Traduction de "trouver sa voix" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Trouver - traduction : Trouver - traduction : Voix - traduction : Trouver - traduction : Trouver - traduction : Trouver - traduction : Voix - traduction : Trouver - traduction : Trouver - traduction : Voix - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'étais en train de trouver ma voix. | I was finding my voice. |
Cela m'a aidé à trouver ma voix. | It helped me to find my voice. |
Sa voix | His voice |
Sa vie et sa voix. | Sa vie et sa voix. |
Sa voix s'adoucit. | Her voice grew soft. |
Sa voix s'éleva. | His voice rose. |
J'entends sa voix ! | I hear her voice! |
C'est sa voix ! | That's him! That's his voice! What? |
C'est sa voix. | That's his voice. |
Sa voix m'énervait. | I didn't do it for you. |
Estce sa voix ? | Is that his voice? |
3.4 La société civile s emploie à faire entendre sa voix dans les nouvelles démocraties, mais il lui faudra du temps pour trouver sa place dans les processus décisionnels. | 3.4 Civil society is working to have a voice in new democracies but it will take time to find its place in the decision making processes. |
Faire entendre sa voix | Finding a voice |
Sa voix se raffermissait. | His voice grew stronger. |
AVEC SA VOIX NORMALE | IN NORMAL VOlCE |
Sa voix est marrante... | Hahaha. Her voice is funny! |
J'entends sa voix maintenant. | I can hear his voice now. |
J'avais besoin d'entendre sa voix. | I needed to hear his voice. |
Sa voix est très belle. | Her voice sounds very beautiful. |
Sa voix ne porte pas. | Her voice doesn't carry. |
Sa voix porte très bien. | His voice carries very well. |
Sa voix tremblait de colère. | Her voice trembled with rage. |
Sa voix tremblait de colère. | Her voice was quivering with anger. |
Sa voix se fit douce. | Her voice grew soft. |
Aujourd'hui, sa voix s'est tue. | Now her voice is no longer heard. |
Le bonheur ! exigeait sa voix. | Grant happiness, craved her speech. |
Faites taire sa voix blasphématoire! | Stop his blaspheming voice! |
Je voulus crier. Ma voix ne put trouver passage entre mes lèvres desséchées. | I wanted to shout, but my voice died upon my parched and swollen lips. |
Il souffre dans cet espace où sa dent devrait se trouver, où sa terre devrait se trouver, sa maison, sa femme, son fils, sa magnifique fille. | It aches in that space where his tooth would be, where his land would be, his house, his wife, his son, his beautiful daughter. |
Mais je viens de trouver, car j'entends cette même voix... ici dans cette pièce. | But it's just now come to me, because I've been listening to the same voice... right here in this room. |
Écouter sa voix désespérée était douloureux. | I remember |
Sa voix est rauque et fatiguée. | His voice is hoarse and tired. |
Le magnétophone a enregistré sa voix. | The tape recorder has recorded his voice. |
Sa voix se transforma en murmure. | His voice dropped to a whisper. |
Sa grossièreté me rendit sans voix. | I was rendered speechless by his rudeness. |
Sa voix est agréable à écouter. | Her voice is pleasant to listen to. |
Sa voix pouvait être correctement entendue. | Her voice could be heard well. |
Sa voix est agréable à écouter. | His voice is pleasant to listen to. |
Sa voix est douce à l'oreille. | He has a mellifluous voice. |
Sa voix était molle et douce. | His voice was soft and gentle. |
Et c'est sa voix, ajoutai je. | And this her voice, I added. |
Sa voix s'éteignit dans un sanglot. | His voice was stifled by sobs. |
La voix de sa mère demanda | His mother's voice inquired |
Pendant ce temps sa voix disait | Meanwhile his voice was saying |
Une autre clameur couvrit sa voix. | Another clamour covered his voice. |
Recherches associées : Sa Voix - Sa Voix - Trouver Leur Voix - Trouver Votre Voix - Trouver Une Voix - Trouver La Voix - Perdu Sa Voix - Trouver Sa Place - Trouver Sa Place - Trouver Sa Voie - Sa Voix Se Brisa - Qui Pourrait Trouver Sa Place