Traduction de "un soutien limité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Soutien - traduction : Limite - traduction : Limite - traduction : Limité - traduction : Limité - traduction : Soutien - traduction : Soutien - traduction : Soutien - traduction : Un soutien limité - traduction : Limité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
a) Pour fournir un soutien institutionnel pluriannuel à un nombre limité d'institutions ou | multiyear institutional support to a limited number of institutions one off and one year project related grants. |
Lorsqu'une exploitation est cédée par plusieurs cédants, le soutien global est limité au montant prévu pour un cédant unique. | Where a farm is transferred by several transferors, overall support shall be limited to the amount provided for one transferor. |
Les bons résultats du PDP suggèrent que le soutien de Taiwan pour le rapprochement soit limité. | The DPP's strong showing suggests that Taiwan's support for rapprochement is limited. |
Bien que la Jordanie se trouve à un tournant dans ses relations avec l'Irak, le soutien public à la politique américain est extrêmement limité. | Although Jordan is at a turning point in its relations with Iraq, there remains little public support for American policy. |
Important mais limité, vu la situation économique et financière difficile que traverse la Yougoslavie, qui requiert un soutien financier important de la communauté internationale. | It is important, but it is limited, given the difficult economic and financial situation of Yugoslavia, which requires the international community to offer significant financial support. |
Un impact budgétaire limité | A limited budgetary impact |
Son soutien financier est limité à un pourcentage de la quote part de chaque État membre, un montant qui ne correspond pas à ses besoins potentiels de crédit. | Its financial support is limited to a percentage of members quotas, which do not reflect their potential borrowing needs. |
Au sujet de l apos alinéa e), il dit que le soutien privé aux établissements publics est limité. | Regarding paragraph 11 (e) he said that there was relatively little private sponsorship of government |
Tu as un esprit limité. | You've got a one track mind. |
Un risque budgétaire provisionné limité. | A limited, provisioned budgetary risk. |
16 Un champ d'application limité | 16 Restrictive scope |
Un soutien limité et strictement défini à la recherche et au développement et à la protection de l'environnement incluant la réduction des taxes sur l'énergie des écotaxes. | A limited and closely defined support for research and development and for environmental protection including energy ecotax rebates. |
Nous travaillons dans un budget limité. | We're working on a limited budget. |
Nous avons un stock très limité. | Our inventory is very limited. |
Un nombre limité de nouveaux projets | A limited number of new projects |
OK, un carré est limité à un cercle. | OK, a square is circumscribed about a circle. |
Face à la situation ainsi créée, la seule réponse, c'est le soutien, jusquà présent au reste limité, accordé aux petits agriculteurs. | I support the removal of the coresponsibility levy for milk and cereals. |
Cela passera par l'exigence de sanctions politiques et économiques plus sévères et peut être même de soutien à un recours limité à la force militaire pour appuyer les sanctions. | This will include calls for greater political and economic sanctions, and conceivably even support for limited uses of military force to buttress sanctions. |
Un nombre limité de nouveaux projets prioritaires. | A limited number of new priority projects. |
Ces procédés fonctionnent avec un succès limité. | These devices operate with limited success. |
un nombre fixe limité, destiné aux PME. | a fixed number which, being low, is intended for SMEs. |
et par un nombre limité d'États membres | and by limited number of Member States |
À l'époque, le rayonnement radioactif ne s'est ni limité à l'Ukraine ni limité à un problème bilatéral. | In that case, the radiation was not confined to the Ukraine, nor was it simply a bilateral problem. |
Le soutien accordé pour l'application d'une norme est limité dans le temps, mais la mesure en tant que telle ne l'est pas. | The aid that is granted for applying a particular standard is limited in time, but the measure itself is not. |
L'Illinois tente un essai sur un nombre limité de camions. | Illinois is trying it on a limited basis with trucks. |
l accès limité à un personnel qualifié pour l accouchement | The children also receive a noontime meal in the school cafeteria. |
Mais l'outil a eu un succès relativement limité. | At the same time, the tool had a relatively limited success. |
Cette première initiative a rencontré un succès limité. | This early effort was met with limited success. |
Il n'est pas limité à un espace temporel. | It has no proportion. It is not limited to any time zone. |
L'OHMI réalise un rapport de recherche d'antériorité, limité | Community trade marks. Central industrial property offices, in those |
C'est pourquoi nous proposons un projet plus limité. | The system can then be extended with more facilities later on. |
Enfin, j'admets que nous ayons un secrétariat limité. | Finally, I accept that we have a limited secretariat. |
Ainsi, chaque centre est obligé de trouver ses propres sources de financement car le pays hôte et les Parties n'apportent qu'un soutien limité. | In effect, each BCRC has to source its own funds as there is only limited financial support from the host country and the Parties to the Basel Convention. |
L'amendement 5, qui précise que le programme n'est pas limité au soutien de l'activité commerciale et rectifie les critères applicables aux services transeuropéens. | Amendment 5, clarifying that the programme is not restricted to commercial activity and the criteria for a trans European service. |
Obama va devoir marcher sur des œufs face au Congrès et même si ses adversaires républicains votent un soutien limité en sa faveur, ils rendront sa tâche aussi difficile que possible. | Obama will tread carefully as he approaches Congress and, even as his Republican opponents vote to offer limited support, they will make his life as difficult as possible. |
Si le cancer est localisé, nous pouvons sûrement l'enlever, ou du moins, il est limité. C'est un processus très limité. | If cancer was localized, we could likely remove it, or somehow you know, it's contained. It's very contained. |
Le FMI se trouve à la croisée des chemins, avec une direction affaiblie, des compétences économiques insuffisantes au sommet de la hiérarchie et un soutien limité de la part des pays membres. | So the IMF is at a cross roads, it is weak in leadership, weak on economics knowledge at its top, weak in the support it gets from its member countries. |
Selon cette nouvelle politique, le soutien de l UE n est plus limité aux structures agricoles, mais embrasse la totalité des composantes liées au développement rural. | According to this new policy, the support of the European Union is no longer limited to agricultural structures, but embraces the totality of components related to rural development. |
Là, nous pourrons apporter, par un véritable transfert de technologie démocratique, un soutien qui soit un soutien efficace, qui soit un soutien utile, qui soit un soutien sans parti pris. | There, by a real transfer of democratice technology, we can provide support which will be effective, useful, impartial. |
Ce n'est pas un problème limité à Tel Aviv. | This is not only an issue in Tel Aviv. |
Un désarmement limité pourrait contribuer à améliorer ces relations. | Limited arms reductions might be useful for improving relations. |
Une grossesse est un évènement limité dans le temps. | Pregnancy is a time limited event. |
Un nombre très limité de groupes bancaires ont répondu. | A very limited number of banking groups responded. |
Le mandat des modérateurs est limité à un an. | Moderators are limited to serving one year in office. |
Le cadre aurait un ordre du jour non limité. | The forum would have an open agenda. |
Recherches associées : Un Espace Limité - Un Peu Limité - Un Accès Limité - Un Peu Limité - Un Succès Limité - Un Temps Limité - Un Temps Limité - Un Soutien - Ont Un Accès Limité - Un Espace Très Limité - Avec Un Accès Limité