Traduction de "trouver votre voix" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Trouver - traduction : Trouver - traduction : Voix - traduction : Votre - traduction : Trouver - traduction : Trouver - traduction : Trouver - traduction : Voix - traduction : Trouver votre voix - traduction : Trouver - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Qui êtes vous? dit la même voix du même ton de commandement répondez à votre tour, ou vous pourriez vous mal trouver de votre désobéissance.
Who are you? said the same voice, in the same commanding tone. Answer in your turn, or you may repent of your disobedience.
Votre voix compte.
Your voice counts.
C'était votre voix.
It was your voice.
N'élevez votre voix.
Don't raise your voice.
Votre voix mue?
Mr. Driftwood! Is your voice changing, or is somebody else paging me?
Votre voix, vous !
Your voice? You...
Ne soulèvent pas votre voix me, économat.Ne soulèvent pas votre voix pour moi.
Don't raise your voice to me, commissary. Don't raise your voice to me.
J'étais en train de trouver ma voix.
I was finding my voice.
Cela m'a aidé à trouver ma voix.
It helped me to find my voice.
Votre voix est dessus.
With your voices on it!
Faites entendre votre voix !
Make your voice heard!
Votre voix change tout.
Your voice changes everything.
Votre voix en Europe
Use your vote
Votre voix en Europe
Your voice in Europe
votre voix en Europe
four voice in Europe
votre voix en Europe
Your voice in Europe
Votre voix est étrange.
You sound so strange.
Avezvous perdu votre voix?
Have you lost your voice?
Votre voix m'est familière.
Why, no, I wasn't. Why? Well, your voice seems so familiar.
J'adore votre voix , Rodolfo.
But I love to hear you sing, Rodolfo. No.
Comment est votre voix ?
What kind of a voice have you got anyway?
Trouver votre paix intérieure
To find your inner peace
Votre voix n'est pas suffisante.
You think your voice will be enough?
Pouvons nous immiter votre voix?
Shall we mimic thy voice?
Votre voix ne pas sortir ?
Your voice not coming out?
Votre voix en Europe à
Use your vote o
Votre voix est si douce.
Your voice comes over like a million dollars.
Veuillez trouver cijoint votre mère.
Enclosed, please find your mother.
Faites entendre votre voix Mubarak PlaceTahrir
Raise your voice Mubarak Tahrirsquare
Votre voix si douce et étouffée ...
your voice so soft and muffled ...
Je me réjouis d'entendre votre voix.
I am happy to hear your voice.
Je pensais avoir entendu votre voix.
I thought I heard your voice.
Je n'ai pas reconnu votre voix.
I didn't recognize your voice.
Votre voix me semble très familière.
Your voice sounds very familiar to me.
Écoutez la voix de votre cœur !
Listen to the voice of your heart!
Votre voix peut empêcher une guerre.
Your voice can prevent a war.
altération du son de votre voix.
changes in the sound of your voice.
Ne pas élever votre voix me.
Don't raise your voice to me.
votre voix en Europe jUj feUl
Your voice in Europe
arlement européen votre voix en Europe
e European Parliament your voice in Europe ƒ
Et la voix de votre bienaimé?
What about the voice of your beloved?
Votre voix est douce Et sentimentale
Your voice is gentle And sentimental
Votre voix est douce Et sentimentale
Your voice is gentle So sentimental
J'aime le son de votre voix.
I like the sound of your voice.
Votre voix ne tremble même pas.
Your voice isn't even shaky.

 

Recherches associées : Trouver Leur Voix - Trouver Une Voix - Trouver La Voix - Trouver Sa Voix - Enregistrer Votre Voix - Soulevez Votre Voix - Ajoutez Votre Voix - Projeter Votre Voix - Partager Votre Voix - Perdre Votre Voix - Utiliser Votre Voix - Prêter Votre Voix - élevé Votre Voix - Trouver Votre Gorge