Translation of "aimlessly" to French language:


  Dictionary English-French

Aimlessly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We wandered aimlessly around the shopping district.
Nous nous sommes baladés dans le quartier commerçant.
We wandered aimlessly around the shopping district.
Nous errâmes sans but autour du quartier commerçant.
I lie awake. I think thoughts. I walk aimlessly.
Je resté couché éveillé. je pense à des trucs. J'erre sans but.
Do you not see how they wander aimlessly in every valley,
Ne vois tu pas qu'ils divaguent dans chaque vallée,
It's good that you're not sleeping. But you shouldn't fire aimlessly.
Vous ne dormez pas, c'est bien, mais faut pas tirer gratuitement.
We are unable to reach the center, wandering aimlessly instead, trying to find our way.
Nous sommes incapables d en atteindre le centre, nous errons sans but, essayant de retrouver notre chemin.
And We did not create the heaven and the earth and that between them aimlessly.
Nous n'avons pas créé le ciel et la terre et ce qui existe entre eux en vain.
They were heading northwards now, back up towards the Rio Grande, But they weren't wandering aimlessly,
Ils se dirigeaient au nord maintenant, vers le Rio Grande, mais ils n'erraient pas sans but,
He said, It is forbidden for them for forty years. They will wander aimlessly in the land.
Il (Allah) dit Eh bien, ce pays leur sera interdit pendant quarante ans, durant lesquels ils erreront sur la terre.
This is about it it's a life of aimlessly walking down the hallways listening to religious music.
Nous voyons une vie sans but alors qu'elle marche dans les couloirs écoutant de la musique religieuse.
After nearly a month of lingering aimlessly around Kabul, the Tipton Three decided to return to Pakistan.
Après environ un mois à errer sans but autour de Kaboul, les Tipton three décident de rentrer au Pakistan.
The proverbial waster, aimlessly drifting killing a brilliant mind with drink. Are you ever serious about anything?
Le bon à rien typique qui se laisse aller et tue son brillant cerveau à coups d'alcool.
Did you suppose that We created you aimlessly, and that you will not be brought back to Us?
Pensiez vous que Nous vous avions créés sans but, et que vous ne seriez pas ramenés vers Nous?
Mama with Alina and our niece were running aimlessly around the apartment, the explosions continued, and we ran downstairs.
Maman, avec Alina et notre nièce couraient dans tous les sens dans l'appartement, les explosions continuaient, et nous avons couru au rez de chaussée.
He had nothing better to do than, taking chance for his guide, to wander aimlessly through the streets of Yokohama.
Passepartout mit le pied, sans aucun enthousiasme, sur cette terre si curieuse des Fils du Soleil.
As for those who do not believe in the Hereafter We made their deeds appear good to them, so they wander aimlessly.
Quant à ceux qui ne croient pas en l'au delà, Nous embellissons à leurs yeux leurs actions, et alors ils deviennent confus et hésitants.
And while we killed the time chatting away aimlessly, she would take out her Qur'an and start reading, oblivious to the noises surrounding her.
Et tandis que nous tuions le temps en bavardant sans but, elle sortait son Coran et commençait à lire, oubliant le bruit autour d'elle.
One day when, wandering aimlessly about the house, he had gone up to the attic, he felt a pellet of fine paper under his slipper.
Un jour qu errant sans but dans la maison, il était monté jusqu au grenier, il sentit sous sa pantoufle une boulette de papier fin.
By improving their employability and adaptability to the market economy, this Fund has reduced the numbers of girls straying aimlessly and falling victim to abductions.
En améliorant l'aptitude des filles à trouver un emploi et leur adaptation à l'économie de marché, ce fonds a réduit le nombre de celles d'entre elles qui sont réduites à l'errance et exposées en conséquence aux enlèvements.
If we were discussing aimlessly without any sort of direction, they would not have a good partner, so it is really important that we agree.
Si nous discutions sans aucun but, sans aucune orientation, nous ne serions pas un bon partenaire. Il est donc important que nous soyons d'accord.
After a first half with nothing but aimlessly going from one side to another, midfielder David Testo and Rocco Plancentino marked the net of the Montreal formation.
Après une première demie sans but d'un côté comme de l'autre, le milieu de terrain David Testo et Rocco Plancentino ont marqué les autres filets de la formation montréalaise.
