Traduction de "un silence stupéfait" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Silence - traduction : Silence - traduction : Silence - traduction : Silence - traduction : Un silence stupéfait - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il resta quelques minutes stupéfait, et rompit enfin le silence, en s efforçant de rire. | He remained for several minutes in stupefaction, and finally broke the silence with a forced laugh. |
Conseil, intéressé malgré lui, moi stupéfait, nous attendions en silence le dénouement de cette scène. | In silence we waited for the outcome of this scene Conseil, in spite of himself, seemed almost fascinated, I was stunned. |
J'étais stupéfait. | I was dumbfounded. |
J'étais stupéfait. | I stood amazed. |
J'étais stupéfait. | I was amazed. |
Je suis stupéfait. | I'm astonished. |
Julien resta stupéfait. | Julien remained speechless. |
Roland demeurait stupéfait | Roland was astounded. |
Je demeurai stupéfait. | I stood thunderstruck. |
Il resta stupéfait. | He was stupefied. |
Il était stupéfait. | He was stunned. |
Moi, j'étais stupéfait. | And I was flabbergasted! |
J'ai été absolument stupéfait. | I was absolutely stunned. |
Le marchand fut stupéfait. | The tradesman was dumfounded. |
Le bonhomme fut stupéfait | The worthy man was astounded. |
Oui, répondit Phœbus stupéfait. | Yes, replied Phoebus in amazement. |
M. Huxter était stupéfait. | Mr. Huxter was stunned. |
Tout le monde fut stupéfait. | Everybody was stunned. |
Mon Dieu ! m exclamai je stupéfait. | Good heavens! I cried, in amazement. |
Mr. Hurst la regarda, stupéfait. | Mr. Hurst looked at her with astonishment. |
Étienne, stupéfait, émotionné, le regardait. | Étienne, stupefied and affected, looked at him. |
Sauf que je suis stupéfait. | Except that I'm flabbergasted. |
L'annonce en a stupéfait plus d'un. | Many are stunned with the announcement. |
Me piller! s'écria t il, stupéfait. | Pillage me! he cried, stupefied. |
Grivet fut stupéfait de son départ. | Grivet was stupefied at his departure. |
Un silence. | Silence. |
Un silence. | Still silence. |
Un silence profond régnait autour de nous, un silence de tombeau. | A deep silence reigned around us, the silence of the grave. |
Elizabeth lui jeta un regard stupéfait et se sentit incapable de lui répondre. | Elizabeth lifted up her eyes in amazement, but was too much oppressed to make any reply. Mary, however, continued to console herself with such kind of moral extractions from the evil before them. |
Qu as tu? qu as tu? répétait il stupéfait. | What is the matter? he asked, stupefied. |
Monsieur le cardinal! s'écria le mousquetaire stupéfait. | Monsieur the Cardinal! cried the stupefied Musketeer. |
Candide, tout stupéfait, ne démêlait pas encore trop bien comment il était un héros. | Candide was struck with amazement, and could not for the soul of him conceive how he came to be a hero. |
Un silence régna. | There was silence. |
Silence, silence, silence! | Quiet, quiet, quiet. |
Opinion of a Minion est lui aussi stupéfait. | Opinion of a Minion is also amazed. |
Keith, stupéfait par l'ensemble de la conversation, demande | Keith, stunned by the entire exchange, asks |
J'étais stupéfait par la rapidité de sa réaction. | I was stunned by the speed of its reaction. |
J'étais stupéfait par la rapidité de sa réaction. | I was stunned by the speed of his reaction. |
J'étais stupéfait par la rapidité de sa réaction. | I was stunned by the speed of her reaction. |
Enfin il se retourna de mon côté, stupéfait. | He rubbed his eyes, and then turned to me thunderstruck with some unexpected discovery. |
L estimation finale de la majorité stupéfait le groupe. | The final assessment of the majority stupefied the group. |
Angola Un silence inacceptable | Angola An unacceptable silence Global Voices |
Suivit un long silence. | There followed a long silence. |
Un silence prolongé s'ensuivit. | A prolonged silence followed. |
Un silence se fit. | There was silence. |
Recherches associées : Laisser Un Silence - Un Silence Mortel - Laissé Un Silence - Remplir Un Silence - Le Regard Stupéfait - Je Suis Stupéfait - J'ai été Stupéfait - Dans Un Silence Complet - Dans Un Silence Total - Silence Gêné