Traduction de "it stated that" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
It stated that - translation : Stated - translation : That - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
It stated that | Il y est déclaré |
In particular, it was stated that | Il a donné, notamment, les précisions suivantes |
It has been stated that the trading arrangements | Quelles mesures la Commission proposetelle de prende pour régler ce problème? |
It stated | Elle était libellée comme suit |
Surely it cannot be stated more clearly than that. | Assurément, on ne pouvait être plus précis. |
I think that it was stated by Mr Varaut. | Je crois qu'il a été évoqué par M. Varaut. |
It is significant that in the Opinion referred to above it is stated that | Il est révélateur que l apos avis mentionné plus haut déclare que |
It should be recalled, however, that the 1990 report stated | Il y a lieu de rappeler, toutefois, que le rapport de 1990 déclarait ce qui suit |
It stated that, while remaining problematic, the situation had improved. | Il déclare que, tout en restant problématique, celle ci s'est améliorée. |
It stated, inter alia, that Lété Goungou belongs to Niger. | Elle a indiqué notamment que Lété Goungou appartenait au Niger. |
It is there that our demands upon Iraq are stated. | Ce texte contient nos exigences à l'égard de l'Irak. |
CWP also stated that it never sold below market prices. | CWP n aurait en outre jamais vendu à des prix inférieurs à ceux du marché. |
For more specification it was stated that it was not a natural death | Dans un souci de précision, il a ensuite été mentionné qu'il ne s'agissait pas d'une mort naturelle |
It stated, inter alia | On lit notamment dans cette déclaration |
They stated that it was a flagrant violation of international law. | Ils ont déclaré qu'il s'agissait d'une violation flagrante du droit international. |
UNDP stated that it did not expect this problem to recur. | Le PNUD comptait que ce problème ne se reproduirait pas . |
It also stated that the official language of communication was English. | Il a également indiqué que la langue officielle de communication était l'anglais. |
It also stated that the mayors apos activities affected supply lines. | Le FMLN a également signalé que les activités des maires affectaient les lignes d apos approvisionnement. |
The Commission stated that it was about to change its proposal. | En effet, la Commission a fait savoir qu'elle était sur le point de changer ses propositions. |
It stated that we are on the road towards full employment. | À cet égard, le sommet a joué la meilleure carte dont dispose l'Europe. |
In Decision 1999 719 EC approving the aid, it stated that | Dans sa décision 1999 719 CE autorisant l'aide, elle indique ceci |
They stated that | Ils ont déclaré |
He stated that | Il a déclaré que |
He stated that | Il y déclare que |
Malaysia stated that it had designated the Attorney General the central authority | La Malaisie a indiqué qu'elle avait désigné le Procureur général comme autorité centrale |
UNCC stated that it strictly complied with the United Nations procurement procedures. | La Commission d'indemnisation a déclaré qu'elle s'était strictement conformée aux procédures d'achat de l'ONU. |
The United Nations Environment Programme stated that it had nothing to report. | Le Programme des Nations Unies pour l apos environnement a répondu qu apos il n apos avait rien à rapporter. |
It is also stated that some T1 documents get lost en route. | Le Président. L'avant dernière question sur ce sujet. |
It is also stated that the sitting was suspended at 17.10 hours. | On peut lire également que la suspension de la séance a eu lieu à 17 heures 10. |
The Union has stated that it wishes a united island to accede. | L'Union a déclaré souhaiter l'adhésion d'une île réunie. |
Uzbekistan stated that it had designated the Russian language as the language acceptable to it. | L'Ouzbékistan a indiqué qu'il avait désigné le russe comme étant la langue acceptable. |
His counsel stated that he thought it better that he should also leave the court . | Son conseil a déclaré qu'il jugeait préférable de quitter également la salle d'audience . |
John Clark stated that, | John Clark |
Mr Ouattara stated that | A. Ouattara affirme que |
The Court stated that | La Cour a déclaré ce qui suit |
It also stated that numerous interrogations were accompanied by torture and ill treatment. | Elle affirmait que beaucoup d apos interrogatoires s apos accompagnaient de tortures et de mauvais traitements. |
It was stated that the Government had established an enquiry into the incident. | Il était dit que le gouvernement avait ouvert une enquête sur l apos incident. |
It was stated that publication in a major national journal should therefore suffice. | On a déclaré qu apos une publication dans un important journal national devrait suffire. |
Paraguay stated that it had designated the following institution as its central authority | Le Paraguay a indiqué qu'il avait désigné l'institution suivante comme autorité centrale |
The representative stated that it was a main source of legislation in Yemen. | Le représentant a déclaré que celle ci constituait la principale source de la législation au Yémen. |
4.1.2 It is clearly stated that the ESRB must be an independent body. | 4.1.2 Il est clairement mentionné que le CERS doit être un organisme indépendant. |
4.2.1.2.2 It must be stated, however, that the current programme contains nothing on | 4.2.1.2.2 Force est toutefois de souligner que le programme actuel passe sous silence les questions suivantes |
4.2.2 It is clearly stated that the ESRB must be an independent body. | 4.2.2 Il est clairement mentionné que le CERS doit être un organisme indépendant. |
Although it has been stated repeatedly that change is necessary, results are limited. | Bien qu'il ait été répété à maintes reprises que des changements sont nécessaires, les résultats sont limités . |
In the mean time the government has stated that it intends to protect | A Kiskunsàg, une colossale décharge illégale de produits chimiques a été mise au jour et à Bükk, des engrais se sont déversés dans le parc. |
Related searches : Stated That - I Stated That - Is Stated That - Court Stated That - That Being Stated - Who Stated That - You Stated That - They Stated That - Has Stated That - She Stated That - Which Stated That - It Was Stated - It Is Stated