Traduction de "tout à fait beaucoup" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Beaucoup - traduction : Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Beaucoup - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Fait - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Beaucoup de ces décès étaient tout à fait évitables.
Many of these deaths were completely preventable,
Beaucoup mieux, monsieur je serai bientôt tout à fait remise.
Much better, sir I shall be well soon.
Merci beaucoup, Madame la Commissaire, pour ces renseignements tout à fait complets.
Thank you, Commissioner, for giving such comprehensive information.
Merci beaucoup pour tout ce que vous avez fait.
Thank you very much for all you have done.
Elle fait beaucoup pleurer, tout le monde raconte que ....
Έκλαψε πολύ, ο καθένας λέει ότι ....
Merci beaucoup, pour tout ce que vous avez fait.
Thank you for everything.
L'apport de cette mission est, à cet égard, comme à beaucoup d'autres, tout à fait incontestable.
The benefit of this mission in this regard, as in many others, is undeniable.
La discipline de défaut a été beaucoup discutée, mais jamais tout à fait appliquée.
The discipline of default has been much discussed, but never quite applied.
Tout ça, ça fait beaucoup de lignes sur Twitter, non?
So all of this is a lot of twittering, right?
Tout ça, ça fait beaucoup de lignes sur Twitter, non ?
So all of this is a lot of twittering, right?
C'est quelque chose qui aurait dû être fait et aurait pu être fait, par beaucoup de gens, beaucoup, beaucoup plus tôt, mais tout n'a pas été.
It's something that should have been done, and could have been done, by many, many people, much, much earlier, but just wasn't.
C'est un droit garanti par les lois internationales. tout à fait, je vous remercie beaucoup.
And it's guaranteed also by international law. Thank you very much, indeed.
A ma grande surprise, beaucoup en ont fait tout un plat.
To my surprise, many people have been making a big fuss about it.
Nous avons fait beaucoup de magie, c'est tout ce qu'on connait
We can't run out of magic It's the only way we... we know
J'ai lu beaucoup de commentaires négatifs sur ces Instructions, avec lesquels je suis tout à fait d'accord.
I read a lot of negative comments on this document, with which I fully agree.
ONG comme elle l'a déjà fait, tout en reconnaissant que beaucoup reste à faire dans ce domaine.
It nevertheless recognizes that there is still a lot to be done in this area.
Beaucoup a déjà été fait, beaucoup reste à faire.
A great deal has already been done and there is still a great deal to do.
Je vous remercie beaucoup pour cette aimable réponse, qui pourtant ne répondait pas tout à fait à mes questions.
I would like to say thank you very much for a nice reply, which, however, did not quite answer my questions.
Et en fait George Bush et Tony Blair s'amusent beaucoup pendant tout cela.
And in fact, George Bush and Tony Blair are having great fun during all of this.
On a beaucoup critiqué les Etats Unis à propos de TIrangate, et c'est évidemment tout à fait à juste titre.
There has been a certain amount of criticism of the United States over the Irangate affair, and of course that is perfectly correct.
Ça fait beaucoup à gérer.
It's really a lot to deal with
C'est un moment tout à fait effrayant beaucoup de choses doivent se produire en très peu de temps.
It's a very scary moment a lot has to happen in a very short amount of time.
Mais il est vrai que beaucoup de préoccupations agitent, pour des raisons tout à fait justifiées, cette Assemblée.
It affects not just the industry, but the communities who very often depend on them.
Beaucoup des personnes en Amérique et en Angleterre et dans d'autres parties de l'Europe sont tout à fait opposé à
A lot of the people in America, and England, and in other parts of Europe are really quite opposed to the church, hate the church even would not be too strong to say.
L'obscurité fait peur à beaucoup d'enfants.
Darkness causes many children to be afraid.
Comme ce réseau ne s'est pas beaucoup modifié au cours de l'évolution humaine, il pourrait tout à fait participé de sensations transversales en tout genre.
Since this network hadn't changed in the course of human evolution, they say, it might well be a cause of cross species sensations.
