Traduction de "une chute abrupte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chute - traduction : Chute - traduction : Chute - traduction : Chute - traduction : Chute - traduction : Chuté - traduction : Une chute abrupte - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Autrement, une fin abrupte du soutien provoquerait une situation chaotique. | Otherwise, an abrupt end of support would cause a chaotic situation. |
Nous gravissions la montagne abrupte. | We climbed up the steep mountain. |
Nous gravissions la montagne abrupte. | We were climbing up the steep mountain. |
Je ne voulais pas être abrupte. | Now, I don't mean to be abrupt. |
Les chansons finissent habituellement de façon abrupte. | The songs usually end suddenly. |
À partir de là, l'escalade devint soudain abrupte. | From this point the climb became suddenly steep. |
Conséquence d une chute abrupte de ses exportations, la croissance de la Chine va probablement continuer, mais à un rythme bien plus lent que les 11 12 de croissance annuelle de ces dernières années. | Largely as a result of a precipitous fall in exports, China is likely to continue to grow, but at a much slower pace than the 11 12 annual growth of recent years. |
Conséquence d une chute abrupte de ses exportations, la croissance de la Chine va probablement continuer, mais à un rythme bien plus lent que les 11 12 de croissance annuelle de ces dernières années. | Largely as a result of a precipitous fall in exports, China is likely to continue to grow, but at a much slower pace than the 11 12 annual growth of recent years. |
Il ressort du tableau ci dessus que la chute abrupte des prix en 2003 et l afflux d importations faisant l'objet d'un dumping sur le marché communautaire, attesté dans le considérant (54), sont clairement concomitants. | The above table also shows a clear coincidence in time between the fall in price which plummeted downwards in 2003 and the surge of dumped imports on the Community market evidenced in recital 54. |
Ceci donne un changement de rythme tout à fait perceptible avec une fin presque abrupte. | The first half of the show has reached its goal, and now the funding has continued for the second half. |
Un grondement abrupte lourds me fit relever la tête. | 'An abrupt heavy rumble made me lift my head. |
Celle ci était moins abrupte, mais celle là plus boisée. | The latter was less abrupt, but the former more wooded. |
La transition entre la plaine et les hauteurs est abrupte. | The transition from the plain to the Central Highlands is abrupt in the southeast, and the mountains appear to rise up like a wall. |
En dessous du chiffre 5, nous amorçons la pente abrupte. | Below a reading of five, and we are on the energy cliff. |
Une chute ici, si vous n'etiez pas encordé, serait une chute de 1500 mètres. | A fall here, if you weren't roped in, would be 5,000 feet down. |
D une question abrupte, Meaulnes, de nouveau, cédait à son idée fixe. | For again Meaulnes, with one abrupt question, would give way to his haunting idea. |
Une colline abrupte, parsemée de rochers, se dressait sur la droite autrefois elle avait été creusée par une carrière de granit. | A steep, boulder sprinkled hill lay upon the right which had in bygone days been cut into a granite quarry. |
C'est une chute tragique. | That is tragic. |
Chute sur une fortune | Fall on a Fortune |
Une chute d'eau souterraine. | An underground waterfall. |
Essentiellement, il y a cette chute abrupte de la satisfaction conjugale, qui est intiment liée, nous le savons tous, au bonheur au sens large, qui ne remonte pas de nouveau avant que votre premier enfant n'entre à l'université. | Basically, there's this precipitous drop of marital satisfaction, which is closely aligned, we all know, with broader happiness, that doesn't rise again until your first child goes to college. |
La crise financière a provoqué une baisse abrupte de la demande, phénomène qualifié par les économistes de récession keynésienne. | The financial crisis has created a sharp fall in demand, what economists call a Keynesian recession. |
Elle sembla perplexe face à la question abrupte posée par le journaliste. | She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. |
