Traduction de "une grande chance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chance - traduction : Chance - traduction : Chance - traduction : Une grande chance - traduction : Chance - traduction : Chance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est aussi une grande chance. | This represents a great opportunity. |
Vous gaspillez une grande chance. | You're throwing away a great chance. |
Nous avons eu une grande chance. | We had a great opportunity. |
C'est une grande chance pour la Turquie. | This is a great opportunity for Turkey. |
À mon avis, c'est une grande chance. | If you ask me, I think it's a great opportunity. |
Notre grande chance. | Our big chance. |
L'amour est en grande partie une question de chance. | Love is largely a matter of luck. |
Une plus grande chance de survivre sur cette planète. | A better chance to survive on this planet. |
Et elle s'est rendue compte que, avec cette grande chance vient une grande responsabilité. | And she realized that with that great fortune comes great responsibility. |
Il a eu la grande chance de trouver une bonne épouse. | He had the good fortune to find a good wife. |
Monsieur le Commissaire, vous avez laissé passer une grande chance aujourd'hui. | Britain, Italy, France and Belgium were competing, both against one another and together in unison against Czechoslovakia, Bulgaria and East Germany. |
Nous devons être félicités tous les deux. C'est une grande chance. | And if she will, I'm going to ask Sally Manners to take a bow. |
Je crois que les biocombustibles offrent une très grande chance à l'agriculture. | I believe that biofuels represent a great opportunity for agriculture. |
Il n'a plus aucun sens et nous avons malheureusement gâché une grande chance. | What is disgraceful is that the CDU and CSU have consented to let Community policy degenerate into domestic policy. |
Cet élargissement offre à l'Union européenne une grande chance historique qu'elle doit saisir. | This enlargement presents the European Union with an enormous historical opportunity, an opportunity that we must seize. |
C'est une grande chance pour les petites de vous avoir, madame la directrice. | The children are so lucky to be here in your charge, Headmistress |
La plus grande chance de ton existence | The lucky fact of your existence |
Nous aurons ainsi une chance de réunir une majorité plus grande en faveur de la résolution. | There would then be a good chance of a large majority voting in favour of this motion. |
Je pense que l'évolution de cette dernière année met la Communauté face à une grande responsabilité mais lui offre aussi une grande chance. | It is not a matter of making a currency for the initiates we have to make a currency for citizens, consumers and enterprises. |
Une chance ! Une deuxième chance ! | A second chance! |
Les gens trouvent cela étrange, mais je pense que c'était une grande chance pour nous. | People find that strange, but I think it was a great blessing for us. |
Avec un peu de chance, une plus grande prise de conscience apportera un progrès concret. | Hopefully, increased awareness will bring real progress. |
La chance du gaz de schiste en Grande Bretagne | Britain s Gas Chance |
Une autre chance Une autre chance | One more try (try), one more try (try) |
Il y a une toute petite chance que ça marche... et une bien plus grande que ça le tue. | There's a very small chance that it'll work and a far greater one that it'll kill him. |
Ma réussite est en grande partie due à la chance. | My success was largely due to luck. |
Comme mon père est en voyage, c'est ma grande chance. | With father out of town, this is my opportunity. |
Le soir de ta grande chance, tu transportes les décors ? | Your opening night, your big chance, and you're still moving scenery? |
Grande Reussite un peu plus de Talent beaucoup plus de Chance | Great Success A bit more Talent A LOT of Luck |
Pas d'excitation particulière au cours de la première partie et une grande part de chance pour la deuxième. | Nearly no excitement in the first half, and a great portion of luck in the other. |
Si nous sommes en mesure de le faire aussi bien, ce sera une très grande chance pour nous. | If we can do as well as that again we will be extremely fortunate. |
Eh bien, c'est une grande chance pour moi, que ce Xavier m'est renversé hier soir, devant le café. | Laughing Well, it's a lucky thing for me... that Xavier bumped into me last night in front of that café. |
Il y a une chance à saisir, une vraie chance. | There's an opportunity here, and it's real. |
Il reste une chance extérieure que je puisse plonger sur la Grande Barrière de Corail avec lui. cp cef | There's still an outside chance I'll get to dive the Great Barrier Reef with him. cp cef |
Nous avons la chance de disposer de sources fournissant une eau potable de grande qualité pour la consommation humaine. | We are fortunate in the high quality of our water sources available for human consumption. |
Et j'ai eu l'incroyable opportunité, la grande chance, d'être envoyé au Mexique. | And I got the amazing opportunity, the sheer luck, to be sent to Mexico. |
Alors, tu vas laisser passer... la plus grande chance de ta vie ? | I don't think so. So what are you gonna do... pass up the greatest break you've ever had in your life? |
Le projet Uma Chance (Une chance) naît ainsi. | That's how project Uma Chance (A Chance) started. |
Une chance. | A chance. |
Une chance ! | A chance! |
Une chance! | That's a break. |
Une chance ? | We may have a chance? |
Ce qui serait une grande chance, répondit Planchet, mais enfin il ne faut pas désespérer de la miséricorde de Dieu. | Which is a great chance, replied Planchet, but we must not despair of the mercy of God. |
D'une manière générale, on a estimé que le pays avait eu la chance d'échapper à une catastrophe de grande ampleur. | The overall assessment was that the country had fortunately been spared a large scale disaster. |
Cet élargissement représente pour l'Europe un acte extraordinaire et sans précédent de réconciliation et de guérison. C'est une grande chance. | This enlargement represents for Europe an extraordinary and unparalleled act of reconciliation, healing and opportunity. |
Recherches associées : Grande Chance - Grande Chance - Grande Chance - Une Plus Grande Chance - Plus Grande Chance - Une Chance - Une Chance - Une Chance - Une Chance - Une Chance - Une Grande - Une Grande - Une Autre Chance - Avoir Une Chance