Traduction de "waives the assertion" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
This being the case, the Commission waives its right to speak. | Dans ces conditions, la Commission renonce à la parole. |
I stand by the contrary assertion. | C'est pourquoi, je me bornerai à dire que le rapport de M. Prout rencontre le plein accord de mon groupe. |
An assertion isn't a proof. | Une assertion n'est pas une preuve. |
I shuddered to hear the infatuated assertion. | Je frissonnai en entendant cette orgueilleuse assertion. |
A recent study supports this assertion. | Une étude récente vient à l'appui de cette assertion. |
This assertion does not withstand scrutiny. | Cette affirmation ne résiste pas à l examen. |
I find this assertion absolutely odious. | Je crois que cette assertion est tout à fait odieuse. |
Certainly you have made an abominable assertion | Vous avancez certes là une chose abominable! |
There cannot be a more true assertion. | Il ne saurait y avoir d'affirmation plus vraie. |
It is quite simply a monstrous assertion. | Et, si cer taines personnes formulent des objections à appe |
Abdihakim False the assertion that AUC_DPA hasn't achieved anything. | Abdihakim Fausse assertion que AUC_DPA n'a rien réalisé. |
My second question concerns the assertion of consumer protection. | Deuxièmement le respect de la protection des consommateurs. |
Unfortunately, the reality today does not bear out that assertion. | Aujourd apos hui, cette affirmation ne correspond malheureusement pas à la réalité. |
He repeated this assertion in an interview with the Commission. | Il a maintenu sa position lors de son entretien avec la Commission. |
Or, is all this only your verbal assertion? | Ou avez vous été simplement séduits par de faux noms? |
Handle a failed assertion with a custom handler | En conditions normales, votre code doit être en état de fonctionner si la vérification d 'assertion est désactivée. |
issue a PHP warning for each failed assertion | génère une alerte PHP pour chaque assertion fausse |
This is another assertion that I cannot accept. | Voilà un autre argument que je ne peux accepter. |
1.2.3.1. There is clear evidence for this assertion. | Ce point de vue est étayé par de nombreux exemples. |
What does Mr Eyskens think of this assertion? | Que pense M. Eyskens de cette affirmation? |
The decision temporarily waives the obligations under article 31 (f) for those exporting members supplying medicines to countries with insufficient or no manufacturing capacities. | La décision d'août 2003 déroge temporairement aux obligations découlant de l'article 31 f) pour les États membres exportateurs qui fournissent des médicaments à des pays ayant une capacité de production pharmaceutique insuffisante ou inexistante. |
increasing assertion of the role of nuclear weapons in military doctrines | la revendication grandissante du rôle des armes nucléaires dans les doctrines militaires |
The truth value of an assertion may be a probability value. | La valeur de vérité d'une affirmation peut être une valeur de probabilité. |
(The idolaters will be told) Your gods have refuted your assertion. | Ils vous ont démentis en ce que vous dites. |
Jurisdiction involves the assertion of authority, de facto or de jure. | La juridiction suppose l'affirmation de l'autorité, de facto ou de jure. |
There is a core of truth in this assertion. | Il y a un fond de vérité dans cette assertion. |
He has repeated that assertion in his speech tonight. | Il a réitéré cette assertion dans son discours de ce soir. |
More would not accept the king s assertion of supremacy over the church. | More ne pouvait pas accepter la suprématie que le roi exigeait sur l église. |
The complainant has refuted this assertion by invoking the continuing effect doctrine. | Le requérant a réfuté cette assertion en invoquant la doctrine de la persistance des effets . |
Under the Danish constitution, a Member accused of a criminal offence such as this enjoys immunity from prosecution unless the Folketing the parliament waives that immunity. | D'après la constitution danoise, aucun membre accusé d'un délit de ce genre ne peut être poursuivi sauf si le Folketing le parlement lève cette immunité. |
ale governing the assertion of these common values and this common language. | Si l'on peut se réjouir d'y voir le début d'une confrontation commune des grands problèmes de notre temps, là aussi il y a le revers de la médaille quelle sera la logique qui sous tendera ces valeurs communes et ce langage commun? |
Give up this assertion it would be better for you. | Cessez! Ce sera meilleur pour vous. |
I was good enough not to contradict this startling assertion. | Je voulus bien ne pas contredire cette assertion. |
American election year politics may also be behind this assertion. | Il est également possible que cette affirmation soit motivée par des raisons électorales. |
You have said it. It is your assertion to us. | Nous travaillons là au nom de 370 millions de contribuables. |
So I do not actually think this assertion is correct. | Je pense donc, pour dire les choses ainsi, que ce raisonnement n'est pas correct. |
Most notably, some countries contend that the treaty waives the ban on assistance with prohibited activities during joint military operations with countries that have not joined. | Notamment, certains pays soutiennent que le traité lève l'interdiction de l'assistance aux activités prohibées pendant des opérations militaires conjointes avec des pays non membres. |
Which of the following best describes a counter example to the assertion above. | Lequel des énoncés suivant décrit le mieux un contre exemple de l'énoncé précédent. |
Related to this is the assertion that inflation is ultimately a monetary phenomenon . | L' affirmation selon laquelle l' inflation est fondamentalement un phénomène monétaire relève de la même conception . |
Javie Ssozi questioned the assertion that government has a plan for social inclusion | Javie Ssozi remet en question la déclaration du gouvernement sur un projet d'inclusion sociale |
What more proof do we need of that assertion than the current crisis? | J'espère en particulier que le rapporteur demandera au commissaire ce qu'il pense du point 19, qui vise à éviter la désertification dans plusieurs régions de l'Europe. |
The assertion that 1 000 political prisoners have disappeared is a complete invention. | Premièrement, l'affirmation selon laquelle mille détenus politiques auraient disparu est dénuée de tout fonde ment. |
But notice its assertion that dependence on others is morally degrading. | On peut remarquer qu'il sous entend qu'il est moralement dégradant de dépendre d'autrui. |
As proof of our assertion, it could not generate any support. | C apos est pourquoi d apos ailleurs, elle n apos a pu susciter aucun appui. |
A lookahead assertion is a sub pattern, starting with either? or?!. | Une assertion avant est un sous motif commençant soit par? , soit par?!. |
Related searches : Waives The Right - Waives The Objection - The Assertion That - Waives Claims - Hereby Waives - Waives Liability - Specifically Waives - Assertion Failed - Patent Assertion - Self-assertion - Bold Assertion - Signal Assertion - Assertion Failure