Traduction de "voiture torpille" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Voiture - traduction : Voiture - traduction :
Car

Voiture - traduction : Torpille - traduction : Voiture - traduction : Voiture torpille - traduction : Voiture - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et la torpille ? Attends...
What about your torpedo?
Polir sa chère torpille
To polish his pet torpedo
De polir sa chère torpille
You polish his pet torpedo
Une torpille! s'écrièrent les compagnons de l'ingénieur.
A torpedo! exclaimed the engineer's companions.
La torpille t'a pété dans la main. Paf.
Your torpedo exploded under your feet.
Ce cylindre est tout ce qui reste d'une torpille!
This cylinder is all that remains of a torpedo!
Ainsi donc, tout s'expliquait par l'explosion sous marine de cette torpille.
So, then, all was explained by the submarine explosion of this torpedo.
Beaufighter Mk XIC Version sans lance torpille pour le Coastal Command .
Beaufighter Mk XIC Coastal Command version of the Mk X, no torpedo gear.
La flotte de Beiyang comprenait aussi toute une série de bateaux lance torpille.
The Beiyang Fleet also possessed an array of small torpedo boats.
Pendant qu'il répond à ta bordée, moi, je plonge et je le torpille.
I keep my distance. While he's answering your broadside, I dive and torpedo him.
L'infortuné Conseil s'était attaqué à une torpille de la plus dangereuse espèce, la cumana.
Poor Conseil had assaulted an electric ray of the most dangerous species, the cumana.
La torpille Bangalore fut utilisée par de nombreuses armées jusqu'à la Seconde Guerre mondiale.
The Bangalore torpedo was adopted by many armies, and continued in use past the end of World War II.
Peut être, ajoutai je, ne peut on pas plus l'approcher qu'une gymnote ou une torpille !
Maybe, I added, it's no more approachable than an electric eel or an electric ray!
Et qui l'avait mise là, cette torpille? demanda Pencroff, qui ne voulait pas se rendre.
And who put the torpedo there? demanded Pencroft, who did not like to yield.
Oui! Tout s'expliquait, tout... excepté la présence de cette torpille dans les eaux du canal!
Yes! all was explained, everything except the presence of the torpedo in the waters of the channel!
Oui, mon ami, répondis je, c'est une torpille qui t'a mis dans ce déplorable état.
Yes, my friend, I answered, it was an electric ray that put you in this deplorable state.
Certaines mines de ce type sont des capsules enfermant une torpille (mine Mark 60 CAPTOR).
Homing mines These are mines containing a moving weapon as a warhead, either a torpedo or a rocket.
À , plusieurs flottilles de destroyers lancèrent des attaques à la torpille contre les grands bâtiments allemands.
Instead, it was believed that the fighting was the result of night attacks by German destroyers.
Les hélicoptères arrivent sur zone vers , environ 35 minutes après que la torpille ait frappé le navire.
The helicopters arrived at about 3 10 pm, about 35 minutes after a torpedo hit the ship.
4 octobre 1916, le Gallia , un transport de troupe est coulé par une torpille entre la Sardaigne et la Tunisie.
She also sank on 4 October 1916, the French transport ship , leading to the death of between 600 and 1,800 men.
Voiture 19, voiture 19.
Calling Car 19.
C'est grosso modo une torpille chauffée par un réacteur nucléaire Cette glace peut faire entre 4.8 km et 25.7 km d'épaisseur.
It's basically a nuclear heated torpedo. The ice could be anywhere from three to 16 miles deep.
À une torpille qui eût détruit une frégate cuirassée aussi facilement qu'une simple barque de pêche, le speedy n'avait pu résister!
The Speedy had not been able to withstand a torpedo that would have destroyed an ironclad as easily as a fishing boat!
Certains poissons électriques, comme la torpille, sont dotés d'organes électriques qui leur permettent de produire des décharges électriques de forte intensité.
In biology, the electric organ is an organ common to all electric fish used for the purposes of creating an electric field.
C'est qu'une voiture. C'est qu'une voiture!
I lost ten grand!
La voiture bar est la voiture 9.
The buffet or the cafeteria is in Car 9.
En voiture ! en voiture ! criait le conducteur.
All aboard! cried the conductor.
Trop cool à l'avant de la voiture (à l'avant de la voiture) A l'arrière de la voiture (à l'arrière de la voiture)
She'll chill in front side in the back seat
Cette voiture est aussi grande que cette voiture.
This car is as big as that car.
Du fait des lourdes pertes subies la nuit précédente, les Japonais ne purent compléter une attaque à la torpille contre les deux porte avions.
Because of the heavy losses in aircraft suffered the night before, the Japanese could not execute a full torpedo attack on both carriers.
Voiture
Car
Voiture
Travel by car
Revenez 500 ans en arrière et dites, voiture . Voiture ?
Go back 500 years and say, car . Car ?
Cet homme possède une nouvelle voiture ainsi qu'une vieille voiture.
He has a new car and an old car.
Une voiture de police commence alors à poursuivre la voiture.
A police vehicle begins pursuing the car.
La voiture ?
Commute by car?
Sacrée voiture !
Some car.
En voiture !
By car!
Voiture endommagée.
Damaged car.
Une voiture...
A car.
Voiture officielle
VIP car
Voiture légère
Car light
La voiture !
Get the car !
Cette voiture !
That car!
La voiture !
The carriage!

 

Recherches associées : Homing Torpille - Tube Torpille - Torpille Bangalore - Torpille Aérienne - Louche Torpille - Torpille Sous-marine - Gobie Torpille Bleu - Communication Voiture à Voiture