Traduction de "un contrôle plus précis" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Précis - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Contrôle - traduction : Contrôlé - traduction : Contrôle - traduction : Précis - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Précis - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cette innovation permettrait, d'une part, d'effectuer un contrôle plus précis des
No such thing, however, appears either in the list of 32 infrastructure measures for 1988 and 1989, or all the more importantly, in the list of such measures to be undertaken with a view to 1992.
L utilisation de cette méthode de mesure peut assurer un contrôle plus simple et plus précis de la surpression de ces vins.
Using this method will ensure simpler, more precise monitoring of excess pressure in these wines.
Ces améliorations artificielles lui a accordé un contrôle plus précis des plans d'eau et de l'humidité près de lui.
These artificial enhancements granted him increased and more precise control over bodies of water and moisture near him, which he demonstrated by absorbing nearly all the moisture in the Trapster's body.
L utilisation de cette méthode de mesure peut assurer un contrôle plus simple et précis du titre alcoométrique volumique des vins.
Use of this measurement method can constitute a simpler and more accurate means of checking the alcoholic strength by volume of wines.
Donc, ils leur faut un contrôle moteur très précis, la flexibilité du poignet
So he wants fine motor control flex at the wrist, flex at the elbow, abduct and flex at the shoulder.
Ne nécessiterait elle pas de donner un cadre plus précis au travail des députés au sein de la commission du contrôle budgétaire ?
Should this not require giving a more precise framework to the work of Members of Parliament within the Committee on Budgetary Control?
Tu peux être un peu plus précis?
Can you narrow that down a little?
C'est un monde bien plus précis, très réel.
And a very strong world compared to the light and sort of, soft touch that, that
Ce nouvel instrument, voulu par le Parlement et le Conseil, permettra un contrôle plus précis de la situation, même si ce n'est pas encore parfait.
This new instrument, called for by Parliament and the Council together, will allow more accurate monitoring of the situation, although there will still be room for improvement.
En réalité c'est un peu plus précis que ça.
It's actually a little bit more precise than that.
Un examen un peu plus précis fait apparaître les évolutions suivantes
A somewhat closer look at real unit labour cost developments over the last three years reveals the following pattern
Soyez plus précis.
Be more precise.
Soit plus précis.
Be more precise.
Soyons plus précis.
Let us be more specific.
Terme plus précis.
A more accurate term.
Beaucoup plus précis.
Much more precise.
Soyez plus précis.
You know I like things stated clearly.
Sois plus précis.
Come to the point, boy.
T Plus qu'un souvenir précis, c'est le sentiment d'aller à son propre rythme, d'avoir le contrôle sur sa propre vie.
T More than a memory it is a feeling of being self paced, that you decide about your own life.
A nouveau, nous sommes renvoyés à l'idée d'un contrôle ultra précis.
So again, we're sent back to the idea of ultra precise control.
Si nous décidons de doubler les moyens destinés aux fonds structurels, il est clair qu'il sera encore plus indispensable d'exécuter un contrôle précis sur l'utilisation de ces moyens.
If we arrive at a position in which the resources for the structural funds are doubled, it is quite clear that there is an even greater need for strict control over the use of these resources.
Mais je voudrais que notre débat soit un peu plus précis.
But I would prefer it if we were a little more precise in our debate.
Un certain nombre d amendements vise à rendre le texte plus clair et plus précis.
A number of amendments are intended to make the text clearer and more precise.
Pour obtenir un dosage précis, il est recommandé d'utiliser un système de contrôle du débit pour ajuster le débit en gouttes min.
To achieve accurate dosing, a controlled infusion device is recommended to adjust the rate of flow in drops min.
Pourrais tu être plus précis ?
Could you be more specific?
Pourriez vous être plus précis ?
Could you be more specific?
J'aimerais pouvoir être plus précis.
I wish I could be more specific.
Tu pourrais être plus précis?
Could you be more specific?
Permettez moi d'être plus précis.
Let me be more specific.
Une surveillance et un suivi beaucoup plus précis des mesures d aide s imposent.
A much more detailed level of monitoring and follow up of State aid measures is needed.
Le Président. Pouvez vous être un peu plus précis au sujet du directeur ?
Chairman. Thank you for that. You say in the second paragraph of your note as time went on, the cargo switched to cigarettes and later the routing became more and more unusual .
Nous avons besoin d'un système beaucoup plus souple, beaucoup plus précis de gestion et de contrôle au niveau communautaire, qui prenne en compte da vantage les conditions locales.
We need a much more sensitive, flexible system of Community management and control which takes more account of local situations.
Rien de plus précis que cela?
Anything more definite than that?
Le premier était en fait un enterrement pour être plus précis, une réinhumation.
The first one was actually a funeral to be more precise, a reburial.
Monsieur le Président en exercice, je veux être encore un peu plus précis.
Mr President in Office, I should like to be a little more specific.
Avezvous des renseignements plus officiels et plus précis? cis?
Do you have any more official and specific information?
Elle insiste avec raison sur un contrôle plus précis par échantillonnage, qui a lieu même en l'absence de tout soupçon, et sur l'élimination du transport de matériel radioactif des vols de passagers.
She is right to emphasise the need for tighter random checks, even in cases where no suspicions exist, and to call for a ban on the transport of radioactive material on passenger flights.
Permettezmoi de faire remarquer que l'Europe communautaire doit acquérir un contenu et un horizon démocratique plus précis et plus consistant.
So the Commission congratulates Parliament on the work it has done over these years, and above all on the indefatigable labours of your Committee on the Rules of Procedure and Petitions this has resulted in a de facto extension of the right of petition, which has acquired more substance now than in the past.
Le document de réforme du commissaire Kinnock, tout au plus important par son ampleur, déclenche quelques sonnettes d'alarme dans le domaine précis du contrôle financier.
Commissioner' s Kinnock' s reform paper, which is broad in scope if nothing else, sets off every single alarm bell in the area of financial control.
Nous ne pouvons pas être plus précis.
We can't be more specific.
De plus, son équipement était peu précis.
This, in addition to the crudity of his equipment, flawed his results.
Assurément, on ne pouvait être plus précis.
Surely it cannot be stated more clearly than that.
De nouveau, nous pouvons être plus précis.
Again, we can be more definite.
Donc, donnez nous des éléments plus précis.
Give us more precise details, then.
C'est un moment précis.
It is a moment in time.

 

Recherches associées : Un Contrôle Précis - Un Contrôle Précis - Un Plus Précis - Un Plus Précis - Plus Précis - Plus Précis - Le Plus Précis - Plus Précis Que - Ciblage Plus Précis - Plus Précis Sur - Encore Plus Précis - Rendre Plus Précis