Traduction de "traité tout à fait confidentielle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Tout - traduction : Tout - traduction : Fait - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Traité - traduction : Traité - traduction : Traite - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tout à fait, cette lettre n'est pas confidentielle.
Of course this can be done. The letter is by no means confidential.
C'est tout à fait exact et conforme au Traité.
That is quite right and it complies with the Treaty.
L'accès aux registres doit être restreint et leur contenu doit être traité de manière confidentielle.
Access to the registers will therefore have to be restricted and their contents treated as confidential.
Je suis tout à fait conscient de la portée du Traité.
I am very well aware of the implications of the Treaty.
L'UE aurait tout à fait pu s'élargir en s'appuyant sur l'ancien Traité.
Enlargement could have gone ahead all the same, based on the old treaty.
La liste des personnes avec lesquelles elle fait du négoce est confidentielle.
It was a secure confidential list of people that they trade with.
3.1.5 Si les deux parties au litige le souhaitent, la procédure de RDIE peut rester tout à fait confidentielle, même si le litige concerne des questions d'intérêt public.
3.1.5 If both disputing parties so wish, ISDS proceedings can be kept fully confidential, even if the dispute involves matters of public interest.
3.1.5 Si les deux parties au litige le souhaitent, la procédure de RDIE peut rester tout à fait confidentielle, même si le litige concerne des questions d intérêt public.
3.1.5 If both disputing parties so wish, ISDS proceedings can be kept fully confidential, even if the dispute involves matters of public interest.
Mission confidentielle
An important job!
Le fait est , a commencé M. Marvel avec impatience dans une voix confidentielle.
The fact is, began Mr. Marvel eagerly in a confidential undertone.
Il est tout à fait possible d'élargir l'UE en s'appuyant sur le traité d'Amsterdam.
Enlarging the EU will work perfectly well based on the Treaty of Amsterdam.
Cette pratique est, par ailleurs, tout à fait contraire au règles du traité de Rome.
It is the only point on which we disagree.
L'article 77 du traité fait obligation à la Commis sion de s'assurer de tout cela.
That is why Article 77 of the Treaty lays down that the Commission shall carry out checks.
Annexe 5 (confidentielle)
Annex 5 (classified)
La discussion est confidentielle,
The discussions are confidential since they deal with the reputation of our colleagues.
C'est une affaire confidentielle.
You understand this is confidential.
Information confidentielle non publiée.
Unpublished confidential information.
À cet égard, il insiste sur le fait que les Parties I, II et IV du Traité constitutionnel devraient conservées dans tout nouveau traité.
Accordingly, he stressed that Parts I, II and IV of the Constitutional Treaty should be preserved in the new Treaty, whatever its form.
Les mots s'assurer sont tout à fait inhabituels dans le traité Euratom, et ils y figurent délibérément.
We must therefore take all the precautions that are necessary.
Oui, il est tout à fait indispensable que le Traité soit ratifié par tous les États membres.
Yes, it is absolutely necessary for the Treaty to be ratified by all the Member States.
Tout rapport du Médiateur et tout résumé de ses décisions relatifs à une plainte confidentielle sont publiés sous une forme ne permettant pas d'identifier le plaignant.
Any reports or summaries of the Ombudsman's decisions concerning confidential complaints are published in a form that does not allow the complainant to be identified.
D'ailleurs, tout cela est tout à fait en accord avec les objectifs de l'ensemble du Traité dont l'Acte unique n'est qu'un ajout.
Those who are familiar with the terms in Article 118a and I include all honourable Members in that category will remember the use of the word 'especially'.
Tout ce que nous avons obtenu, c'est une consultation confidentielle avec le ministre des Finances, M. Ruding.
The Single Act that has come into being could not raise any enthusiasm in the Minister who is here today.
La valeur n est pas confidentielle
The value is not confidential
Dans le traité d'union auquel on faisait allusion tout à l'heure, l'article 12 du projet de traité de 1984 fait référence explicitement au principe de subsidiarité.
I would now like to consider the democratization of the way the Community works.
