Traduction de "traitement anti VIH" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Traitement - traduction : Traitement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Prévenez votre médecin si vous prenez un traitement anti VIH.
Tell your doctor if you are taking anti HIV therapy.
157 survenir peu après le début du traitement anti VIH.
(AIDS) and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
167 survenir peu après le début du traitement anti VIH.
(AIDS) and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
177 survenir peu après le début du traitement anti VIH.
(AIDS) and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
INTELENCE est utilisé en association avec d autres médicaments anti VIH pour le traitement des adultes infectés par le VIH et qui ont déjà utilisé d autres médicaments anti VIH.
INTELENCE is used in combination with other anti HIV medicines to treat adults who are infected by HIV and who have used other anti HIV medicines before.
89 Le traitement anti VIH peut augmenter votre sensation de bien être.
Even when you feel better, do not stop taking PREZISTA.
107 Le traitement anti VIH peut augmenter votre sensation de bien être.
Even when you feel better, do not stop taking PREZISTA.
Les patients co infectés avec le VIH et recevant un Traitement Anti
Patients co infected with HIV and receiving Highly Active Anti Retroviral Therapy (HAART) may be at increased risk of developing lactic acidosis.
anti VIH 1
Anti HIV 1
anti VIH 2
Anti HIV 2
L arrêt du traitement par Emtriva peut entraîner une diminution de l efficacité du traitement anti VIH préconisé par votre médecin.
Stopping treatment with Emtriva may reduce the effectiveness of the anti HIV therapy recommended by your doctor.
L arrêt du traitement par Truvada peut entraîner une diminution de l efficacité du traitement anti VIH préconisé par votre médecin.
Stopping treatment with Truvada may reduce the effectiveness of the anti HIV therapy recommended by your doctor.
Le VIH peut devenir résistant aux médicaments anti VIH.
HIV can become resistant to anti HIV medicines.
kétoconazole (médicament antifongique). un inhibiteur de protéase médicament pour le traitement de l infection par le Virus de l Immunodéficience Humaine (traitement anti VIH)
impaired hepatic function), do not take Ketek while taking other medicines containing any of the following active substances ketoconazole (anti fungal treatment) a medicine called protease inhibitor (anti HIV treatment)
kétoconazole (médicament antifongique). un inhibiteur de protéase médicament pour le traitement de l infection par le Virus de l Immunodéficience Humaine (traitement anti VIH)
medicines containing phenytoin, and carbamazepine (for epilepsy)
tipranavir ritonavir (médicaments anti VIH)
tipranavir ritonavir (anti HIV medicine)
Santé Vaccin anti VIH, une percée ?
Global Health HIV Vaccine Breakthrough? Global Voices
L acidose lactique et l aggravation de la fonction hépatique sont des effets secondaires associés à un traitement antirétroviral anti VIH.
Lactic acidosis and worsening liver function are side effects associated with Highly Active Anti Retroviral Therapy (HAART) an HIV treatment.
antécédents d infection opportuniste, les signes et symptômes inflammatoires provenant d infections antérieures peuvent survenir peu après le début du traitement anti VIH.
signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
si vous êtes co infecté par le VIH et traité par des médicaments anti VIH.
if you are coinfected with HIV and treated with anti HIV medicinal products.
antécédents d infection opportuniste, les signes et symptômes inflammatoires provenant d infections antérieures peuvent survenir peu après le début du traitement anti VIH.
In some patients with advanced HIV infection (AIDS) and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
certains patients présentant un stade avancé d infection par le VIH et des antécédents d infection opportuniste, des signes et symptômes d inflammation provenant d infections antérieures peuvent survenir peu après le début du traitement anti VIH.
advanced HIV infection and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
Patients ayant également une infection VIH L acidose lactique et la détérioration de la fonction hépatique sont des effets indésirables associés à un traitement anti rétroviral hautement actif (HAART), un des traitements du VIH.
Patients who also have HIV infection Lactic acidosis and worsening liver function are side effects associated with Highly Active Anti Retroviral Therapy (HAART), an HIV treatment.
N arrêtez pas de prendre les médicaments anti VIH prescrits par votre médecin lorsque vous commencez le traitement par Viread si vous êtes infecté(e) à la fois par le VHB et le VIH.
Don t stop any anti HIV medicines prescribed by your doctor when you start Viread if you have both HBV and HIV.
Le groupe ad hoc sur les anti VIH, présidé par le Dr Per Nilsson, s'est réuni une fois et a examiné l'actualisation de la directive sur les médicaments pour le traitement du VIH.
Its main aim is to improve the functioning of the CPMP and of the centralised procedure as a whole.
Si vous arrêtez de prendre PREZISTA sans en parler préalablement avec votre médecin Le traitement anti VIH peut augmenter votre sensation de bien être.
Do not stop using PREZISTA without talking to your doctor first HIV therapy may increase your sense of well being.
STOCRIN doit être associé à d autres médicaments anti VIH.
STOCRIN must always be taken in combination with other anti HIV medicines.
infection par le VIH à un stade avancé (SIDA) et des antécédents d infection opportuniste, les signes et symptômes inflammatoires provenant d infections antérieures peuvent survenir peu après le début du traitement anti VIH.
In some patients with advanced HIV infection (AIDS) and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
Patients ayant également une infection VIH L acidose lactique et la détérioration de la fonction hépatique sont des effets indésirables associés à un traitement anti rétroviral hautement actif (HAART), un des traitements du VIH.
