Traduction de "une croissance continue" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Continue - traduction : Continue - traduction : Croissance - traduction : Croissance - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il repose sur une croissance continue de l'économie
It relies on economies to keep growing.
La Commission se fonde sur une hypothèse de croissance continue des transports routiers.
The Commission is working on a hypothesis that road transport will continue to increase.
Pourtant la croissance continue d'être très lente.
Yet growth continues to be painfully slow.
Et les perspectives de croissance continue sont fortes.
And prospects for continued growth are strong.
Paradoxalement, une fois établie, la sélection naturelle favorise en fait la croissance continue du cancer.
Paradoxically, once established, natural selection actually favors the continued growth of cancer.
En Afrique, la croissance économique globale continue de stagner par rapport à la croissance démographique.
In Africa, overall economic growth continues to lag behind population growth.
La croissance continue des recettes provenant des services est une condition préalable à l'augmentation des investissements.
A prerequisite for increased investment is continued revenue growth from services.
Une deuxième tendance est la croissance continue du chômage tout au long de la période analysée.
A second trend is the steady growth in unemployment throughout the period in question.
(Dans dix ans, ce sera au tour de l Inde qui continue sa croissance selon une trajectoire rapide.)
(India will take on this problem in about a decade, as it continues on its rapid growth path.)
Pourquoi la Chine sacrifierait elle sa croissance afin que l'occident continue à être débauché et stupide? Pourquoi la Chine sacrifierait elle sa croissance afin que l'occident continue à être débauché et stupide? Quelqu'un à une réponse pour lui?
Then he asked, Why should China sacrifice our growth so that the West can continue to be profligate and stupid?
Deuxièmement, le secteur de la télévision a connu une phase de croissance globalement continue entre 1997 et 2000.
Secondly, the television sector experienced an overall phase of continuous growth between 1997 and 2000.
Pourquoi la Chine sacrifierait elle sa croissance afin que l'occident continue à être débauché et stupide ? Pourquoi la Chine sacrifierait elle sa croissance afin que l'occident continue à être débauché et stupide ? Quelqu'un à une réponse pour lui ? Moi pas.
Then he asked, Why should China sacrifice our growth so that the West can continue to be profligate and stupid? Does anybody here have an answer for him? I don't.
Pour concilier nos priorités environnementales avec une croissance continue, nous devons agir de façon réaliste, pragmatique et surtout immédiatement.
To reconcile our environmental priorities with continued growth, we must act realistically, pragmatically, and above all immediately.
Parmi les réformes du secteur public, celle des entreprises d'État est vitale pour assurer une croissance continue en Chine.
Of the reforms in the public sector, that concerning state owned companies is vital for continued economic growth in China.
L'OCDE a dit récemment L'amélioration continue de l'environnement et la croissance soutenue
These channels of information are the information offices of the Commission and Parliament in the various capitals and the Com mission's publications.
Malgré le fait que les subventions ont cessé d être octroyées, le marché continue de connaître une croissance annuelle de 20 .
Although the subsidy is no longer available, the market continues to grow at about 20 annually.
Mais est ce réaliste d augmenter ses taxes en cas de faible croissance continue ?
But is it plausible to raise taxes in the face of such sustained low growth?
Mais est ce réaliste d augmenter ses taxes en cas de faible croissance continue ?
But is it plausible to raise taxes in the face of such sustained low growth?
L élément de surprise réside ici dans la croissance continue de l excédent de l UE.
The surprise here is the continued growth in the EU s surplus.
National Instruments, en croissance continue, commence à manquer d'espace sur son campus de .
As the company continued to grow, they began to run out of room in their approximately campus.
L'économie américaine continue à se maintenir tant bien que mal, avec une croissance très lente et un taux de chômage élevé.
The US economy is still limping along with very slow growth and a high rate of unemployment.
Les conditions demeurent réunies pour que l' économie de la zone euro continue d' enregistrer une croissance proche de son potentiel .
Conditions remain in place for the euro area economy to continue to expand at rates around potential .
Durant les années 80, la croissance économique s apos est ralentie de façon continue.
During the 1980s, Africa underwent a continuous decline in economic growth.
La croissance des exportations s'est fortement accélérée mais l'évolution des exportations nettes en volume continue à peser sur la croissance économique générale.
This has kept demand for new homes at high levels.
Cet ancrage constitue une condition indispensable pour que la politique monétaire continue de contribuer à la croissance économique dans la zone euro .
Such anchoring of inflation expectations is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting economic growth in the euro area .
