Traduction de "une concurrence loyale" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Une concurrence loyale - traduction : Une concurrence loyale - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

pourrait nuire à une concurrence loyale entre fournisseurs
might prejudice fair competition between suppliers
pourrait nuire à une concurrence loyale entre fournisseurs
Article 133
(4) Concurrence fiscale loyale
(4) Fair tax competition
4.14 Concurrence loyale au plan mondial.
4.14 A level playing field for global competition.
une meilleure sécurité maritime et une concurrence loyale entre ports des Etats membres.
That would be beneficial in two ways better maritime safety and fair competition between ports of the Member States.
(2) favoriser une concurrence loyale et stimuler la compétitivité entre les opérateurs.
(2) to enhance fair competition and competitiveness of operators.
d'une action visant à assurer une concurrence loyale sur des bases commerciales
action to secure fair competition on a commercial basis
Cependant, en soi, la concurrence n'est pas un gage de concurrence loyale.
However, in itself competition is not a measure of fair competition.
4.3 Le marché intérieur et la concurrence loyale
4.3 Internal Market and Fair Competition
pourrait nuire à la concurrence loyale entre fournisseurs
Notice of Intended Procurement
une mesure restreignant la concentration de la propriété dans le but d'assurer une concurrence loyale
directly or indirectly owned or controlled by an investor of the other Party and
5.6.2 La réciprocité en matière concurrence loyale sera indispensable.
5.6.2 Reciprocity concerning fair competition will be indispensable.
Il n'y a pas du tout de concurrence loyale.
This must be totally inadequate. equate.
Deuxièmement, les producteurs seront protégés d'une concurrenceloyale.
ANDREWS (RDE), rapporteur. Mr President, I am pleased at the way in which you have conducted this debate.
5) Garantir une concurrence loyale entre les organismes du secteur public et les réutilisateurs.
5) Ensuring fair competition between public sector bodies and re users
Bocklet (PPE). (DE) Monsieur le Président, en vue d'assurer une concurrence loyale, les articles
BUENO VICENTE (S). (ES) Mr President, I should like to say first of all that I am in favour of competition because it improves supply, intensifies the imagination and speeds up progress.
Dans une situation de concurrence loyale, les monopolistes peuvent montrer qu'ils comprennent leur domaine.
In a climate of honest competition, monopolists can show what they are made of.
Il convient de fixer les mêmes règles de jeu pour que s'exerce une concurrence loyale.
These pro posed incentives should not, however, distort competition between undertakings with a European statute and undertakings governed by national legislation.
Pour garantir une concurrence loyale, il convient que ces mesures soient prises au niveau international.
For the sake of fair competition, this should be done on a global scale.
Je pense que personne ne doit craindre la transparence, car la transparence engendre une concurrence loyale.
I believe that nobody need fear transparency, which leads to fair conditions for competition.
Il a été répondu que cette notification était indispensable pour promouvoir la transparence et une concurrence loyale.
In response, it was pointed out that notifying the suppliers or contractors of the evaluation criteria was essential for fostering transparency and fairness in competition.
1.3 Consolider les instruments existants pour une concurrence plus loyale est dans cette perspective un pré requis.
1.3 In this respect, consolidating existing instruments for ensuring fairer competition is a pre requisite.
2.5 Elle devrait aider à promouvoir une concurrence loyale entre les entreprises de transport par la route.
2.5 It should create fair competition between road transport companies.
Nous avons besoin d'une concurrence loyale même à l'intérieur du marché élargi.
We need fair competition, also in the enlarged internal market.
Nous devons créer les conditions d'une véritable concurrence et d'une concurrence loyale pour l'ensemble de la Communauté européenne.
I have emphasized on many occasions that I do not want total deregulation but rather liberalization which will bring tangible benefit to all Community citizens.
contribuer à maintenir une concurrence loyale entre les aéroports de l UE en introduisant des principes de tarification communs
a contribution to fair competition between EU airports by the introduction of a common charging principles
Nous accepterons une telle mesure afin de créer les conditions d'une concurrence loyale dans l'ensemble de la Communauté.
We will be prepared to accept this in the interests of creating fair competition throughout the Community.