Patients who also have HIV infection Lactic acidosis and worsening liver function are side effects associated with Highly Active Anti Retroviral Therapy (HAART), an HIV treatment.
187 infection par le VIH à un stade avancé (SIDA) et des antécédents d infection opportuniste, les signes et symptômes inflammatoires provenant d infections antérieures peuvent survenir peu après le début du traitement anti VIH.
(AIDS) and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
Deux autres études ont évalué l efficacité de Zerit, administré en association avec la lamivudine et l efavirenz (d autres médicaments antiviraux) chez 467 patients naïfs de traitement anti VIH (qui n avaient pas suivi de traitement contre l infection par le VIH auparavant).
Two further studies assessed the effectiveness of Zerit, taken in combination with lamivudine and efavirenz (other antiviral medicines) in 467 treatment naïve patients (who had not taken treatment for HIV infection before).
Norvir est prescrit en association avec d autres médicaments anti VIH (antirétroviraux).
Norvir is used in combination with other anti HIV medicines (antiretrovirals) to control your HIV infection.
SUSTIVA doit toujours être associé à d autres médicaments anti VIH.
SUSTIVA must always be taken in combination with other anti HIV medicines.
Combivir est indiqué dans le cadre d associations anti rétrovirales pour le traitement de l infection par le Virus de l'Immunodéficience Humaine (VIH) (voir rubrique 4.2).
Combivir is indicated in antiretroviral combination therapy for the treatment of Human Immunodeficiency Virus (HIV) infection (see section 4.2).
ARN VIH 400 ARN VIH 50 copies ml copies ml Réponse au Réponse au traitement ( )a traitement ( )a
patients with HIV patients with HIV Mean Change RNA 400 RNA 50 from Baseline copies ml copies ml (log10 Treatment Treatment copies ml) response ( )a response ( )a
Dans les essais avec des antiviraux utilisés dans le traitement du VIH, l'entecavir à des concentrations micromolaires n'a pas eu d'effet antagoniste sur l'activité anti VIH en culture cellulaire de ces six INTIs ou de l'emtricitabine.
In HIV antiviral assays, entecavir at micromolar concentrations was not antagonistic to the anti HIV activity in cell culture of these six NRTIs or emtricitabine.
Patients ayant également une infection VIH L acidose lactique et la détérioration de la fonction hépatique sont des effets indésirables associés à un traitement anti rétroviral hautement actif (HAART), un des traitements de l infection VIH.
Patients who also have HIV infection Lactic acidosis and worsening liver function are side effects associated with Highly Active Anti Retroviral Therapy (HAART), an HIV treatment.
Chez certains patients présentant une infection par le VIH à un stade avancé et des antécédents d infection opportuniste, les signes et symptômes inflammatoires provenant d infections antérieures peuvent survenir peu après le début du traitement anti VIH.
In some patients with advanced HIV infection and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
pour traitement oncologique ou du VIH
Sodium sesquicarbonate
pour traitement oncologique ou du VIH
Arsenates and arsenites
Dans les essais avec des antiviraux utilisés dans le traitement du VIH, l'entecavir à des concentrations micromolaires n'a pas eu d'effet antagoniste sur l'activité anti VIH en culture cellulaire de ces six INTIs ou de l emtricitabine.
In HIV antiviral assays, entecavir at micromolar concentrations was not antagonistic to the anti HIV activity in cell culture of these six NRTIs or emtricitabine.
Chez certains patients présentant une infection par le VIH à un stade avancé (SIDA) et des antécédents d infections opportunistes, les signes et symptômes inflammatoires provenant d infections antérieures peuvent survenir peu après le début du traitement anti VIH.
64 In some patients with advanced HIV infection (AIDS) and a history of opportunistic infections, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
Chez certains patients présentant une infection par le VIH à un stade avancé (SIDA) et des antécédents d infection opportuniste, les signes et symptômes inflammatoires provenant d infections antérieures peuvent survenir peu après le début du traitement anti VIH.
In some patients with advanced HIV infection (AIDS) and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
Chez certains patients présentant une infection par le VIH à un stade avancé et des antécédents d infection opportuniste, les signes et symptômes inflammatoires des infections antérieures peuvent survenir peu après le début du traitement anti VIH.
In some patients with advanced HIV infection and a history of opportunistic infection, signs and symptoms of inflammation from previous infections may occur soon after anti HIV treatment is started.
L efficacité d Intelence a fait l objet de deux études principales incluant au total 1 203 adultes infectés par le VIH, dont le traitement anti VIH en cours était devenu inactif et pour lesquels il ne restait que peu ou plus d options de traitement.
Intelence has been studied in two main studies involving a total of 1,203 HIV infected adults who had been taking anti HIV therapy that was not working any longer and who had few or no treatment options remaining.

 

Recherches associées : Traitement Anti-VIH - Médicaments Anti-VIH - Médicaments Anti-VIH - Traitement Anti-reflet - Traitement Anti-corrosion - Traitement Anti-coagulant - Traitement Anti-reflets - Traitement Anti-cancer - Traitement Anti-vieillissement - Traitement Anti-inflammatoire - Traitement Anti-buée - Le Traitement Anti-vieillissement - Dépistage Du VIH - Sensibilisation Au VIH - Vulnérables Au VIH