Traduction de "vérifier et relâchez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier et relâchez - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
relâchez | B. |
Relâchez ! | Oh! Slack off on... |
Relâchez le ! | Release him. |
Relâchez moi ! | I said let me go! |
Relâchez moi ! | Let me out! |
Relâchez moi ! | Let me go! |
relâchez le | Do not twist |
2 relâchez | 2 release |
2 relâchez | At start, keep thumb clear of green button M |
Relâchez le piston. | Slowly push the plunger of the syringe in all the way to transfer all of the solvent into the vial. |
Relâchez le piston. | Let go of the plunger. |
Relâchez le bouton | Release button |
Relâchez cette femme ! | Let the woman go free. |
Relâchez votre étreinte ! | Loose your arms! |
Relâchez ma nièce ! | I certainly do. I want my niece right here. |
Relâchez cet homme ! | And let that young man out, too. |
Retirez l'aiguille et relâchez la peau. | Remove the needle and let go of your skin. |
Relâchez les vis et retirez l'abat jour. | Loosen the screws and remove the lamp cover. |
Retirez l'aiguille et relâchez la peau. ic | Remove the needle and let go of your skin. |
Relâchez Jésus de Nazareth ! | Release Jesus of Nazareth! |
Cliquez, déplacement vers la droite et relâchez. Comment | Press, move right, release. |
Cliquez, déplacement vers le bas et relâchez. Name | Press, move down, release. |
Appuyez brièvement sur le bouton rouge et relâchez le. | Briefly press and release red button. |
Relâchez la femme et vous serez libre de partir. | Release the woman and you are free to go. |
Au régime de Denktash, il faut dire relâchez les cinq jeunes Chypriotes grecs que vous avez arrêtés la semaine dernière et relâchez les immédiate ment . | We must be saying to the Denktash regime 'Release the five young Greek Cypriot people whom you arrested last week, and release them now'. |
Cliquez, déplacement vers la gauche, relâchez. Comment | Press, move left, release. |
Relâchez la peau (voir la figure A). | Release the skin (see Figure A). |
Cliquez, déplacement vers le haut, puis la droite et relâchez. Name | Press, move up, move right, release. |
Cliquez, déplacement vers le haut, puis la gauche et relâchez. Name | Press, move up, move left, release. |
Cliquez, déplacement vers le bas, puis la haut et relâchez. Name | Press, move down, move up, release. |
Cliquez, déplacement vers le haut, puis le bas et relâchez. Comment | Press, move up, move down, release. |
Appuyez fermement et relâchez le bouton deux fois en 3 secondes. | Firmly press and release the button twice within 3 seconds |
Ne relâchez pas la pression sur le piston! | Do not release the pressure on the plunger! |
Ne relâchez pas la pression sur M. Guzmán. | Keep pressuring Mr. Guzmán. |
Après avoir injecté le liquide, retirez l aiguille et relâchez votre peau. | After injecting the liquid, remove the needle and let go of your skin. |
Lorsque le liquide a été injecté, retirez l'aiguille et relâchez la peau. | After injecting the liquid, remove the needle and let go of your skin. |
Lorsque le liquide a été injecté, retirez l aiguille et relâchez la peau. | After injecting the liquid, remove the needle and let go of your skin. |
Relâchez le bouton Test de tous les Chronopics simultanément. | Release Test button in all Chronopics simultaneously. |
Lorsque l aiguille est enfoncée complètement, relâchez la peau. | Once the needle has been inserted completely, release your grasp of the skin. |
Relâchez la pression avec précaution après 3 5 minutes. | Remove the light pressure carefully after 3 5 minutes. |
Relâchez ensuite la souris et les poignées de redimensionnement apparaissent autour de l'objet. | Then release the mouse amp see the Resizing handles that appear around the object. |
Lorsque le liquide a été injecté, retirez l aiguille et relâchez la peau. | After injecting the liquid, remove the needle and let go of your skin. |
Cliquez, déplacement vers le bas, puis la haut, puis le bas et relâchez. Name | Press, move down, move up, move down, release. |
Transvasez la totalité du solvant dans le flacon, puis relâchez le piston. | Release the plunger. |
Relâchez le piston pour permettre au système de protection de couvrir l aiguille. | Release the plunger allowing the needle guard to protect the needle. |
Recherches associées : Appuyez Et Relâchez - Vérifier Et Vérifier - Relâchez-le - Relâchez Lentement - Vérifier Et Valider - Tester Et Vérifier - Vérifier Et Accepter - Vérifier Et Voir - Et Vérifier Si - Vérifier Et Modifier - Vérifier Et Fournir - Surveiller Et Vérifier - Vérifier Et Signer - Auditer Et Vérifier