Traduction de "une vaste consultation" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vaste - traduction : Vaste - traduction : Consultation - traduction : Vaste - traduction : Une vaste consultation - traduction : Vaste - traduction : Vaste - traduction : Consultation - traduction : Consultation - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour les uns, il faudrait organiser une vaste consultation des organisations professionnelles .
Some believe we should organise a broad consultation of professional bodies.
Une vaste consultation publique a été organisée du 24 septembre au 28 décembre 2015.
A large public consultation was conducted from 24 September to 28 December 2015.
Un vaste processus de consultation a précédé ce réexamen.
A broad consultation process preceeded this review.
Une vaste consultation publique sur le PVC est proposée sur la base de ces options.
A public consultation on PVC is proposed on the basis of these options.
Une vaste consultation publique sur internet s est déroulée du 9 février au 4 mai 20156.
A wide ranging, internet based, public consultation was carried out from 9 February to 4 May 20156.
Une vaste consultation publique a été organisée du 31 mai 2010 au 23 juillet 2010.
A full public consultation was organised from 31 May 2010 to 23 July 2010.
Un vaste processus de consultation a précédé cette analyse d impact.
A broad consultation process preceded this impact assesment.
Un vaste processus de consultation a précédé l établissement du rapport.
A broad consultation process preceded this report.
Une vaste consultation des acteurs concernés sera organisée jusqu'à la fin de l'année sur le CEQ.
A wide stakeholder consultation on EQF will be conducted until the end of this year.
Un vaste processus de consultation a précédé l'établissement du présent rapport.
A broad consultation process preceded this report.
3.1 La proposition de directive de la Commission, résultat d'une vaste consultation
3.1 The Commission's proposal for a Directive the result of broad consultation
Au terme d une vaste consultation, la Commission a choisi de présenter une proposition de directive présentant les caractéristiques suivantes
After extensive consultation, the Commission has chosen to present a proposal for a directive with the following features
Ainsi, elle a cofinancé une vaste consultation qui a duré deux ans et a réuni les principales parties intéressées7.
An extensive two year long consultation bringing together the main stakeholders was co financed by the Commission.7
Je me félicite du processus de consultation et je peux assurer mes collègues que les autorités de mon pays ont pris soin de mener une consultation vaste et significative.
I welcome the consultation process and can assure colleagues that in my Member State the authorities took care to carry out a broad and meaningful consultation.
Un vaste processus de consultation et de participation aurait dû être mis en place.
A broadly based consultation and participation process should have been set in train.
Un livre blanc sur les retraites a été publié en avril 2016 et servira de base à une vaste consultation publique.
A White Paper on pensions was published in April 2016 and will serve as the basis for a wide public consultation.
En juin 2011, une vaste consultation publique a permis aux États membres et aux parties prenantes d'exprimer leur point de vue.
A fully fledged public consultation offered an opportunity for Member States and stakeholders to express their views in June 2011.
2.5.1 Dans une communication destinée à un vaste public, la Commission a tout d'abord lancé une consultation des partenaires sociaux sur deux thèmes différents.
2.5.1 The Commission has here, for the first time in a Communication aimed at a wide ranging readership, initiated a consultation of the social partners on two different issues.
4.5.1 Dans une communication destinée à un vaste public, la Commission a tout d'abord lancé une consultation des partenaires sociaux sur deux thèmes différents.
4.5.1 The Commission has here, for the first time in a Communication aimed at a wide readership, initiated a consultation of the social partners on two different issues.
Une vaste stratégie de consultation a été mise en place pour garantir une large participation tout au long du cycle d élaboration de cette initiative.
An extensive consultation strategy has been developed to ensure a wide participation throughout the policy cycle of this initiative.
Une vaste stratégie de consultation a été mise en place pour garantir une large participation tout au long du cycle politique de cette initiative.
An extensive consultation strategy has been developed to ensure a wide participation throughout the policy cycle of this initiative.
Plus de 99 d'Espagnols interrogés durant une vaste consultation populaire rejettent les plans de privatisation de la santé envisagés par le gouvernement.
More than 99 of Spaniards reject government plans to privatize healthcare.
Un rapport préliminaire devrait être présenté au début de l année 2006 et une vaste consultation publique aura lieu sur ce même rapport.
A preliminary report is due to be presented in early 2006, followed by an intensive public consultation on the report.
Une vaste consultation publique en ligne sur le réexamen de la directive a été organisée conformément aux normes établies par la Commission.
A wide ranging public online consultation on the review of the Directive was held in accordance with established Commission standards.
plate forme commune soumise à la plus vaste consultation des organes représentatifs, en vue d'obtenir une totale transparence des problèmes de sécurité.
Subject Sinking of the Japanese car freighter off Oporto (Portugal) international liability
3.5 La proposition à l'examen a fait l'objet d'une vaste consultation de toutes les parties concernées.
3.5 The proposal has been carefully examined by means of a thorough consultation of all the stakeholders.
3.5 La proposition à l'examen a fait l'objet d'une vaste consultation de toutes les parties concernées.
3.5 This proposal has been carefully examined by means of a thorough consultation of all the stakeholders.
4.5.1 Dans une communication destinée à un vaste public, la Commission a lancé pour la première fois une consultation des partenaires sociaux sur deux thèmes différents.
