Traduction de "vie en danger" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Danger - traduction : Danger - traduction : Danger - traduction : Vie en danger - traduction : Vie en danger - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ma vie était en danger.
My life was in danger.
Sa vie est en danger.
His life is in danger.
Sa vie est en danger.
Her life is in danger.
Votre vie est en danger.
Your life's in danger.
Ta vie est en danger.
Your life's in danger.
Sa vie était en danger.
His life was in danger.
Sa vie était en danger.
Her life was in danger.
Ma vie est en danger.
My life is in danger.
Votre vie est en danger.
Your life is in danger.
Ta vie est en danger.
Your life is in danger.
Ma vie est en danger
My life is in danger
Ta vie est en danger.
It's your life.
Votre vie était en danger...
Your life was in danger...
La vie des opposants en danger
A life in danger
Tom, ta vie est en danger.
Tom, your life's in danger.
Tom, votre vie est en danger.
Tom, your life's in danger.
iii) met la vie en danger
(iii) is life threatening
Leur vie est en grand danger.
Their very life is in danger.
Sa vie n'est pas en danger.
He's in no danger.
Sa vie n'est plus en danger.
Well? Well, she's going to live.
Ces risques mettent leur vie en danger.
The risk to those people living with HIV can be life threatening.
Heureusement, sa vie n est pas en danger.
Fortunately, the injuries are not life threatening.
Iran La vie d un blogueur en danger
Iran A Blogger in Danger Global Voices
Cette situation met leur vie en danger.
This puts their lives in danger
Vie de ces personnes est en danger.
These people's lives are in danger.
Ceci peut mettre votre vie en danger.
This can even be life threatening.
Sa vie n'est pas en danger, hein ?
It's not life threatening right?
De plus, votre vie sera en danger.
Your very life might be in danger!
Non. Sa vie n'est pas en danger.
Her life is not in danger.
Sa vie n'est pas en danger immédiat.
Her life's in no immediate danger.
Ma vie est maintenant officiellement en danger. jan25
My life is now officially in danger. jan25
Je pense que sa vie est en danger.
I think his life is in danger.
La vie de son enfant est en danger.
His child's life is in danger.
La vie de ce patient est en danger.
This patient's life is in danger.
Ensuite, ma vie sera en danger aussi bien.
Then my life will be in danger as well.
Ceci peut même mettre votre vie en danger.
This can even be life threatening.
Au moment où ma vie est en danger,
With my life in danger, I admit that of the two of us
Votre vie sera en danger à chaque minute.
You'll be in danger every minute.
Je m'excuse d'avoir mis votre vie en danger.
I owe you an apology, Sir Henry, for jeopardizing your life.
La vie de cette personne malade est en danger.
That sick person's life is in danger.
Il se peut que ta vie soit en danger.
Your life may be in danger.
Il met en danger la vie de civils innocents.
It threatens the lives of innocent civilians.
Mettre sa vie en danger n'estce pas vivre pleinement ?
Dragging out life to the last possible second is not living to the best effect.
Ceux qui gagnent leur vie en mer sont constamment en danger.
Those who earn their livelihoods at sea are in constant danger.
Ils ont dit que sa vie n'était pas en danger.
They said it's not life threatening.

 

Recherches associées : La Vie En Danger Danger - La Vie En Danger - Mettre En Danger Votre Vie - Immédiatement La Vie En Danger - Mettent En Danger La Vie - En Danger - En Danger - En Danger - En Danger - Mise En Danger De La Vie - La Vie En Danger Des Blessures - Danger Pour La Vie - Danger Pour La Vie