Maintenant, cela fait beaucoup, beaucoup d'abeilles.
Now, that's a lot, a lot of bees, and that's really important.
Je suis tout à fait sûr que beaucoup d'habitations des peuples autochtones devront être sacrifiées, mais pourquoi tant de barrages ?
I am very sure that alot of native people's home has to be sacrificed but why so many dam's ?
Je crains, comme beaucoup d'autres, que cette modification n'affaiblisse considérablement ce principe, ce qui serait évidemment tout à fait inacceptable.
I, together with many others, fear that this change will seriously undermine that principle, something which would naturally be completely unacceptable.
Par contre, effectivement, le nationalisme peut parfois être utilisé à des fins beaucoup plus extrémistes qui sont, elles, tout à fait condamnables.
On the other hand, nationalism can sometimes be used for much more extremist purposes which should be condemned outright.
Le 10 décembre 2001, le Conseil Recherche a, de manière tout à fait remarquable, répondu à beaucoup de nos demandes et propositions.
On 10 December 2001, the Research Council responded, in an extraordinary manner, to many of our requests and proposals.
Tout le monde était très accueillant, surtout, je me suis fait beaucoup d'amis, et j'ai eu l'impression que mon anglais s'est beaucoup amélioré du fait d'y être allé et d'avoir bavardé avec des amis et tout ce monde.
And I felt that my English has improved a lot going there and chatting with friends.
À l avantage d être condamné à mort, ce bel étranger réunissait beaucoup de gravité et le bonheur d être dévot ces deux mérites et, plus que tout, la haute naissance du comte, convenaient tout à fait à Mme de Fervaques, qui le voyait beaucoup.
With the distinction of being under sentence of death, this handsome foreigner combined abundant gravity and had the good fortune to be devout these two merits and, more than all, the exalted birth of the Count were entirely to the taste of Madame de Fervaques, who saw much of him.
Casablanca me fait beaucoup penser à Jakarta.
Casablanca reminds me a lot of Jakarta.
Ça fait beaucoup de bouches à nourrir.
A tremendous family to provide for.
C'était aussi l'autodidacte ultime, et comme tout le reste, il l'a fait avec beaucoup de style.
He was also the ultimate self learner, and like everything else, he did it in grand style.
Il s'agit tout d'abord de la clause de réciprocité, qui a fait déjà couler beaucoup d'encre.
We appreciate its consequences, naturally.
C'est ce que j'aime beaucoup, le fait de pas avoir à l'acheter, et ça n'a pas été génétiquement modifié du tout.
That's what I really like about it, the fact that I haven't got to go and buy it, and it hasn't been genetically modified at all.
Je ne veux pas dire que je veux pas de choix, mais beaucoup de ces choix sont tout à fait artificiels.
I don't mean to say that I want no choice, but many of these choices are quite artificial.
Beaucoup de gens pensent que le monde animal est mécanique et que l'homme a quelque chose de tout à fait spécial.
There are many people who think that the animal world is hard wired and that there's something very, very special about man.
Vous avez raison de poser ces questions mais il est tout à fait évident qu'il y a encore beaucoup de chemin à faire.
C3 9 90 SYN 127) with a view to the adoption of a directive on the minimum safety and health requirements for work with display screen equipment (Rapporteur Mrs Catasta).
Ça fait beaucoup !
That's a lot of Pi!
Ça fait beaucoup ?
Is it a lot ?
J'ai fait beaucoup de tournées à l étranger
I was tourin overseas 2 50 everyday
Après tout, beaucoup de ce qui fait d'une maison un habitat reste en dehors de ses attributions.
After all, much of what makes a house a habitat lies outside of his department s purview.

 

Recherches associées : Tout à Fait - Tout à Fait - Tout à Fait - Tout à Fait - Beaucoup Fait - Tout Fait - Fait Tout - Tout Fait - Tout Fait - Tout à Fait Certain - Tout à Fait Comprendre - Tout à Fait Clair - Tout à Fait Correcte - Tout à Fait Confidentielle