scorpion, est trafiquant de reliques saintes. | Armando Catalano, also known as The Scorpion, is a holy relics dealer. |
tinction entre le simple consommateur de drogue et le trafiquant. | And being relentless means striking at the root of the evil. |
Si ça peut te réconforter, ce gars était un trafiquant d'armes. | Makes you feel better, he was an illegal arms dealer. |
Avec un trafiquant, ils ne seront pas payés avant un mois. | If they do business with a fence, it'll take them a month to get paid. |
Je vais abîmer mon costume pour ce trafiquant de New York ? | You think I'm going to spoil my suit for that New York racketeer? |
J'ai traversé l'océan pour vous, et on me traite de trafiquant. | I cross the ocean. I am called a dope ring. |
Dan a vendu de la drogue à un dangereux trafiquant de drogue. | Dan sold drugs for a dangerous drug dealer. |
Trafiquant professionnel ou membre d'un groupe de trafiquants 1 à 10 ans | Professional trafficker or member of a trafficking group 110 years 115 years with aggravating circumstances. Leader of a trafficking group 10 20 years. |
Savezvous que c'est la peine de mort pour un Chinois trafiquant d'opium ? | Do you know that a Chinaman dealing in opium is penalised by death? |
Au Mexique, le trafiquant qui accompagnait la fillette a été remis en liberté. | In Mexico, police detained and soon released the smuggler traveling with the girl. |
Cette vidéo montre la séquence des événements juste avant et après l'arrestation du trafiquant. | This video shows the sequence of events just before and after the trafficker was arrested. |
Je présidais également des procédures extraditionnelles (y compris à l'encontre de trafiquant de drogues). | I also presided over extradition proceedings (including extradition proceedings against drug traffickers). |
Ce trafiquant exploite les incohérences des mesures nationales prises pour lutter contre ce problème. | This is the result of this sloppy thinking. I want to know also from my British Socialist colleagues who seem to be advocating something akin to legalization whether this is Labour Party policy'. |
Viktor Bout est accusé d'avoir été le trafiquant d'armes le plus influent de la planète. | Bout is accused of being the world s leading arms smuggler. |
Il n'est pas rare que deux années s'écoulent entre l'arrestation et le procès d'un trafiquant de drogue. | It is not uncommon for the process from arrest to prosecution of a drug trafficker to take two years. |
Par ailleurs, d apos autres dispositions ont été prises pour aggraver les peines contre tout trafiquant de drogues. | Other provisions have been enacted to stiffen penalties against all drug traffickers. |
Nous savons que le trafiquant maintient un contact plus étroit avec son argent qu'avec les drogues qu'il vend. | I am grateful to the representative of the Council for addressing himself to this problem as explicitly as he did, and I also wish to thank the Commission for delivering an opinion on this aspect. |
Monsieur le Président, chers collègues, M. Tsiakourkmas a été calomnié, en se faisant accuser d' être un trafiquant de drogue. | SE). (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Tsiakourmas has been wrongly accused of drug dealing. |
Tani y tient le rôle de maitresse d'un trafiquant du marché noir qui essaie de tromper son monde dans un onsen . | The film had Tani in the role of the mistress of a black marketeer who tries to cheat people at an onsen . |
Faute de quoi, le trafiquant ne man quera pas de placer sa fortune dans les pays où il risque le moins. | I think it is due not least to the proposals of the rapporteur that the committee has succeeded in making such a valua ble contribution. |
Un trafiquant prospère tel que l était Nunzio La Mattina a ainsi été initié à Cosa Nostra dans la famille Santa Maria di Gesù. | For instance, a thriving smuggler such as Nunzio La Mattina, was initiated into the Santa Maria di Gesù Family. |
Il convient de noter qu'il est rare qu'un terroriste ou un narco trafiquant important soit arrêté à l'occasion d'un contrôle douanier de routine. | It should be borne in mind that it is rare for a terrorist or a largescale drug trafficker to be detained in a simple routine customs control. |
Le trafiquant se révéla être un policier infiltré, et l'attaque aérienne consécutive emporta la vie de quatorze guérilleros appartenant au cinquième front des FARC. | Instead, the dealer turned out to be an undercover police officer, and the consequent air attack claimed the lives of fourteen guerrilla fighters belonging to the FARC s fifth front. |
94. Pendant plusieurs mois à partir d apos octobre 1992, on n apos a fait état d apos aucune exécution de trafiquant de drogue. | 94. For several months, beginning in October 1992, no executions of drug traffickers were announced. |