Le marché intérieur justifie la mise en uvre d'une politique environnementale européenne, afin de promouvoir une concurrence loyale.
The internal market justifies environmental policy at European level, in order to promote fair competition.
2.6 Le dumping social lorsqu'il existe est un frein à la concurrence loyale.
2.6 Social dumping, when exists, obstructs fair competition.
2.6 Le dumping social lorsqu'il existe est un frein à la concurrence loyale.
2.6 Social dumping, when it exists, obstructs fair competition.
1.4 Appliquer une législation stable, qui favorise une concurrence libre mais loyale, tel est le défi de l'UE au niveau international.
1.4 The application of stable legislation that fosters free but fair competition is Europe's international goal.
Le gouvernement fédéral allemand entend exercer une pression visant à en arriver rapidement, sur le plan fiscal, à une concurrence loyale.
The German Government wants to exert pressure with the aim of achieving fair competition quickly in the fiscal sphere.
Mettre en place une stratégie visant à lutter contre l économie informelle afin de garantir notamment une concurrence loyale entre les entreprises.
Put in place a strategy to combat informal economy in order to guarantee, amongst other things, fair competition between companies.
2.3.12 de garantir un niveau de transparence et une concurrence loyale entre tous les candidats, et particulièrement les PME.
2.3.12 to ensure a transparent and level playing field for all candidates, particularly SMEs.
2.5 Elle devrait aider à promouvoir une concurrence loyale entre les entreprises de transport de marchandises par la route.
2.5 It should create fair competition between road transport companies.
Selon moi, il ne s'agit pas là de concurrence libre et loyale. Il s'agit d'une concurrence détournée et totalement déloyale.
We shall not be voting for Figure 14 of Mrs Thome Patenôtre's motion for a resolution.
La commission de l'agriculture demande également à la Commission d'élaborer un rapport sur la mise en uvre des directives existantes depuis 1991, car il ne s'agit pas seulement d'assurer une concurrence loyale sur le marché mondial il faut également garantir une concurrence loyale sur le marché intérieur.
The Committee on Agriculture and Rural Development would also ask the Commission to prepare a report on the situation regarding implementation of the existing directives from 1991, for it is of course not only a question of fair competition in the world market but also, to a large extent, of fair competition in the internal market.
Cet aspect assure des normes uniformes en matière de contrôle ainsi qu'une concurrence loyale.
That ensures a uniform standard of supervision and also fair competition.
Ces exigences communautaires devraient respecter les principes d'une concurrence loyale et du commerce international.
Such Community requirements should respect the principles of fair competition and international trade.
Tous ceux qui ont exprimé cet avis ont réclamé une dissociation claire des différentes activités comme condition minimale pour une concurrence loyale.
All of the above respondents called for clear unbundling of the different activities as a minimum condition for fair competition.
2.7 L'UE a des règles strictes en la matière, dont l'objectif est de garantir une concurrence loyale à armes égales.
2.7 The EU has strict rules on these issues in order to guarantee fair competition on a level playing field, but experience suggests that none of these rules applies to third country public enterprises, particularly when they bid for public contracts.
Sans une concurrence loyale au niveau international, nous ne pourrons maintenir le niveau de vie dont nous jouissons en Europe.
And, I must say, you have achieved some really significant results, Mr Commissioner, which we welcome.
Je le fais parce que je crois qu'un véritable marché intérieur doit être caractérisé par une concurrence loyale et ouverte.
I do so because I believe that in a true internal market we must have equal and open competition.
L Amérique latine est dépourvue des conditions de concurrence loyale nécessaires à l épanouissement de l esprit d entreprise.
Latin America currently lacks a level playing field for entrepreneurship.
Nous sommes pour la concurrence loyale et le libre échange tout autant que n'importe qui.
We stand for fair competition and free trade as much as anyone.

 

Recherches associées : Règles De Concurrence Loyale - La Politique De Concurrence Loyale - Opposition Loyale - Amitié Loyale - Coopération Loyale - Publicité Loyale - Une Concurrence - Une Concurrence Féroce - Une Concurrence Effective - Une Concurrence Efficace - Une Concurrence Positive - Une Concurrence Importante - Une Concurrence Réduite