Traduction de "avoid confusion with" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Avoid - translation : Avoid confusion with - translation : Confusion - translation : With - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
be accompanied by guarantees intended to avoid any confusion with those products. | être assorties de garanties visant à éviter toute confusion avec lesdits produits. |
Any information must avoid creating confusion on this point. | L information doit éviter les risques d amalgame. |
Please be sure to read the descriptions to avoid confusion. | L 'extension socket implémente une interface bas niveau avec les fonctions de communication par socket, basées sur les sockets BSD si populaires, et fournit la possibilité de fonctionner aussi bien sous forme de client que de serveur. |
An explanatory note may be valuable to avoid this confusion. | Il serait peut être utile d'ajouter une note explicative pour éviter cette confusion. |
In order to avoid confusion, we ask that you please refrain . | Afin d'éviter la confusion, nous vous demandons de bien vouloir vous abstenir . |
add text (to avoid confusion between State aid and public aid) (Vever) | Compléter (éviter la confusion entre les aides d état et les aides publiques) (VEVER) |
It is essential that we avoid the confusion caused by some Members. | Il est important d'éviter l'amalgame opéré par certains de mes collègues. |
Patients who develop fatigue, somnolence or confusion during treatment with PegIntron are cautioned to avoid driving or operating machinery. | Les patients qui développent fatigue, somnolence ou obnubilation pendant le traitement par PegIntron doivent être avertis afin d éviter de conduire des véhicules ou d utiliser des machines. |
Patients who develop fatigue, somnolence or confusion during treatment with ViraferonPeg are cautioned to avoid driving or operating machinery. | Les patients qui développent fatigue, somnolence ou obnubilation pendant le traitement par ViraferonPeg doivent être avertis afin d éviter de conduire des véhicules ou d utiliser des machines. |
Here, to avoid confusion, it is called P7.2, sometimes it is called P7b. | Dans cet article, pour éviter toute confusion, il est appelé P7.2, il est aussi parfois appelé P7B. |
PART a sign must avoid any possibility of confusion on the part of the public and thus avoid affecting earlier | LA CONFUSION nautaire, un signe doit éviter toute possibilité de confusion dans l'esprit du public et porter ainsi |
After the period of voluntary insurance, put V for voluntary insurance in order to avoid any confusion with compulsory insurance. | Indiquer un V après le nombre de jours d assurance volontaire pour faire la distinction avec les périodes d assurance obligatoire. |
After the number of voluntary insurance years or days put V in order to avoid any confusion with compulsory insurance. | Indiquer un V après le nombre de jours ou d années d assurance volontaire pour faire la distinction avec les périodes d assurance obligatoire. |
After the periods of voluntary insurance, put V for voluntary insurance in order to avoid any confusion with compulsory insurance. | Indiquer un V après les périodes d assurance volontaire pour faire la distinction avec les périodes d assurance obligatoire. |
Enforceability should be improved as the amendment would help to avoid confusion when classifying substances. | L'applicabilité devrait être meilleure puisque l'amendement contribuerait à éviter la confusion lors du classement des matières. |
Geneva, to avoid confusion with the nearby town of Geneva, Illinois, was renamed Lake Geneva later the lake was renamed Geneva Lake . | Pour éviter la confusion avec la ville toute proche de Geneva (Illinois), Geneva fut rebaptisée Lake Geneva puis le lac à son tour Geneva Lake . |
The aim of this provision is to create consistency between the Directives and to avoid confusion . | Cette disposition vise à assurer une cohérence entre les directives et à éviter toute confusion . |
To avoid confusion, the old' A CN.9 WG.III WP.32 numbering is added between brackets. | Afin d'éviter toute confusion, l' ancienne numérotation du document A CN.9 WG.III WP.32 est ajoutée entre parenthèses. |
It is the European Union's duty to try to avoid this kind of confusion and misunderstandings. | C'est précisément une tâche dévolue à l'Union que de faire en sorte de prévenir ces confusions et ces malentendus. |
), but the CLT stated that the move was to avoid confusion with the Belgian channel, RTL TVI and the German channel RTL Television. | ), mais la CLT souhaite plutôt personnaliser chacune de ses chaînes et éviter la confusion entre , sa chaîne belge et sa chaîne allemande . |
In the film, Steven Spielberg also reduced the size of Dilophosaurus to tall and long in order to avoid confusion with the velociraptors. | Dans le film de Steven Spielberg, le Dilophosaurus a été réduit à de haut et de long, beaucoup plus petit qu'en réalité. |
After the number of insurance months put F (voluntary) for periods of voluntary insurance in order to avoid any confusion with compulsory insurance. | Indiquer un F après les périodes d assurance volontaire pour faire la distinction avec les périodes d assurance obligatoire. |
Rename to anything you like, if you so desire. Playlist names should be unique, to avoid confusion. | Si vous le désirez., renomme la liste avec le nom de votre choix. Le nom des listes de lecture devrait être unique, pour éviter toute confusion. |
Patients who develop dizziness, confusion, somnolence or fatigue should be cautioned to avoid driving or operating machinery. | Il faut recommander aux patients présentant des vertiges, une confusion, une somnolence ou une fatigue d éviter de conduire un véhicule ou d utiliser une machine. |
