Traduction de "vous devez décider" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Décider - traduction : Vous - traduction :
Yo

Décider - traduction : Décider - traduction : Décider - traduction : Décider - traduction : Décider - traduction : Décider - traduction : Décider - traduction : Vous devez décider - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Là tout de suite, vous devez décider sur quoi vous concentrer.
Right now, you have to decide what you're going to focus on.
Là tout de suite, vous devez décider sur quoi vous concentrer.
You have to decide what you're going to focus on.
Vous êtes le seul à décider si vous devez postuler ou non.
You are the only one to decide wether to apply or not.
Chaque matin au lever, vous devez décider quelle personne vous voulez être.
And that means that every day, when you wake up in the morning, you have to decide what kind of person you want to be.
Votre médecin va décider si vous devez utiliser ce médicament.
Your doctor will decide whether you should use this medicine.
C'est à vous de décider si vous devez céder aux ardeur du maillot 42.
Only you can decide whether or not to yield... ... totheardors of number 42 out there.
Vous rencontrez un inconnu dans un bar, vous devez décider de ce que vous allez faire.
You meet a stranger in a bar you have to decide what you're going to do.
J'ai un ensemble de soldats, vous avez un ensemble de soldats....Vous devez décider
There's two players, each has T troops, so we're going to start out by assuming we've got the same number of troops. There's N fronts, so these are the places that we can put our troops.
La première chose que vous devez décider est si vous allez afficher des utilisateurs ou non.
The first thing you must decide, is if you are going to show users or not.
Si vous allaitez, vous devez l'indiquer à votre médecin, ainsi votre médecin pourra décider s'il peut vous prescrire Tamiflu.
You must tell your doctor if you are breast feeding so that your doctor can decide if Tamiflu is right for you.
Votre médecin ou votre pharmacien sera en mesure de décider si vous devez recevoir IDflu.
Your doctor or pharmacist will be able to decide if you should receive IDflu.
Votre médecin ou votre pharmacien sera en mesure de décider si vous devez recevoir INTANZA.
Your doctor or pharmacist will be able to decide if you should receive INTANZA.
Donc si vous allez construire une banque de graines, vous devez décider ce que vous aller y conserver, pas vrai ?
So if you're going to build a seed bank, you have to decide what you're going to store in it. Right?
Ensuite vous devez décider si vous voulez y aller avec un ami, une copine ou votre garde du corps .
Next up you have to decide if you want to take a friend, a date or your guard .
Seul votre médecin est en mesure de décider si vous devez recevoir le vaccin DUKORAL ou non.
Your doctor will decide if you should receive the vaccine DUKORAL
Votre médecin peut décider de modifier les doses de BeneFIX que vous devez recevoir lors de votre traitement.
Your doctor may decide to change the dose of BeneFIX you receive during your treatment.
Pour les sessions Choix multiple vous pouvez décider si votre choix doit être vérifié immédiatement ou si vous devez sélectionner Questionnaire Vérifier.
For multiple choice sessions you can select if your choice should be checked immediately or if you have to select Quiz Check first.
Vous devez élever le niveau de vie et laisser les gens décider ce qu'ils veulent faire avec leur argent.
You should be raising income and let people decide what they want to do with their money.
Vous devez, vous devez vraiment
You have to, you have to really
Vous devez rêver. Vous devez avoir des attentes. Vous devez exiger.
You must expect.You must demand.You must demonstrate.
Vous devez démontrer. Vous devez vous vendre.
You must sell yourself.
Vous devez vous défendre. Vous devez aller de l'avant. Vous devez faire des projets.
You must defend.You must move.You must project.You must dream.
Vous devez décider des deux jours de la semaine où vous remplacerez votre dispositif transdermique et le remplacer les deux mêmes jours chaque semaine.
Decide which two days each week you are going to change your patch, and change the patch on the same two days each week.
Vous devez regarder les résultats et vous devez vous dire,
You've got to look at the outputs, and you got to say to yourself,
Vous devez le trouver, je vous dis. Vous devez le trouver !
You've got to find him, I tell you.
Vous devez également en parler à votre médecin qui peut décider de diminuer votre dose de Pramipexole Teva ou arrêter votre traitement totalement.
You should also tell your doctor as he she may need to lower your dose of Pramipexole Teva or stop your treatment altogether.
Vous devez, vous devez essayer de coopérer aves les contractions.
You have to, have to try to cooperate with the contractions.
Miel, vous ne devez être profonde vous devez être jolie
Honey, you don't have to be deep you just have to be pretty
Vous devez signaler à votre médecin si vous êtes enceinte, si vous pensez l être ou si vous avez l intention de le devenir, ainsi votre médecin pourra décider s'il peut vous prescrire Tamiflu.
You must tell your doctor if you are pregnant, if you think you are pregnant or if you are trying to get pregnant so that your doctor can decide if Tamiflu is right for you.
Comme vous... devez devez être très fatigués.
Now, I'm going to bed.
Vous devez ?
You must get ?
Vous devez.
You have to.
Vous devez !
You must.
Vous devez...
You must...
Vous devez.
You've got to.
Vous devez investir dans la santé. Vous devez scolariser les enfants.
You have to invest in health. You have to get kids into schooling.
Vous devez avoir le mystère et vous devez avoir la grâce.
You have to have mystery and you have to have grace.
Vous devez être avec elle, vous devez lui montrer votre amour.
Then you must be with her, you must show her your love.
Vous devez donc connaître le marché. Vous devez connaître votre domaine.
You've got to know your market, your area.
Vous devez savoir d'où vient votre énergie. Vous devez savoir d'où viennent vos ressources. Vous devez garder un entretien faible.
You have to know where your energy is coming from, you have to know where your resource is coming from, and you have to keep the maintenance down.
Vous, vous devez vous inquiéter.
You all do.
Vous devez vous contrôler.
You must control yourself.
Vous devez vous détendre.
You need to relax.
Vous devez vous réveiller.
You've got to wake up.
Vous devez vous lever.
You have to get up.

 

Recherches associées : Devez-vous - Vous Devez - Vous Devez - Vous Devez Vous Rappeler - Vous Devez Vous Assurer - Vous Devez Vous Assurer - Vous Devez Vous Assurer - Vous Devez Soumettre - Vous Devez Déposer - Vous Devez Entrer - Vous Devez Ajouter - Vous Devez Penser - Vous Devez Acheter - Vous Devez Admettre