Traduction de "voir votre emploi du temps" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Voir - traduction : Emploi - traduction : Emploi - traduction :
Job

Voir - traduction :
See

Temps - traduction : Votre - traduction : Temps - traduction : Voir - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Malgré votre emploi du temps.
You won't mind the extra work.
Comment gérez vous votre emploi du temps ?
How do you manage your time?
Votre emploi du temps est donc très chargé.
So you guys are very busy people.
Si votre emploi du temps le permet, fixons la réunion à demain, 14 heures.
If your schedule permits, let s tentatively plan on meeting tomorrow at 2 00 pm.
Pourquoi travailler pour Global Voices alors que votre emploi du temps est déjà bien chargé ?
With all you have happening in your life, why work for Global Voices?
Faire une place dans votre emploi du temps que je veux que vous deux à rencontrer.
Make room in your schedule I want you two to meet.
Sinon, je pourrais lire maintenant deux pages de détails et perturber ainsi votre emploi du temps.
Otherwise I could read out two pages or so of details now and play havoc with the order of business.
J'ai un emploi du temps.
I have a schedule.
Votre emploi du temp est finit
Your schedule temp is finally
J'ai un emploi du temps chargé.
I've got a busy schedule.
Cet emploi du temps n'est pas fiable.
The timetable is not to be depended on.
Comment est ton emploi du temps, aujourd'hui ?
What's your schedule like today?
Exclure l'heure dans l'affichage emploi du temps
Exclude time from timetable detail display items
Imprimer comme une vue emploi du temps
Print as timetable view
J'ai un emploi du temps a respecter.
to take it easy on those bumps? I got a schedule to keep.
Toutefois, nous avons été informés qu'en raison de certaines contraintes dues à votre emploi du temps, vous deviez partir plus tôt.
However, we were informed that owing to constraints of time you had to leave earlier.
Nous avons aujourd'hui un emploi du temps chargé.
We're on a tight schedule today.
Je vais devoir changer mon emploi du temps.
I'm going to have to change my schedule.
J'ai un emploi du temps très chargé aujourd'hui.
I have a very busy schedule today.
Demain nous avons un emploi du temps chargé!
Tomorrow we have a full schedule ahead!
Admission à un emploi, y compris un emploi à temps partiel ou à plein temps et un emploi dangereux
Admission to employment, including part time or full time work and hazardous work
1 ) Cette rubrique comprend également les effets du passage de l' emploi à temps partiel à l' emploi à temps plein .
1 ) This item also includes the effects of changes from part to full time employment .
2 ) Cette rubrique comprend également les effets du passage de l' emploi à temps plein à l' emploi à temps partiel .
2 ) This item also includes the effects of changes from full to part time employment .
(voir indicateurs structurels emploi)
(See structural indicators employment)
Quel est votre emploi ?
What's your job?
Quel est votre emploi ?
What's your occupation?
Quel est votre emploi ?
What is your job?
Quel est votre emploi ?
What is your profession?
J'ai dû dégager du temps dans mon emploi du temps pour être dans l'ambiance aujourd'hui.
I had to make time in my schedule to come today, so I made sure I immersed myself.
Emploi à temps partiel ?
Part time job?
Admission à un emploi, y compris un emploi à temps partiel ou à plein temps et un emploi dangereux 444 107
Admission to employment, including part time or full time work and hazardous work 444 104
Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
A schedule is an identity card for time, but, if you don't have a schedule, the time isn't there.
Vous aimez votre nouvel emploi ?
How do you like your new job?
Vous avez perdu votre emploi.
You lost your job at the factory.
Vous avez perdu votre emploi ?
You mean, you... You lost your job?
emploi par tous les temps
all weather
emploi par tous les temps
all weather
Leur emploi du temps est tellement chargé, ils ont tellement peu de temps pour rêver...
So much rushing around to the next thing on their schedule, so little time to dream
Mon emploi du temps est chargé à cause du film et du drama.
My schedules are stacked because of the movie and the drama.
Le sénateur a un emploi du temps très chargé cette semaine.
The senator has a very demanding schedule this week.
Cet emploi du temps donne les heures d'arrivée et de départ.
That time table gives the hours of arrival and departure.
Mais je vais essayer d'adapter mon emploi du temps pour elle.
But I'll try to adjust my schedule for it.
Imprimer comme une vue emploi du temps, une page par jour
Print as timetable view, one page per day
Sung Min Ah est très ponctuelle dans son emploi du temps?
Sung Min Ah is very punctual with her schedule?
Êtes vous satisfait de votre emploi ?
Are you satisfied with your job?

 

Recherches associées : Votre Emploi Du Temps - Sur Votre Emploi Du Temps - Dans Votre Emploi Du Temps - Vérifier Votre Emploi Du Temps - Organiser Votre Emploi Du Temps - Si Votre Emploi Du Temps - Emploi Du Temps - Emploi Du Temps - Emploi Du Temps - Emploi Du Temps - Correspond à Votre Emploi Du Temps - Votre Emploi - Votre Emploi - Voir Votre