The four live a casual life together, hang out aimlessly, and share their dreams and difficulties with one another on frequent trips to Hong Kong's outlying islands.
Les quatre amis vivent une vie ordinaire ensemble, traînent sans but précis, et partagent leurs rêves et difficultés au cours de fréquents voyages dans les îles au large de Hong Kong.
But I want to raise the problem of management of Eureka. Eureka, divorced from the Community and the Commission would be a headless chicken running aimlessly in different directions.
Faut il aussi souligner l'accueil, non seulement trop souvent incompréhensif, mais même parfois franchement honteux, de la part des autorités de police ou de gendarmerie chargées de recevoir les plaintes?
Whenever we have had flooding in Fiji, the television footage generally shows kids happily swimming in the flood while other people use boats and aimlessly trundle about as if there is nothing wrong.
Chaque fois que nous avons été touchés par des inondations, la télévision retransmet en général des images d'enfants nageant joyeusement dans les flots pendant que d'autres personnes dérivent sans but en bateau comme si tout allait bien.
He rambled on aimlessly, convinced that he would never again set eye on this gracious being, when suddenly he saw her approaching and forced to pass close to him in the narrow path.
Il errait au hasard, persuadé qu il ne reverrait plus cette gracieuse créature, lorsqu il l aperçut soudain venant à sa rencontre et forcée de passer près de lui dans l étroit sentier.
We must strive to rationalize our operational systems in order to streamline administrative procedures, which often amass through inertia hundreds of initiatives which wander aimlessly, at great cost, through the machinery of an insatiable bureaucracy.
Nous devons nous efforcer de rationaliser nos systèmes d apos opération de façon à rationaliser les procédures administratives, qui souvent accumulent par inertie des centaines d apos initiatives qui errent sans but, à un coût élevé, à travers les mécanismes d apos une bureaucratie insatiable.
Then there were those who'd just woken up and were still half asleep in their sleeping bags, trying to understand what was going on around them. We were running aimlessly around the school. We tried leaving via the scaffolding.
Je ne veux pas être influencé par la société mais l'influencer elle.
Are we to turn on our heels after Allah has guided us like him, who, being bewitched by devils, blunders aimlessly in the earth, although his friends call him to the guidance, (saying) 'Come to us' Say 'The guidance of Allah is the Guidance.
Et reviendrons nous sur nos talons après qu'Allah nous a guidés, comme quelqu'un que les diables ont séduit et qui erre perplexe sur la terre, bien que des amis l'appellent vers le droit chemin (lui disant) Viens à nous . Dis Le vrai chemin, c'est le chemin d'Allah.
Who remember Allah while standing or sitting or lying on their sides and give thought to the creation of the heavens and the earth, saying , Our Lord, You did not create this aimlessly exalted are You above such a thing then protect us from the punishment of the Fire.
qui, debout, assis, couchés sur leurs côtés, invoquent Allah et méditent sur la création des cieux et de la terre (disant) Notre Seigneur! Tu n'as pas créé cela en vain.
And such lifelong education will be, and is already, not only a way of making a living but the meaning of life for thousands of workers, young and old, who otherwise wander aimlessly around, not knowing what to do, snatching from time to time at any possible hope of salvation or vacillating between idleness and despair.
L'absence d'infrastructure régionale adéquate en matière d'enseignement, n'a que trop souvent conduit, sur le territoire de la Communauté, à une fuite des cerveaux, uniquement compensée sur le plan humain par la migration de la population de retraités, ce qui est insuffisant pour compenser, et ce qui compense mal, la perte de potentiel que cela suppose pour la création d'emplois.
Say to them, Should we, instead of asking for God's help, seek help from that which can neither benefit nor harm us, but would only turn us back to disbelief after God had granted us guidance? To do so would be to act like (those who have been) seduced by Satan, leaving them wandering aimlessly here and there, even though their friends call them, 'Come to the right guidance that has come to us.'
Dis Invoquerons nous, au lieu d'Allah, ce qui ne peut nous profiter ni nous nuire? Et reviendrons nous sur nos talons après qu'Allah nous a guidés, comme quelqu'un que les diables ont séduit et qui erre perplexe sur la terre, bien que des amis l'appellent vers le droit chemin (lui disant) Viens à nous .