Je suis tout à fait d'accord avec la Commission sur le fait qu'il n'est pas nécessaire de mentionner le sport dans le Traité.
I certainly agree with the Commission that there is no need to have a mention of sport in the Treaty.
En fait, il m'a traité de gosse qui se mêle de tout, l'autre jour.
He actually called me a meddling kid the other day.
Cette liste est donnée à titre indicatif et restera confidentielle.
The list is for advice purposes and will remain sealed.
Audition IX confidentielle aux personnes à même de les utiliser.
opening of European frontiers and staff reductions.
La BCE a également insisté sur le fait que la liste des infrastructures critiques européennes devait demeurer confidentielle .
The ECB also emphasised that the list of European critical infrastructures should be kept confidential .
Les critères qui ont finalement été adoptés fournissent des orientations raisonnables et pratiques tout à fait conformes au traité.
Therefore, I think that that is another argument against any immediate steps in the direction of a cartel office.
Les exigences du Traité en matière de protection des consommateurs et de marché intérieur sont tout à fait compatibles.
The Treaty requirements on consumer protection and the internal market are entirely compatible.
Conserver la clé confidentielle en mémoire
Keep passphrase in memory
Partie souhaitant garder son identité confidentielle.
Party wishing that its identity be kept confidential.
La question de savoir si les États membres pourront s'accorder sur un nouveau Traité à Nice demeure tout à fait ouverte.
The question of whether the Member States will be able to agree on a new treaty in Nice is still completely open.
Les autorités de concurrence des parties traitent de manière confidentielle le fait qu'une demande a été introduite ou reçue.
Information that the competition authority of a Party discusses with or transmits to the competition authority of the other Party under this Agreement shall be used only for the purpose of enforcing that Party's competition laws by its competition authority.
Il s'agit d'une affaire délicate et confidentielle.
The matter upon which I desire to speak to you is very delicate and confidential.
Dont l'auteur souhaite garder son identité confidentielle.
The author of which wishes that his identity be kept confidential.
(Applaudissements) que tout ce qui a été fait jusqu'à présent se fondait sur le traité CEE.
The essence of the question is not, I hope, going to be based upon allegations of bad motivation on the part of the Commission but on a construction of what this debate is about and what the discussion which is so critical for the Community as a whole is all about, and whether in fact we have selected, as has been rightly said, the correct legal base. I am going to measure my arguments against those criteria.
À ce stade, il est tout à fait indiqué que le Parlement européen n'exprime pas d'opinion tranchée sur les qualités du traité de Nice, car nous admettons tout comme le Traité lui même qu'il reste encore du pain sur la planche.
It is entirely appropriate at this stage that the European Parliament does not express a definitive view on the qualities of the Treaty of Nice, because we recognise as the Treaty itself does that more needs to be done.
C'est tout à fait normal et je me range au souhait du Parlement d'avoir recours aux articles 95 et152 du traité.
It is right and proper and I support Parliament's desire to see Articles 95 and 152 of the Treaty employed to this effect.
Le paragraphe 3 de l'article 6 dispose que le terme traité d'extradition fait référence à tout traité d'extradition conclu entre la République populaire de Chine et un autre État ou auquel les deux États sont parties, ainsi qu'à tout autre traité qui contient des dispositions régissant l'extradition.
Article 6, paragraph 3, stipulates that the term extradition treaty refers to any extradition treaty between the People's Republic of China and another State or to which both States are party, and to any other treaty that contains provisions governing extradition.
Ces informations sont trait es de façon confidentielle .
Such information shall be confidential .
L'information confidentielle que Snowden a révélé le confirme.
The classified information that Snowden has revealed offers the evidence.
Toute information échangée durant les consultations demeure confidentielle.
Monitoring shall mean the continuous appraisal of progress in implementing and enforcing measures covered by this Agreement.

 

Recherches associées : Tout à Fait Confidentielle - Tout à Fait Confidentielle - Tout à Fait - Tout à Fait - Tout à Fait - Tout à Fait - Confidentielle - Confidentielle - Tout Fait - Fait Tout - Tout Fait - Tout Fait - Tout à Fait Certain - Tout à Fait Beaucoup