Traduction de "bring into relief" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Bring - translation : Bring into relief - translation : Into - translation : Relief - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

And conferences, tribunals and conventions bring scarce relief.
Et les conférences, les tribunaux et les conventions ne sont que d apos un secours limité.
It is expected to bring relief to refugees and displaced persons.
On attend d apos elle qu apos elle apporte des secours aux réfugiés et aux personnes déplacées.
To bring relief by all available means to all disaster victims
Porter secours par tous les moyens disponibles à toutes les victimes de catastrophes
Unless the Treasury overpays for the securities, the scheme would not bring relief.
À moins que le Trésor ne paie ces titres plus que leur valeur, le plan ne soulagera personne.
Many of these farmers had hoped Paraguay's president Lugo would bring them some relief.
Beaucoup de ces agriculteurs ont espéré que le président paraguayen Lugo leur porterait aide.
Tax relief should not be taken into account.
Les allégements fiscaux ne doivent pas être pris en considération.
Bring it into your heart.
Faites le venir dans votre coeur
By blocking the flow of calcium into the nerve cells, ziconotide interferes with the transmission of pain signals within the spine and this helps to bring relief from pain.
En bloquant le flux de calcium dans les cellules nerveuses, le ziconotide interfère avec la transmission des signaux de douleur dans la moelle et permet de soulager la douleur.
(MT AJELive) British PM Cameron Osama death will bring great relief to world http aje.me jlqOzi
(MT AJELive) Le PM britannique Cameron la mort d'Oussama apportera un grand soulagement au monde http aje.me jlqOzi
There is no basis to consider such remedies as unreasonably prolonged or unlikely to bring effective relief .
Il n'y a aucune raison de considérer que ces procédures de recours excèdent des délais raisonnables ou qu'il soit peu probable qu'elles donneraient satisfaction .
Bring the cart into the corral.
Faites entrer le chariot dans le corral.
Because you bring more into relationship.
Parce que tu enrichis la relation.
But bring these actions into play.
Mais amène ces actions dans le jeu.
Bring him into the sitting room.
Amenez le dans le salon.
Moreover, the Government had so far not allowed international aid agencies to bring humanitarian relief to his people.
En outre, le gouvernement n apos avait jusque là pas permis à des organismes d apos aide internationale d apos apporter des secours humanitaires à son peuple.
Such a policy will bring automatic relief to our overloaded highways and byways, which are plagued by accidents.
Une telle politique soulagerait automatiquement nos routes et autoroutes qui sont saturées et où les accidents sont fréquents.
because they're easy to bring into wars.
Parce qu'ils sont faciles à embrigader.
And we bring their histories into it.
leurs données ensemble. Et nous mettons leurs histoires dedans.
Didn't his car bring you into town?
Estu revenue en ville dans sa voiture?
Bring me some blankets, snap into it!
Apporte des couvertures. Fissa !
69. The United States led relief intervention into Somalia was self serving.
69. L apos intervention humanitaire des Etats Unis en Somalie a été montée dans leur propre intérêt.
Containers full of medicines, tents, food, blankets and other such things bring temporary relief, but this is not enough.
Les conteneurs remplis de médicaments, de tentes, de nourriture, de couvertures et d' autres matériels n' apportent qu' un soulagement temporaire, mais cela ne suffit pas.
You're not allowed to bring anything into North Korea. You can't bring a cell phone, you can't bring a computer.
Vous n'avez pas le droit d'emporter quoi que ce soit en Corée du Nord.
Because women bring new life into the world.
Car la femme met au monde la vie.
What do the people bring into the situation?
Qu'est ce que les gens apportent à la situation ?
I would not bring misery into your life.
Je ne veux pas faire le malheur de votre existence...
I would not bring misery into your life.
Je ne veux pas faire le malheur de votre existence.
You'll bring them into the grave, or what?
Tu vas les emporter dans ta tombe ou quoi ?
So, let's bring our bodies into this discussion.
Donc, laissons nos corps s'exprimer !
Bring down the 0. 93 goes into 770?
Descendons le 0 770 par 93?
Secondly, you have to bring structure into place.
Ensuite, vous devez mettre une structure en place.
Don't bring this destructive cycle into your life.
Ne ramène pas ce cycle destructif dans notre vie.
The ratifications will bring the protocol into force.
Une fois dûment ratifié, le protocole entrera alors effectivement en vigueur.
Wait till I bring him into the light.
Attendez que je l'expose à la lumière.
Bring that catapult into line with the street.
Apportez cette catapulte et alignezla avec la rue.
The fact that this package failed to bring relief indicates that something is fundamentally wrong with the international financial system.
Le fait que ce plan de sauvetage ne parvienne pas à soulager le Brésil indique qu'il y a là une carence fondamentale dans le système financier international.
The improvements can only hold if road insecurity does not make it impossible to bring relief to those in need.
Les progrès enregistrés ne seront durables que si l'insécurité des routes n'interdit pas l'acheminement de l'aide d'urgence.
As a result, food for work activities were organized to repair the road and bring relief to the local population.
A la suite de cette mission, des projets quot vivres contre travail quot ont été organisés pour réparer la route et aider la population locale.
16.9.87 congested corner of the S.E. of England will bring relief to other road users and the environment in general.
Toutefois, je pense que Ton peut dire que la réduction du trafic routier dans le sudest de l'Angleterre, une région très engorgée, soulagera les autres usagers de la route et l'environnement en général.
Balfe and speedy endeavours to continue to bring relief to this much afflicted country a regular victim of natural disasters.
12.10.87 été adressés je dirai que, tout en reconnaissant que la renégociation doit également tenir compte des intérêts des syndicats et de l'industrie en Europe, j'espère qu'elle n'en tiendra pas compte de ma nière égoïste.
Mamawa encouraged her children into the arts, hoping it would provide some relief.
Mamawa a poussé ses enfants vers les arts, espérant que cela leur procurerait du réconfort.
Emergency relief must be built into national programmes of preparedness and risk reduction.
Les secours d'urgence doivent s'intégrer aux programmes nationaux de préparation et de prévention aux risques.
While a slowdown in the pace of reform might bring temporary relief, it would almost certainly reverse Spain s hard won achievements.
Même si un ralentissement du rythme des réformes pourrait apporter un soulagement temporaire, il résulterait presque certainement en une inversion des réalisations durement acquises par l'Espagne.
So let me bring some strings into the story.
Donc je vais ajouter quelques cordes à cette histoire.
You aren't permitted to bring dogs into this building.
Vous n'êtes pas autorisé à emmener des chiens dans ce bâtiment.

 

Related searches : Bring Relief - Bring Into Circulation - Bring Into Dialogue - Bring Into Conflict - Bring Into Awareness - Bring Into Accord - Bring Into Effect - Bring Into Account - Bring Into Question - Bring Into Compliance - Bring Into Action - Bring Into Force - Bring Into Existence - Bring Into Service