Grâce à la croissance continue du tourisme et du secteur du bâtiment, l apos indépendance économique de Guam était devenue une réalité.
Fuelled by the continued growth of the tourist sector and the construction industry, Guam apos s economic self sufficiency had become a reality.
6.4 Il ne fait aucun doute que l'expansion du rapport dette PIB passe inévitablement par une croissance continue du rapport déficit PIB.
6.4 It is absolutely clear that the way to increase the debt GDP ratio is to achieve a steady rise in the deficit GDP ratio.
Beaucoup de personnes pensent que l urbanisation peut garantir la croissance économique continue de la Chine.
Many people think that urbanization can guarantee China's continued economic growth.
La croissance continue, malgré les crises, de l'économie nationale tient essentiellement à cette grande diversification.
This broad diversification has been and continues to be the key to the continuing and crisis resistant growth of the Liechtenstein economy.
On continue à encourager la croissance, mais rien n'a été fait pour modifier cette situation,
The rates paid for upkeep of land would have to be high enough to make this an attractive option to farmers.
Une croissance continue de la population intensifierait la concurrence pour ces  biens de positionnement  , qui ne sont pas facilement fournis en plus grande quantité.
Continued population growth would intensify competition for such positional goods, which are not easily supplied in greater volume.
Les données halieutiques disponibles nous indiquent que les années 80 ont été avant tout marquées par une croissance continue des captures des pêcheries maritimes.
An examination of the available fisheries data would reveal that one of the most notable features of the 1980s was a consistent growth in marine fish catches.
Une manucure ? Continue !
A manicurist?
Cependant, la croissance démographique continue de faire augmenter la demande de nourriture, de fourrage et de fibres.
Yet the human population s growth and increasing affluence continue to push up demand for food, feed, and fiber.
La croissance monétaire continue d' être alimentée principalement par la progression de ses composantes les plus liquides .
Monetary growth continues to be driven mainly by the expansion of its most liquid components .
Leur PIB par habitant continue de diminuer car leur accroissement démographique est supérieur à leur croissance économique.
Their per capita GDP continued to fall as a result of population growth that was hindering their economic development.
4.2 Cela supposera notamment de se mettre en quête de nouvelles idées et de créer une dynamique susceptible d'établir la confiance, la crédibilité et une croissance continue à l'avenir.
4.2 It will include searching for new ideas and gathering a momentum which will build confidence, credibility and continued growth for the future.
Une colonne quotidienne. Continue.
He wants you to write a daily column.
Mais cette prévision se fonde sur l'hypothèse d'une croissance continue, alors que la France glisse dans la récession.
But that forecast assumes continued growth, whereas France is slipping into recession.
Le processus a débouché sur une croissance rapide du secteur privé syrien, mais aussi une augmentation continue de la pauvreté et à une inégalité exponentielle des revenus à l'intérieur du secteur privé.
The process has lead to a rapid growth of Syria's private sector, but also led to a continuous increase in poverty levels and an exponential income inequality within the private sector.
Ces dix dernières années, l'Irlande a progressivement réduit ses charges fiscales, ce qui a mené à une augmentation de l'emploi, à une augmentation du surplus budgétaire et à une croissance durable continue.
Over the past decade, Ireland has been progressively reducing its taxation which has been led to an increase in employment, an increase in budget surplus and continued sustainable growth.
Une utilisation continue peut entraîner une
Depression may follow rapid withdrawal.
Les monétaristes insistent sur le fait que les économies subissent l'inflation quand la croissance de la masse monétaire excède de façon continue la croissance de la masse monétaire.
Monetarists insist that economies experience inflation when money supply growth persistently exceeds output growth.
Outre une plus grande croissance, la périphérie doit également connaître une meilleure croissance, c'est à dire une croissance plus endogène, une croissance moins inflationniste.
Productivity gains, which constitute the genuine qualitative growth that will provide more lasting and sus tainable development, have in no way paralleled over all growth in these countries.
1.9 Il faut prévoir des aides destinées à stimuler et à accélérer la croissance des pays en développement, car une croissance continue est essentielle pour permettre de parvenir à un modèle social durable, qui soit bénéfique pour tous.
1.9 Support must be given to boost and accelerate growth in developing countries as continual growth is essential to securing a sustainable social model beneficial for all.

 

Recherches associées : Croissance Continue - Croissance Continue - La Croissance Continue - La Croissance Continue - La Croissance Continue - La Croissance Continue - En Croissance Continue - La Croissance Continue - La Croissance Continue - Forte Croissance Continue - En Croissance Continue - Une Croissance - Une Croissance - Une Croissance