Traduction de "which contrasts with" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Which - translation : Which contrasts with - translation : With - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Computer software contrasts with computer hardware, which is the physical component of computers.
Introduction Un ordinateur est composé de matériel et de logiciel.
This contrasts with all other parts of the plant, which are yellow green.
Cela contraste fortement avec les autres parties de la plante qui sont vert jaunâtre.
Contrasts
Contrastes
It contrasts with the drag force, which is the parallel component of the aerodynamic force.
En chauffant l'air contenu dans une enveloppe (ouverte à la base).
This takes us to the Fourth Biological Law, which contrasts most sharply with all our old beliefs.
Ceci nous amène à la quatrième loi biologique, ce qui contraste fortement avec la plupart des toutes nos anciennes croyances.
This measure contrasts with the situation that existed previously.
Cette mesure constitue une innovation par rapport à la situation antérieure.
This contrasts with uninterrupted growth between 1986 and 1990.
Ce fléchissement confirme le taux de croissance négatif des dépenses de coopération technique non financées par le PNUD qui a été enregistré pour la première fois en 1991, après une période de croissance ininterrompue de 1986 à 1990.
Industrial employment remained almost stable in that period ( 0.5 ) which also contrasts with an 11.6 decrease nation ally.
L'emploi industriel est demeuré pratiquement stable au cours de cette période ( 0,5 ) ce qui contraste égale ment avec une diminution de 11,6 au niveau national.
For example, the report contrasts inevitably ill managed public investment with the private sector, which is, naturally, efficient.
Le rapport oppose par exemple les investissements publics, forcément mal gérés , au secteur privé, par nature efficace.
The status quo contrasts sharply with high level policy statements.
Le statu quo qui caractérise la situation actuelle tranche fortement avec les déclarations officielles de politique générale.
This contrasts with the extensive network in the United States.
La situation est différente aux États Unis, où il existe un réseau très développé.
), Searching for New Contrasts.
), Searching for New Contrasts.
Export services present contrasts.
En ce qui concerne les services d apos exportation, la situation est contrastée.
It has many contrasts.
Elle a beaucoup de contrastes.
This contrasts sharply with the emptiness of the seven paragraphs on
Nous ne pourrons donner aux peuples de la Communauté une véritable
This contrasts sharply with China and India, both of which have several world class universities, especially in science and engineering.
Cela contraste de manière aiguë avec la Chine et l Inde, qui possèdent toutes deux des universités d envergure mondiale, particulièrement en science et en ingénierie.
The contrasts couldn t be starker.
Le contraste ne pourrait être plus saisissant.
Here are some different contrasts.
Les contrastes peuvent être de qualité différente.
This structure contrasts with the pre 1980 business cycle, which rested on wage growth tied to productivity growth and full employment.
Cette structure contraste avec le cycle économique d avant 1980, qui s appuyait sur une augmentation des salaires liée à la croissance de la productivité et au plein emploi.
A deserted street in Nova Mutum Parana, a village built by the Jirau power plant, which contrasts with Jaci's demographic explosion.
Une rue déserte de Nova Mutum Parana,un village construit par la centrale électrique de Jirau, en contraste avec l'explosion démographique que connaît Jaci.
That contrasts with the Central region of Scotland and again with the Borders region, which is sparsely populated and has its own particular problems.
Cette situation s'inscrit en contraste par rapport à la région centrale de l'Écosse, et à d'autres égards à la région des Borders, qui connaît une faible densité de population et rencontre des problèmes spécifiques.
Akihito s travel schedule contrasts sharply with that of Indian Prime Minister Manmohan Singh.
Le voyage officiel d'Akihito ne ressemble pas à ceux du Premier ministre indien Manmohan Singh.
The hovering sky bridge contrasts with the Grossmarkthalle without overwhelming this historic building.
Le pont suspendu contraste avec la Grossmarkthalle sans toutefois écraser ce bâtiment historique.
Israelis have continued to benefit from a relative leniency of sentences which contrasts sharply with the disproportionate harshness of sentences affecting Palestinians.