La seconde montagne est moins abrupte. Vous pourrez donc l'escalader plus rapidement. | The second mountain is steeper, so you can get to the top faster. |
Tom fit une mauvaise chute. | Tom took a bad fall. |
C'est très dur à dire, alors je vais le dire de manière abrupte. | It's awfully hard to say unless I say it plainly. |
À la limite de Presles, la rivière traverse une zone calcaire qui rend la vallée abrupte, des falaises bordant le ruisseau. | At the border of Presles, the river flows through a limestone area which makes the steep valley cliffs bordering the creek. |
Il y a une subtile distinction entre une façon de s'exprimer qui est trop concise et pertinente et une façon de s'exprimer qui est trop abrupte. | There is a fine line between speech that is terse and to the point and speech that is too abrupt. |
Il a fait une terrible chute. | He had a very nasty fall. |
chute endormi, pain, chute endormi. | Fall asleep, bread, fall asleep. |
La mortalité augmente de manière abrupte dès que les individus dépassent le seuil du surpoids. | In many schools, a Nutrition class will fall within the Family and Consumer Science or Health departments. |
Une chute que nous utiliserons! répondit Cyrus. | A fall that we shall make use of! replied Cyrus. |
Il provoque une chute du domino suivant | And then we have therapeutic agents that are completely synthetic agonist that have no resemblance to naturally occurring endogenous compound. So, these are, this is our array of agonist. |
Un changement des lois en 2005 aux États Unis, concernant la banqueroute personnelle a causé une chute abrupte des archives de banqueroute, qui à son tour a causé de lourdes pertes pour les cartes de crédit le nombre d'archives (et donc de taux d'insolvabilité) pourraient augmenter même si les conditions d'emprunts devaient empirer. | A change in America's personal bankruptcy laws in 2005 led to an abrupt fall in bankruptcy filings, which in turn account for a big chunk of credit card losses the number of filings (and thus charge off rates) would be rising again, whether or not overall conditions for borrowers were getting worse. |
Ensuite, vous monterez par un chemin forestier sous une paroi abrupte et sur des passerelles suspendues, jusqu à la base du rocher Malý Pravčický kužel. | After that climb a forest trail beneath a steep rock wall and across small suspension bridges to the lower slopes of the Malý Pravčický peak. |
Une guerre nucléaire signifierait la chute de l'humanité. | A nuclear war would mean the fall of humankind. |
Une chute de si haut est rarement perpendiculaire. | A fall from such a height is seldom perpendicular. |
Cela entraîne une chute énorme de la valeur. | That causes a huge drop in the value. |
Mais si vous tombez... ... vous aurez une chute. | But if you do fall... ... you'll crash. |
Il y forme des rapides et une chute. | Here, it forms rapids and a waterfall. |
Chute du mur Avec la chute du Mur de Berlin commença une nouvelle période de prospérité pour le Stadtbahn. | After reunification The fall of the Berlin Wall and German reunification made for a sudden spike of importance for the Stadtbahn. |
Certes, les Etats Unis traverseront une période de baisse des revenus et d augmentation abrupte du chômage, ce qui fera baisser le volume de leurs importations. | Yes, the US will experience a decline in income and a sharp rise in unemployment, lowering the rest of the world s exports to the US. |
En dépit du caractère officieux de cette réunion, elle s'est néanmoins terminée de façon un peu abrupte. | Although it was an informal meeting, it nevertheless ended in an unceremonious manner. |
Elle a cette ténacité, cette volonté qui peut être très abrupte, mais ça masque un beau cœur. | She has that tenacity, that resolve which is tough on the outside, but inside there is a beautiful heart. |
Monsieur le Président, juste avant la séance solennelle, vous avez interrompu ce vote d'une manière très abrupte. | Mr President, just before the formal sitting you interrupted this vote very suddenly. |
Recherches associées : Une Chute - Falaise Abrupte - Décision Abrupte - Manière Abrupte - Plus Abrupte - Accélération Abrupte - Jonction Abrupte - Chute Chute - Eu Une Chute - Une Petite Chute - Une Chute Spectaculaire - Compenser Une Chute - Prendre Une Chute - Briser Une Chute