Traduction de "votre propre esprit" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Propre - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction :
Wit

Votre - traduction : Propre - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous savez dans votre propre esprit, dans votre propre âme que ce n est pas du tout du goût, que c'est le désir de goût.
You know in your own mind, in your own soul, that it is not taste at all, that it is the want of taste, that is mere evasion.
Quelqu'un qui vous rappelle votre propre immortalité, votre propre... intemporalité, votre propre beauté.
One who remind you of your own immortality. Your own.... timelessness, your own beauty.
Ouvrez votre esprit.
Open your mind.
Ouvrez votre esprit
Open your mind
Mais je veux dire, ce que cela veut dire... (ce qui est la peur générée à travers votre propre esprit)
And says, But I mean, what it means... (which is the fear generated through your own mind)
faites votre propre chien, faites votre propre chat .
grow your dog, grow your own cat.
Vous aurez votre propre voiture, votre propre maison.
You'll have your own car, your own house.
Réunissez vous votre esprit.
Get your mind together.
Effacezla de votre esprit.
Dismiss her from your mind completely.
Votre esprit est ailleurs.
I'm afraid your mind's not on it.
Et votre esprit romantique ?
Where's your sense of romance?
Je vous écrirais votre propre chapitre, votre propre thčme musical.
I'll give you your very own act, your very own rhyme scheme.
Débarrassez vous de votre esprit.
Get rid of your mind.
Je n'ai pas votre esprit.
I don't have your wit.
À votre santé, esprit bienfaisant!
Here is to your health, ministrant spirit! he said.
Obtenir que dans votre esprit.
Get that in your mind.
Revivez tout dans votre esprit.
Relive everything in your mind.
Votre esprit a d'autres préoccupations ?
Does your mind never run into any other channel?
Votre esprit est complètement vide.
Your mind is becoming quite blank.
Votre esprit en est capable.
Your mind has the power to do that.
Vous perdez votre esprit continental !
Why, Mr. Warriner, you're out of your Continental mind.
Où est votre esprit scientifique ?
Where is your scientific spirit?
Vous pouvez emporter votre propre sac. (Rires) Vous pouvez emporter votre propre tasse à café et emporter votre propre bouteille d'eau.
Well, you can bring your own bag, and (Laughter) you can bring your own coffee cup, and bring your own water bottle, and grow your own fruits, and grow your own vegetables and those are some of the solutions.
Votre nom dans votre propre langue
Your name in your own language
Votre esprit est comme un fleuret.
People are so banal. And you use your wit like a foil.
En tant que votre esprit maquinea
As your mind maquinea
Attention, ceci peut esquinter votre esprit )
warning, this can shock your mind )
Vous êtes hors de votre esprit ?
Are you out of your mind?
C'est comme taire votre esprit critique.
That's like quieting your judgmental mind.
Fixez un pourcentage dans votre esprit.
Pick a percentage in your own mind.
Chassez toute crainte de votre esprit.
Dismiss all fear from your mind.
Gardez votre esprit pour vos livres !
You better save your cracks for your next book.
Votre propre épopée !
Your very own epic. excited noises
Votre propre servante!
Your parlormaid.
Votre propre grandpère ?
Your own grandfather?
Mais c'est votre propre Soi, comment seriez vous déçu de votre propre Soi ?
But it is your own Self how will you be disappointed with your own Self?
Vous avez la chaleur animale de votre famille assise tout à côté de vous, mais vous êtes aussi libre d'aller rôder sur la terre d'aventures à l'intérieur de votre propre esprit.
You have the animal warmth of your family sitting right next to you, but you are also free to go roaming around the adventureland inside your own mind.
Les scientifiques sont ainsi contraints d ignorer la vulnérabilité de leur propre corps et de leur propre esprit.
In these fields, dispassion requires that the medical scientist ignore his or her own vulnerability of mind and body.
Vilayanur Ramachandran à propos de votre esprit
VS Ramachandran on your mind
Veuillez garder ce fait en votre esprit.
Please bear this fact in mind.
Votre esprit est assez occupé avec tout.
Your mind was busy enough with everything.
Vous avez perdu votre esprit ou quoi? !
You lost your mind or what?!
Vous devriez lui effacer de votre esprit.
You should erase him from your mind.
Voici le jeu que joue votre esprit.
This is the game your mind plays.
C'est toujours l'idée prédominante dans votre esprit.
It's in the forefront of your mind always.

 

Recherches associées : Propre Esprit - Votre Esprit - Votre Esprit - Votre Esprit - Votre Esprit - Votre Propre - Esprit Propre Entreprise - De Votre Esprit - Libérer Votre Esprit - Perdre Votre Esprit - Prendre Votre Esprit - Calme Votre Esprit - Contrôler Votre Esprit - Remplir Votre Esprit