4.5.1 The Commission has here, for the first time in a Communication aimed at a wide readership, initiated a consultation of the social partners on two different issues.
1.5 Le CESE considère qu'il est essentiel que la Commission prévoie une vaste consultation des experts des États membres lorsqu'elle adopte des actes délégués.
1.5 The EESC believes it is essential for the Commission to provide broad scope for consultation of Member States' experts when it adopts delegated acts.
1.9 En 2017, la Commission européenne poursuivra ses travaux et procédera à une vaste consultation sur la simplification et la modernisation de la PAC.
1.9 In 2017, the European Commission will take forward its work and consult widely on the simplification and modernisation of the CAP.
Elle devra consister en une vaste et véritable consultation à travers toute la société civile, reflétant l'ouverture culturelle et politique que nous prétendons défendre.
It needs to involve real and wide consultation throughout civil society, reflecting the open culture and open politics which we claim to favour.
(6) La Commission lancera une consultation en 2007 concernant d'autres moyens d'accélérer la disponibilité de l'ESC pour une vaste gamme de véhicules, ainsi que son installation obligatoire.
(6) The Commission will launch a consultation in 2007 on further steps to speed up the wide availability of ESC on a wide range of vehicles including as mandatory equipment.
Ce document a été soumis à un vaste processus de consultation, qui s'est conclu le 31 mars 2002.
A wide ranging consultation process on the white paper finished on 31 March 2002.
Toutes les parties prenantes ont eu la possibilité de se prononcer à cet égard lors d'une vaste consultation.
All concerned had an opportunity to express their views on this during the wide ranging consultation.
Une vaste consultation publique sur la révision des règles de l Union en matière de droit d auteur a été menée de décembre 2013 à mars 2014.
A large public consultation on the review of EU copyright rules was conducted from December 2013 to March 2014.
1.4.5 L'UE doit promouvoir et faciliter une vaste consultation de la société civile et des partenaires sociaux dans les futures structures décisionnelles des organisations internationales.
1.4.5 The EU must promote and facilitate broad based consultation with civil society and the social partners in international organisations' future governance structures.
Une vaste consultation a eu lieu sur un avant projet de proposition au cours de diverses réunions avec les États membres et les parties concernées.
A broad consultation has been carried out on a preliminary draft proposal in several meetings held with Member States and interested parties.
Une vaste consultation sur l internet a ensuite été lancée de décembre 2004 à janvier 2005 sur la base du rapport d analyse d impact des différentes mesures proposées.
A wide Internet based consultation was then organised from December 2004 until January 2005 on the report concerning the impact assessment of the different measures proposed.
2.1 Le Comité économique et social européen juge positive l'initiative de la Commission européenne d'organiser une vaste consultation publique sur la directive relative au regroupement familial.
2.1 The European Economic and Social Committee welcomes the European Commission's efforts to organise a broad public debate on the Directive on family reunification.
Elle suppose que les États membres s'accordent au sein du Conseil sur des orientations communes qui leur sont proposées par la Commission après une vaste consultation.
It requires the Member States to agree in the Council on common guidelines proposed to them by the Commission after a broad process of consultation.
La proposition de la Commission est basée sur la plus vaste consultation des parties jamais entreprise dans ce domaine.
The Commission proposal is based on the widest consultation of the parties concerned ever made in this field.
Un vaste processus de consultation sous la forme d'une consultation publique sur internet et de nombreuses réunions avec les parties prenantes a été organisé entre décembre 2006 et juin 2008.
A broad consultation process was held between December 2006 and June 2008 which included a web based public consultation and numerous meetings with stakeholders.
Tel est l' objectif clé du présent rapport , rédigé après une vaste consultation des principaux acteurs , les banques ainsi que les utilisateurs , aux niveaux national et européen .
That is the main objective of this report , which has been written after intensive consultation of the major actors , banks as well as users , at the national and at the European level .
Face à cela, mon gouvernement s'est engagé à rétablir l'état de droit en mettant en œuvre une vaste réforme politique, entérinée à la suite d'une consultation populaire.
Faced with that situation, my Government has pledged to restore the rule of law by means of profound political reform legitimized through a referendum of the Ecuadorian people.
1.7 De juin à décembre 2015, les services de la Commission ont procédé à une vaste consultation concernant les propositions relatives à l'instauration d'un système de DPPP.
1.7 Between June and December 2015, the Commission held a broad consultation on the CBCR proposal.

 

Recherches associées : Une Consultation - Une Consultation - Une Vaste Littérature - Une Vaste Enquête - Une Vaste Réglementation - Une Vaste Catégorie - Une Vaste étude - Une Vaste étude - Une Vaste Gamme - Une Vaste Expérience - Une Vaste Compétence - Une Vaste Législation - Une Vaste Gamme - Une Vaste Collaboration