Patients who develop dizziness, confusion, somnolence or fatigue should be cautioned to avoid driving or operating machinery. | Il faut recommander aux patients présentant des vertiges, une confusion, une somnolence ou une fatigue d éviter de conduire un véhicule ou d utiliser une machine. |
In order to avoid confusion and misinterpretation, therefore we would suggest that it should not be changed. | Je m'élève contre l'idée que ceux ci seraient condamnés à |
It is therefore essential to supplement this regulation by creating an international milk symbol, to avoid confusion. | Voici un exemple à Bruxelles, je me suis rendu un jour dans un restaurant grec et, au moment de choisir un apéritif, j'ai constaté que la carte faisait état d'un Porto grec. |
The definitions have to be the same in all the directives to avoid confusion and diverging interpretations. | Nous savons en effet que c'est un sujet extrême ment délicat du point de vue politique. |
The United Nations must clearly define the phenomenon of terrorism and in so doing avoid confusion with what is interpreted as legitimate armed intervention. | Il faut que l'ONU définisse clairement le phénomène du terrorisme, sans tomber dans l'erreur de l'interpréter comme une intervention légale au moyen de la force. |
I simply wanted to clarify that for you to avoid there being any confusion about who will speak. | Je tenais juste à vous le signaler afin que nous sachions clairement qui va intervenir. |
Since TF1's privatisation in 1987, the abbreviation is no longer expanded, so as to avoid confusion with the government owned television broadcaster France Télévisions. | D'après Médiamétrie, TF1 est la chaîne la plus regardée de France depuis 1987, année de sa privatisation. |
After the number of weeks or months put P for periods of compulsory insurance in order to avoid any confusion with periods of voluntary insurance. | Indiquer un P après les périodes d assurance volontaire exprimées en semaines ou en mois pour faire la distinction avec les périodes d assurance obligatoire. |
The identification and description of the product should be accurate in order to avoid any confusion with similar products in the same category that are safe, | L'identification et la description du produit devraient être précises afin d'éviter toute confusion avec des produits similaires sûrs de la même catégorie, |
In order to avoid confusion over which meaning is intended, Rummel created the term democide for the third meaning. | C'est pour éviter la confusion entre ces trois significations que Rummel a créé le mot démocide désignant ce dernier sens. |
Thus, patients who develop fatigue, somnolence, or confusion during treatment must be cautioned to avoid driving or operating machinery. | Ainsi, les patients qui présentent fatigue, somnolence ou confusion pendant le traitement doivent être avertis de ne pas conduire de véhicules ou utiliser des machines. |
2.10 It is important to avoid confusion between naked CDS and the naked short selling of stocks and shares. | 2.10 Il est important d'éviter la confusion entre les CDS à nu et la vente à découvert à nu de valeurs mobilières. |
2.11 It is important to avoid confusion between naked CDS and the naked short selling of stocks and shares. | 2.11 Il est important d'éviter la confusion entre les CDS à nu et la vente à découvert à nu de valeurs mobilières. |
They go a long way in the right direction but need some refinement to avoid confusion or possible contradiction. | Ils vont dans la bonne direction, mais doivent être formulés avec plus de précision afin d'éviter la confusion ou des contradictions possibles. |
With the help of Payton's songwriter cousin Roquel Davis, The Aims signed to Chess Records in 1956, changing their name to Four Tops to avoid confusion with The Ames Brothers. | Avec l'aide du compositeur Roquel Davis Payton, le groupe signe sous Chess Records en 1956, en changeant le nom du groupe par The Four Tops pour éviter la confusion avec les Ames Brothers. |
After changing his name to avoid confusion with his namesake, Anthony worked as a songwriter and backing vocalist for pop acts including Menudo and the Latin Rascals. | Biographie Marc Anthony, né Marco Antonio Muñiz, a débuté en tant qu'auteur et chanteur pour Menudo et les Latins Rascals. |
Citizens responded with confusion and disdain. | Les citoyens ont réagi par la confusion et le dédain. |
In Annex VI, the term structural statistical indicators should be replaced by structural financial indicators in order to avoid confusion. | À l annexe VI, il convient de remplacer les termes indicateurs statistiques structurels par les termes indicateurs financiers structurels . |
1.3 To avoid confusion with a different type of service, the Committee proposes that the term cross border eGovernment public services be used rather than European public services . | 1.3 Pour éviter des confusions avec un autre type de services le CESE propose d'user en l'occurrence de la terminologie de services publics transfrontaliers d'administration en ligne et non de services publics européens . |
1.3 To avoid confusion with a different type of service, the Committee proposes that the term cross border eGovernment public services be used rather than European public services . | 1.3 Pour éviter des confusions avec un autre type de services, le CESE propose d'user en l'occurrence du terme services publics transfrontaliers d'administration en ligne et non de services publics européens . |
The original wording should be retained, to avoid ambiguity and confusion about who was to take a decision on the matter. | Il faudrait conserver ce libellé afin d'éviter toute ambiguïté ou confusion au sujet de qui est appelé à prendre la décision en la matière |
Related searches : To Avoid Confusion - Confusion With - Avoid With - Avoid Contact With - Confusion Caused - In Confusion - Mental Confusion - Any Confusion - Create Confusion - Confusion Between - Consumer Confusion