Traduction de "un titre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Titre - traduction : Titre - traduction : Titre - traduction : Titre - traduction : Titré - traduction : Un titre - traduction :
Mots clés : Title Headline Song Called Name

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un titre révélateur ?
What's in the name?
C'est un titre.
It is a security.
un titre descriptif
a descriptive title
Un gros titre ?
A headline?
J'ai un titre
I got it.
Un titre non souligné, moins un.
A title not underlined, minus one.
Abandonner un titre pour un cowboy !
Imagine giving up a title to marry that cowhand.
Cela vaut un titre.
'Tis as good as a Lord!
Saisissez un titre personnalisé
Enter a customized title
C'est un excellent titre.
What's the matter? That's a good title.
Parmi eux, 4 présentaient un titre élevé ( 5 UB) et 1 un faible titre ( 5 UB).
Of those, 4 were high titre ( 5 BU) and 1 was low titre ( 5 BU).
Un code qui identifie exclusivement un titre .
A code that uniquely identifies a security .
Montant total pour un titre .
Total amount for a security .
Renseignez un titre de station
Please provide a station title
Avec un seul titre associé.
And only one job title associate.
Ajouter un fichier sous titre..
Add Subtitle File...
Un titre pour votre document.
A title for your document.
N'oubliez pas d'écrire un titre.
Please fill the title field.
Ce morceau a un titre ?
You have a name for this track? Yeah no, it's not the final name right now it's Midas Touch
C'est plutôt comme un titre.
It feels like more than a title.
Que m'importe un titre creux !
What do I care for an empty title?
Un titre provisoire de terrain?
Take land scrip?
Après le Titre XI, un nouveau Titre XI bis, rédigé comme suit est inséré
After Title XI, the following new Title XIa is inserted
Cherchons un titre à cette photo
Let s think up a caption for this photo
Encore un titre d'une insoutenable vacuité !
Another unbearably vacuous title!
Mise en forme comme un titre
Format as a title
Veuillez saisir un nouveau titre 160
Please enter a new title
Présentation avec un titre de pageName
Presentation with a page title
C'est un titre honorifique particulièrement prestigieux.
It was a particularly prestigious honorary title.
Un titre sur une compilation CD.
One track on compilation CD.
Steve Beresford Un titre avec Reichel.
Steve Beresford one track features Reichel.
si un titre fonctionne, utilisez le.
I mean, if a title works, use it.
Voilà un titre de noblesse inconnu.
There's no such rank nor title.
Tiens, encore un titre de chanson.
There, I've given you another title for a song.
Bon titre pour un livre, quoi?
Good title for a book, what?
(Thura est un titre), transports ferroviaires
(Thura is a title), Rail Transportation
Contrairement à un titre national, un titre exécutoire européen est d'application dans tous les États membres sans contrôle interétatique.
A European Enforcement Order, unlike a national one, could be enforced in all Member States without any inter state control.
Lorsque la première phrase n'est pas d'application, un titre visé au paragraphe 3 est assimilé à un titre de formation
Where the first sentence of this definition does not apply, evidence of formal qualifications referred to in paragraph 3 shall be treated as evidence of formal qualifications
un titre de service sur support papier
( f ) ( iii ) paper based vouchers
Un titre annuel en réal rapporte 27 .
A one year Real note pays 27 .
Choisissez un titre approprié pour votre cours.
You can edit the title as it relates to your class.
Afficher les images avec un titre IPTC
Return pictures with the IPTC title
Veuillez saisir un titre pour le journal.
Please specify a journal title.
Jinong était un titre honorifique des Mongols.
Jinong () was a title of the Mongols.
Un titre en duo avec Tom Cora.
One track in duo with Tom Cora.

 

Recherches associées : Posséder Un Titre - Exécuter Un Titre - Obtenir Un Titre - Par Un Titre - Ajouter Un Titre - Gagner Un Titre - Ajouter Un Titre - Donner Un Titre - Conserver Un Titre - Recevoir Un Titre - Gagner Un Titre - Attribuer Un Titre - Conférer Un Titre - Détenir Un Titre