Traduction de "un repas complet" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Complet - traduction : Complet - traduction : Repas - traduction : Repas - traduction : Complet - traduction : Complet - traduction : Complet - traduction : Complet - traduction : Un repas complet - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Aucun repas n'est complet sans pain. | No meal is complete without bread. |
Pour obtenir un bénéfice complet de VIRACEPT, les comprimés doivent être pris avec un repas. | To obtain the full benefit of VIRACEPT, the tablets should be taken with a meal. |
Les repas de tapas sont propices à la conversation, parce qu'on n'est pas concentrés sur un repas complet servi devant nous. | The serving of tapas is designed to encourage conversation, because people are not so focused upon eating an entire meal that is set before them. |
Tous les jours dans ces centres, environ 500 enfants reçoivent un repas complet et équilibré. | Every day in these centres approximately 500 children receive a full, balanced meal. |
Pour obtenir un bénéfice complet de VIRACEPT, VIRACEPT poudre orale doit être pris par la bouche avec un repas. | To obtain the full benefit of VIRACEPT, the powder form of VIRACEPT must be taken by mouth, with a meal. |
Services de repas avec restaurant complet ou avec fonctions de self service Services traiteur | Meal serving with full restaurant service or in self service facilities catering services |
Et un bon repas et un copieux repas. | A good and copious one. |
Nombre journalier moyen d'heures contractuelles et d'heures supplémentaires travaillées par un salarié à temps complet, à l'exclusion des pauses pour le repas principal. | Average daily number of contractual plus overtime hours worked by a full time employee, excluding main meal breaks |
Un repas correct. | A decent meal. |
Apportezlui un repas. | Have some food brought up to her. |
Un bon repas. | It's good food. |
Faites un agréable repas ! | Enjoy your meal. |
C'était un repas satisfaisant. | It was a satisfying meal. |
Lui quémander un repas ? | Gold dig that guy for a meal? |
Un repas ouï Ufl | 1 Dinner for one |
sans un repas décent. | And no decent grub. |
Un repas pour deux ? | Oh. Service for two? |
Oui, un bon repas. | Yeah, good eating. |
NovoRapid est administré immédiatement avant un repas (mais aussi après un repas éventuellement, si nécessaire). | NovoRapid is given immediately before a meal (but may be given after a meal if necessary). |
En Amérique du Nord, un ( diner TV , également appelé diner congelé, micro repas, repas congelé) est un repas préemballé, congelé ou réfrigéré dans un emballage individuel. | A TV dinner (also called prepackaged meal, ready made meal, ready meal, frozen dinner, frozen meal, microwave meal) is a prepackaged frozen or chilled meal that usually comes as an individual portion. |
Les patients qui sautent un repas (ou qui prennent un repas supplémentaire) doivent apprendre à supprimer (ou à ajouter) une dose correspondant à ce repas. | Patients who skip a meal (or add an extra meal) should be instructed to skip (or add) a dose for that meal. |
Nombre annuel moyen d'heures contractuelles normales d'un salarié à temps complet, à l'exclusion des heures supplémentaires et des pauses pour le repas principal. | Average annual normal contractual hours of a full time employee, excluding overtime and main meal breaks |
Nombre annuel moyen d'heures contractuelles rémunérées d'un salarié à temps complet, à l'exclusion des heures supplémentaires et des pauses pour le repas principal. | Average annual paid contractual hours of a full time employee, excluding overtime and main meal breaks |
Un repas typique au Yémen. | A typical Yemeni breakfast or dinner. |
J'ai fait un repas léger. | I had a light lunch. |
J'ai pris un repas léger. | I ate a light lunch. |
Tu as sauté un repas ? | Have you been skipping meals? |
Préparons nous un bon repas. | Let's prepare a good meal. |
Nous avons maintenant un repas. | Now we get a meal. |
Mais pourquoi un seul repas? | I don't think I've ever.... But why one meal a day? |
C'est un repas entre hommes. | Bill has to go alone. It's a stag affair. |
maigre repas pour un homme. | Not much of a meal for a man. |
Faites immédiatement préparer un repas. | Hurry up and fix something to eat. |
Va t'acheter un bon repas. | Here, go and get yourself a good meal. |
un prospectus complet, | a full prospectus, |
un trousseau complet | Complete home furnishings |
Elle nous prépara un merveilleux repas. | She prepared a wonderful meal for us. |
Le souper est un repas simple. | Supper is a simple meal. |
Je te paierai un repas aujourd'hui. | I will buy lunch for you today. |
17 être pris après un repas. | Therefore, INTELENCE should be taken following a meal. |
Qui peut manger un quatrième repas? | Who can eat a fourth meal? |
Que recherchons nous dans un repas? | So what are we looking for in a meal? |
Je vous donnerai un repas chaud. | I can give you warm porridge. |
Personnellement j'aurais pris un repas simple | Each one in his own words. |
venez prendre un bon repas ici. | When you're not too busy, come in for a meal. |
Recherches associées : Repas Complet - Repas Complet - Un Repas - Préparer Un Repas - Sauter Un Repas - Après Un Repas - Un Repas Spécial - Terminer Un Repas - Un Repas Lourd - Planifier Un Repas - Un Bon Repas - Un Petit Repas - Préparer Un Repas - Partager Un Repas