Traduction de "vente de charité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous viendrez à ma vente de charité ? | Then you will come to my charity bazaar. |
Vous serez à la vente de charité mercredi. | You will be at the Bazaar on Wednesday. I'll see you there. |
La vente de charité des Allenbury ce soir | It seems the charity bazaar at the Allenbury house tonight... |
Elle veut simplement aider à la vente de charité. | You know Scarlett came here only to help raise money for the Cause. |
Il est parti faire une vente de charité pour acheter un camion de pompiers. | He's over to the park arranging a bazaar to raise money for the fire engine. |
Rappelezvous, il y a une semaine, à cette vente de charité, ...vous m'avez présenté à Mlle d'Andeline. | Do you remember, last week, at that charity sale, ...you introduced me to Mlle d'Andeline. |
Je sais, mais il est passé à la vente de charité et il a offert de me raccompagner. | Yes, I know, darling, but he happened to drop by the Bazaar, and asked if he could drive me home. |
La vente à perte n'est pas un acte de charité, mais une prise de part de marché qu'il faudra bien compenser par ailleurs. | Below cost sales is not an act of charity, but the taking over of a market share, which will have to be compensated elsewhere. |
Hôpital de la Charité | Charity Hospital |
Quelle oeuvre de charité ? | What charity? |
La charité ! | A small donation! |
La charité? | Charity? |
La charité ! | Charity. |
La charité ! | Oh, charity. |
La charité ! | Give me a quarter. |
Ah! une école de charité. | Ah! a charitable concern. |
Il s'agit de charité, madame! | This is charity, ma'am. |
C est une charité. | It is a charity. |
La charité est patiente, elle est pleine de bonté la charité n est point envieuse la charité ne se vante point, elle ne s enfle point d orgueil, | Love is patient and is kind love doesn't envy. Love doesn't brag, is not proud, |
La charité est patiente, elle est pleine de bonté la charité n est point envieuse la charité ne se vante point, elle ne s enfle point d orgueil, | Charity suffereth long, and is kind charity envieth not charity vaunteth not itself, is not puffed up, |
Elle gère une œuvre de charité. | She runs a charity. |
La charité en temps de crise | Charity in Hard Times |
Frères de la Charité (1999 2002) | Institute for Environment and Development Studies Friends of the Earth Bangladesh |
Frères de la Charité (1999 2002) | General Confederation of Trade Unions (1998 2001) |
Frères de la Charité (1999 2002) | Ibero American Institute of Aeronautic and Space Law and Commercial Aviation (2000 2003) |
Je ne veux pas de charité. | I don't want charity. |
Mais songez, c'est de la charité. | But think, madam, it is for charity. |
Pourriezvous faire un acte de charité? | Request most charitable act. |
Ce n'est pas jour de charité. | This isn't charity day. |
Bonheur, argent et charité | Happiness, Money, and Giving It Away |
Fais tu la charité ? | Do you give to charity? |
Appelez cela la charité. | Call it charity. |
Foi, espérance et charité. | Faith, hope, and charity. |
Vous et votre charité. | You and your charities. |
Voici votre chèque de l'hôpital de charité. | Here's your check from the charity hospital. |
Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car La charité couvre une multitude de péchés. | And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins. |
Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car La charité couvre une multitude de péchés. | And above all things have fervent charity among yourselves for charity shall cover the multitude of sins. |
Même pour de la charité, c'est dérisoire, sans compter que le problème de la pauvreté n'est pas une question de charité. | Even as a handout that would be derisory, quite apart from the fact that the issue of poverty does not call for charity. |
C est la face cachée de la charité. | This is the flip side of charity. |
La charité crée une multitude de péchés. | Charity creates a multitude of sins. |
Je n'ai pas besoin de votre charité. | I don't need your charity. |
Je n'ai pas besoin de ta charité. | I don't need your charity. |
Il vivait principalement de la charité publique. | He lived primarily on charity. |
Cette double pour une campagne de charité. | This double for a charity campaign. |
Je ne veux pas de votre charité. | I don't want your charity. |
Recherches associées : Vente Aux Enchères De Charité - De Charité - Charité Exempté - Par Charité - Fondation De Charité - Maison De Charité - Concert De Charité - Toss De Charité - Coup De Charité - Campagne De Charité - Commission De Charité - Numéro De Charité - Gala De Charité