Les filles sont généralement violées par les trafiquants et revendues de trafiquant en trafiquant, pour un prix qui va en augmentant à chaque transaction, commençant aux alentours de 100 euros et pouvant aller jusqu'à 2 500 euros, prix qui a été versé pour une jeune fille vendue à 22 reprises en ex République yougoslave de Macédoine. | Girls are usually raped by traffickers and then sold from trafficker to trafficker, the price increasing at each transaction, starting from 100 euros, and going as high as 2,500 euros, the price paid for a girl sold 22 times in The former Yugoslav Republic of Macedonia. |
En revanche, le trafiquant de cannabis doit être poursuivi, d'au tant plus que celui ci participe souvent au commerce de l'héroïne ou de la cocaïne. | At the same time, the trafficker in Cannabis needs to be pursued, as more often than not he is the same person who is dealing also in Heroin or Cocaine. |
Le trafiquant doit sentir qu'il est traqué par des agents de tous les gouvernements de la Communauté, dont l'action est cordonnée par un système commun. | finally, the level of the institutions, which the develop ment of a capital intensive and internationally organ ized illegal trade in drugs threatens to demoralize and corrupt. |
prochain épisode je connais chaque politicien véreux, chaque trafiquant de diams, joueur de casino et chercheur d'or qui passe ces portes pourquoi tu sors jamais? | I know every disgraced politician, every gem smuggler, every highstakes gambler and gold digger that come through those doors. Why you never go away? |
Pauvre petite chose, jolie comme une peinture, retenue par ce trafiquant de pilules, au beau milieu des pins, tellement triste à voir qu'on lui offre cinquante dollars. | Pretty as a picture, too. Tied up to that country pill peddler, stuck down here in the woods, as unhappy as she could be, so I'll give 'em 50 dollars. |
Le blog Multibrand exprime ses doutes sur la sincérité du gouvernement indonésien dans sa lutte contre la drogue après la grâce accordée par le président à un trafiquant. | Multibrand questions the sincerity of the Indonesian government in fighting illegal drugs after a drug trafficker was granted clemency by the president. |
Invariablement, le gros trafiquant utilise une chaîne d'intermédiaires pour transformer et expédier, ou importer et vendre la drogue et une autre chaîne totalement différente pour écouler l'argent recueilli. | Invariably the big drug trafficker will use one chain of people to process and ship, or import and sell drugs and another entirely different chain to handle the money side. |
De même, Danger Room note qu'à Kandahar, un coup de filet anti drogue a pêché un peu plus qu'un peu de stupéfiants, peut être même un trafiquant ou deux | Similarly, Danger Room notes that in Kandahar, a drug raid netted a bit more than some drugs and maybe a smuggler or two |
Pendant la deuxième semaine de janvier 2005, par exemple, un trafiquant de khat a commandé l'équivalent de 20 000 dollars en faux billets (soit 500 millions de shillings somaliens). | For example, during the second week of January 2005, a khat trader placed an order to print 500 million counterfeit shillings ( 20,000). |
Au moment des grandes manifestations, le gouvernement fédéral du Mexique a soudainement annoncé qu'il avait capturé le trafiquant de drogue connu de tous Vicente Carrillo Fuentes, alias Le Vice roi . | Around the time of the mass protests, Mexico's federal government suddenly announced it had captured the well known drug trafficker Vicente Carrillo Fuentes, aka The Viceroy . |
Les Etats membres devraient être habilités à conserver les avoirs qui sont confisqués dans leur propre pays en cas de condamnation d'un trafiquant de drogues dans un autre Etat membre. | Member States should be allowed to keep the assets which are seized in their own country after sentencing of a drug trafficker from another Member State. |
Ils ont discuté de la façon de mettre la main sur le trafiquant de drogue ou sur le terroriste, sans pour autant entraver le touriste ou le trafic normal de marchandises. | They were talking about how to catch the terrorist or the drug trafficker without holding up the tourist or the normal traffic in goods. |
Larry Holden joue Jimmy Grantz, un trafiquant de drogue et le petit ami de Natalie, tandis que Callum Keith Rennie remplit le rôle de Dodd, un gangster avide de récupérer l'argent de Jimmy. | Larry Holden plays Jimmy Grantz, a drug dealer and Natalie's boyfriend, while Callum Keith Rennie performs the part of Dodd, a thug to whom Jimmy owes money. |
Recherches associées : Trafiquant D'arme - Trafiquant De Drogue