Traduction de "agonizing pain" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Agonizing - translation : Agonizing pain - translation : Pain - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
The pain is agonizing. | La douleur est insoutenable. |
The pain was agonizing. | La douleur était insoutenable. |
The pain was agonizing. | La douleur fut insoutenable. |
Those who blaspheme their Lord s revelations will have a punishment of agonizing pain. | Et ceux qui récusent les versets de leur Seigneur auront le supplice d'un châtiment douloureux. |
This agonizing ChikV is a metaphor for the pain and suffering that is being felt by humble Jamaicans, barely surviving on the margins of poverty. | La gravité de la crise du chikungunya reflète la peine et la souffrance des humbles Jamaïcains, qui survivent à peine dans la pauvreté. |
are agonizing to give birth to. | Ils sont extrêmement douloureux à mettre au monde. |
They are in an agonizing situation now. | Quel type d'aide allez vous apporter? |
The Old Frank is agonizing and about to die. | Le Vieux Frank est en train d'agoniser et il est sur le point de mourir. |
I know very well how agonizing that regret is. | Je connais très bien la douleur du regret. |
An agonizing confession escaped from her lips, fear and horror... | De sa bouche s'échappaient un aveu douloureux, la peur et l'effroi... |
It is agonizing for America to lose our young men and women. | Il est très douloureux pour l'Amérique de perdre nos jeunes hommes et femmes. |
pain (including mouth pain, abdominal pain, headache, bone pain, tumour pain) | douleur (y compris de la bouche, douleur abdominale, mal de tête, douleur osseuse, douleur |
European policymakers have been agonizing over the same dilemma throughout the Cyprus crisis. | Les décideurs politiques européens se sont épuisés autour du même dilemme tout au long de la crise chypriote. |
I've seen them in those agonizing moments when they were scared to death. | Je les ai vues dans des moments atroces quand ils étaient morts de peur. |
They are dangerous to give birth to, are agonizing to give birth to. | Vous savez qu'ils sont dangereux à mettre au monde. Ils sont extrêmement douloureux à mettre au monde. |
Musculoskeletal pain (e.g. extremity pain, back pain, chest pain) Arthralgia | Vomissement |
Musculoskeletal pain (e.g. extremity pain, back pain, chest pain) Arthralgia | hépatique mettant en jeu le pronostic vital) (Voir rubrique 4.4) |
Musculoskeletal pain (e.g. extremity pain, back pain, chest pain) Arthralgia | dorsales, douleurs thoraciques, par ex.) Arthralgie Dysfonctionn |
Back pain, chest pain, Groin pain | Douleur dorsale, douleur thoracique, douleur à l aine |
As the riots in France fade, French politicians are agonizing about how to proceed. | Maintenant que les émeutes en France touchent à leur fin, les politiciens français se rongent les sangs pour trouver comment s'y prendre. |
Anyone who has been following the agonizing over our budget can testify to that. | Celuici s'exposerait autrement au reproche de ne même pas suivre ses propres décisions et de ne pas les mettre en application en temps utile. |
Musculoskeletal pain (e. g. extremity pain, back pain, chest pain) Arthralgia | Insuffisance rénale |
Musculoskeletal pain (e. g. extremity pain, back pain, chest pain) Arthralgia | douleurs thoraciques, par ex.) Arthralgie |
Musculoskelet al pain (e.g. extremity pain, back pain, chest pain) Arthralgia | dorsales, douleurs thoraciques, par ex.) Arthralgie Dysfonctionn |
pain, stomach pain | Douleurs, maux d estomac |
Pain Chest pain | Dépression |
Chest pain Pain | Myalgie |
pain, stomach pain | Douleurs, maux d estomac |
pain, back pain. | douleur, douleur du dos. |
Pain is pain. | La douleur est la douleur. |
Between the sweating tourists and the agonizing pigeons, Paris, during the summer, is madly elegant! | Entre les touristes en sueur et les pigeons à l'agonie, Paris, en été, c'est d'un chic fou ! |
Near three o'clock in the afternoon, this agonizing sensation affected me to an intense degree. | Vers trois heures du soir, ce sentiment d'angoisse fut porté en moi à un degré violent. |
Chest pain, RUQ pain, malaise, injection site pain | Douleur thoracique, douleur dans la partie supérieure droite de l abdomen, malaise, douleur au point d injection |
joint pain, aching muscles, back pain, neck pain, | douleurs articulaires, douleurs musculaires, douleurs dans le dos, douleurs dans la nuque, |
Back pain, arthritis, muscle weakness, bone pain, neck pain, musculoskeletal pain, muscle cramps | lombalgie, arthrite, faiblesse musculaire, douleurs osseuses, cervicalgie, douleur musculosquelettique, crampes musculaires |
Chest wall pain, bone pain, neck and back pain, limb pain, myalgia, arthralgia Common | Douleur de la cage thoracique, douleurs osseuses, douleurs au cou et douleurs rachidiennes, douleur dans les membres, myalgie, arthralgie |
arthralgia pain in extremity back pain bone pain cough | toux dyspnée douleur pharyngo laryngée épistaxis |
bone pain shoulder pain chest wall pain muscle spasms | douleur des épaules douleur de la paroi thoracique spasme musculaire douleur musculo squelettique |
Back pain, neck pain, pain in extremity, musculoskeletal stiffness | Douleurs dorsales, douleurs de la nuque, douleurs dans les extrémités, rigidité musculo squelettique |
Pain, pain, go away. | Douleur, douleur, va t'en. |
muscle pain joint pain | yeux rouges douleurs dans les oreilles |
Pain, Chest pain, Face | Sensation de |
Musculoskeletal pain Back pain | Affections musculo squelettiques et |
No pain, no pain. | Pas de douleur, pas de douleur. |
Swelling in tissues (oedema), not feeling well, pain (muscle pain, joint pain, and bone pain). | Fréquent gonflement des tissus (œ dème), malaise, douleurs (douleurs musculaires, douleurs articulaires et douleurs osseuses). |
Related searches : Agonizing Over - Feel Pain - Shooting Pain - Persistent Pain - Groin Pain - Sciatic Pain - Pain Specialist - Sharp Pain - Neck Pain - Pain Score - Throat Pain - Cause Pain