Traduction de "vous fait sentir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Fait - traduction : Vous - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Sentir - traduction : Fait - traduction : Vous fait sentir - traduction : Fait - traduction : Vous fait sentir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Faites une liste de tout ce qui vous fait vous absolument sentir bien, qui vous fait vous sentir passionné ou joie. | Make a list of absolutely everything that makes you feel good, that makes you feel passion or joy. |
Qu'est ce qui vous fait vous sentir écossais? | What makes you feel Scottish? |
Estce que ça vous fait vous sentir mieux ? | That make you feel better? |
C'est quoi qui vous fait vous sentir supérieur ? | What makes you think you're such a superior human being? |
Tout ça vous fait il sentir petit ? | Does all of this make you feel small? |
Est ce que cela vous fait vous sentir mieux ? | Does that make you feel better? |
Si me le reprocher vous fait vous sentir mieux, allez y. | If blaming me makes you feel better, go right ahead. |
Comment pensez vous que ça m'a fait me sentir ? | How do you think it made me feel? |
Peut être vous voulez un emploi qui vous fait vous sentir plus libre. | Perhaps you want a job that makes you feel more free. |
Vous avez fait tout cela juste pour me faire sentir mal sur vous. | You did all that just to make me feel bad about you. |
On dirait que c'est Kuzey qui fait de vous sentir ainsi. | Looks like it's Kuzey who made you feel so. |
Vous allez rapidement sentir que quelque chose fait cette... Simplement comme un .. un mouvement... comme ça arrive et vous allez sentir de l'espace arrriver. | In a short time you'll feel something do this... just like a ...a movement...like this happen, and you'll feel some space come. |
Le plus probable ce que vous voulez, c'est un emploi qui vous fait sentir en sécurité. | The most likely what you want is a job to makes you feel secure. |
Vous devez vous sentir supérieur. | I suppose you feel wiser than ever now. |
Vous allez peut être vous sentir comme lui, qui ne le fait que pour son propre bien. | And you may feel like this character, who is also just doing it for its own sake. |
Le parfum que vous allez sentir, vous ne pourrez jamais plus le sentir ainsi. | The fragrance that you will smell, you will never be able to smell this way again. |
Cela me fait sentir coupable. | It makes me feel guilty. |
Pouvez vous le sentir? | Can you smell it? |
Vous sentir mieux j'espère. | You feeling better I hope. |
Le genre de honte malsaine dont je parle est celle qui vous fait vous sentir malade à l'intérieur. | The unhealthy shame I'm talking about is the one that makes you so sick inside. |
Une forte tension se fait sentir. | There is a great sense of tension in the air. |
Il me fait me sentir spéciale. | He makes me feel special. |
Tom me fait me sentir jeune. | Tom makes me feel young. |
Ça me fait me sentir mieux. | That does make me feel better. |
Ça me fait me sentir sale. | It makes me feel dirty. |
Tom me fait sentir en sécurité. | Tom makes me feel safe. |
Tom me fait sentir en sûreté. | Tom makes me feel safe. |
Ça les fait se sentir importants. | Gives them a whole winter's conversation. |
Il leur fait sentir Sa colère. | He's certainly letting them feel the wrath. |
Ça me fait sentir si légère. | It make me feel so light. |
Ce remède vous fera vous sentir mieux. | This medicine will make you feel better. |
Je sais comment vous devez vous sentir. | I know just how you must feel. |
Si vous craignez de vous sentir mal, | And if, as you say, your nerves are a little weak, |
Vous allez vous sentir seul sans Beryl. | It's going to be lonely for you Mr. Stapleton with Beryl gone. |
Vous pouvez sentir l'océan d'ici. | You can smell the ocean from here. |
Un bon repos me fait sentir mieux. | A sound sleep made me feel better. |
La pression se fait sentir sur lui. | The pressure is getting to him. |
Les médicaments m'ont fait me sentir mieux. | The medicine made me feel better. |
Ça me fait me sentir très professionnelle. | Well, that makes me feel so professional. |
Je voulais vous faire sentir comme chez vous. | I wanted to make you feel at home. |
Vous devez sentir que vous faites la différence. | You need to feel like you're making a difference. |
Ils vous font vous sentir à la maison ! | They sure make a fellow feel at home around here. |
Si seulement vous pouviez entendre, sentir les odeurs, sentir les vibrations, goûter la terreur. | If only you could hear this, smell this, feel the vibrations, taste the terror. |
Cela suffit à vous sentir dépassé. | It's enough to make you feel very overwhelmed. |
Vous pouvez sentir l'énergie de nouveau ? | Can you feel that energy again? |
Recherches associées : Fait Sentir - Fait Sentir - Fait Sentir - Fait Se Sentir - Fait Se Sentir - M'a Fait Sentir - Se Fait Sentir - Vous Pouvez Vous Sentir - Vous Pourriez Vous Sentir - Vous Pourriez Vous Sentir - Vous Fait - Vous Fait - Vous Fait