Les peines infligées aux Israéliens restent relativement clémentes, ce qui contraste fortement avec la sévérité disproportionnée de celles qui sont prononcées contre les Palestiniens.
The above picture contrasts sharply with robust growth in a large number of developing countries, some of which are among the poorest.
Ce tableau est en contraste marqué avec la croissance robuste d apos un grand nombre de pays en développement, dont certains comptent parmi les plus pauvres.
This contrasts with the formal style of Prayers , which is the first item of business in meetings of the House of Commons.
Ce système contraste avec le style plus officiel des Prayers , qui lancent les débats à la Chambre des communes.
Iran is a land of contrasts.
L Iran est une terre de contrastes.
The contrasts vanish in the rapture!
Les oppositions s'effacent dans l'ivresse !
Indeed, today s US predicament contrasts sharply only with the current experiences of developing Asia.
En effet, la situation difficile dans laquelle se trouve l Amérique aujourd hui ne contraste grandement qu avec les situations actuelles de l Asie en développement.
The need for stronger fiscal positions contrasts with substantial actual deficits in many countries .
Le besoin de situations budgétaires plus saines contraste avec les déficits substantiels enregistrés effectivement dans de nombreux pays .
Talking with strangers, amplifying micro debate, finding similarities, differences, bridges, obstacles, contrasts and conciliation.
Parler avec des inconnus, amplifier le micro débat, découvrir des similitudes, des différences, des ponts, des barrières, des contrastes et des conciliations.
Their temporariness contrasts with the restrictive and definitive character of price and market policies.
Nous nous sommes rendu compte qu'il s'agissait d'une situation éminemment complexe.
Ours is a region of cruel contrasts.
C est une région où les contrastes sont cruels.
It's a city of contrasts and contradictions.
C est la ville des contrastes et des contradictions.
These elections have been full of contrasts.
Cette élection est marquée de beaucoup de contradictions.
This has been a Conference of contrasts.
En effet, cette conférence était empreinte de clairs obscurs.
This contrasts with the 0.51 per gallon subsidy that US companies (a huge portion of which goes to a single firm) receive on ethanol.
Parallèlement, les entreprises américaines (en réalité essentiellement une entreprise) reçoivent une subvention de 0,51 dollar par gallon d éthanol.
This contrasts with tough laws adopted by neighboring countries like France, Germany and the UK.
Un contraste avec la sévérité des lois adoptées par les pays voisins comme la France, l'Allemagne et le Royaume Uni.
The splendour of the new stadium contrasts starkly with the misery of the local area.
La richesse du stade contrastait avec la misère de l'endroit.
This contrasts sharply with policies pursued by China and Vietnam, Asia's two other communist powers.
Ce qui forme un contraste étonnant avec les politiques de la Chine et du Vietnam, les deux autres puissances communistes d'Asie.
It contrasts with a number of statements couched in, shall we say, more energetic terms.
A ceux qui disent qu'un Jordanien est différent des autres parce qu'il n'applique pas totalemet l'embargo, je donnerai un chiffre la richesse de la Jordanie a diminué de 30 .
It contrasts rather strangely with your curious attitude when I asked a question which was based on the circulated Commission memorandum, unlike the last ques tioner's.
On ne peut que se réjouir des vœux d'une convention internationale encore fautil que ce vœu soit réalisé et plus encore que cette éventuelle convention soit respectée.
The world is a study in contrasts nowadays.
Le monde est un modèle de contrastes de nos jours.
What do these contrasts mean for the future?
Quelle est la signification de ces contrastes pour l'avenir ?
Velké Losiny is a place of stark contrasts.
Velké Losiny est plein de contrastes.

 

Related searches : Which Contrasts - Contrasts With - This Contrasts With - Contrasts Sharply - He Contrasts - It Contrasts - This Contrasts - Contrasts Against - With Which - Compares And Contrasts - Study In Contrasts - City Of Contrasts - Passion With Which