Translation of "are working with" to French language:


  Dictionary English-French

Are working with - translation : With - translation : Working - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What are you working with today?
Tu travailles sur quoi aujourd'hui ?
Are you working with the police?
Collaborezvous avec la police ?
With interrogation, you are working with enemies of Socialism.
En interrogatoire, vous travaillez avec des ennemis du Socialisme.
And they are working with the Brotherhood.
Et ils travaillent avec les Frères.
We are working with many other organizations
Nous travaillons avec beaucoup d'autres organisations
Are you working with their national banks?
Est ce que vous coopérez avec les banques nationales sur place ?
So we are also working with them.
Nous coopérons donc avec eux aussi.
What groups are you working with in Ghana?
Avec quels groupes travaillez vous au Ghana ?
When you are working with inequalities in algebra
Lorsqu'on travaille avec les inégalités en algèbre.
Ahjumma, are you working with him by chance?!
Vous ne seriez pas de mèche avec cet homme, par hasard ?!
We are effectively working with a positive list.
Nous fonctionnons, en effet, sur la base du principe d'une liste positive.
And they are working with me up to today.
Ils ont travailavec moi jusqu'à aujourd'hui.
Are you working with SNCG for a long time?
Vous travaillez avec SNCG pendant une longue période ?
These, along with so many others, are truly working with their constituents.
les remettre d'aplomb, leur trouver du travail et réellement raviver l économie. Ceux là, avec bien d'autres encore, travaillent vraiment avec leurs électeurs.
A lot of places are working with their local schools.
De nombreuses collectivités ont des projets avec les écoles locales.
Working relationships with those organizations are being developed as appropriate.
Il établit des relations de travail avec ces organisations, en fonction des besoins.
And that's why we are working on it with passion.
Et c'est pour cela que nous y travaillons avec passion.
Not to improve working conditions, for in increasing production with fewer workers, working conditions are made worse.
Ce n'est pas pour améliorer les conditions de travail, car en faisant produire plus avec moins d'ouvriers, les conditions de travail s'aggravent.
W A A We have been working with previous governments and we are still working with this one to reach a solution.
W A A Nous avons travailavec les gouvernements précédents et continuons à le faire avec celui ci pour arriver à une solution.
GV At the moment, you are working with a Nigerian choreographer.
GV Tu travailles en ce moment en collaboration avec un chorégraphe nigérian.
But just 65 of women with college degrees are now working.
Mais seulement 65 des femmes diplômées de l université travaillent effectivement aujourd hui.
They used to be. They are working honestly with me now.
Ils ont l'habitude d'être.Ils travaillent honnêtement avec moi maintenant.
It is clear that we are working with two basic presuppositions.
Nous constatons qu'il existe deux conditions nécessaires pour sortir de cette situation.
You are right, but... Working with Katmanoğlu Holding comes with a lot of responsibility.
Vous êtes juste, mais... travail avec Katmanoğlu Holding vient avec beaucoup de responsabilités.
For working metal, with working part
Machines entièrement automatiques
For working metal, with working part
Moteurs hydrauliques
For working metal, with working part
reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux moteurs à piston à allumage par étincelles
Are you cooperating with the many civil organisations that are already working in this field?
Coopérez vous avec les nombreuses institutions de la société civile qui opèrent déjà dans ce domaine dans lequel vous êtes engagé ?
because there, with help from PEPFAR, it's working with treatment. And people are not dying.
Ici, avec l'aide du PEPFAR, ils ont des traitements efficaces. Les gens ne meurent pas.
We are all working people, with no resources allocated for the campaign.
Nous sommes tous des gens qui travaillent, sans ressources allouées pour la campagne.
Now we are working with microcontrollers on board, like small, simplified computers.
Maintenant nous travaillons avec des microcontrôleurs à bord, comme de petits ordinateurs simplifiés.
They are working together courageously, with dedication and at great personal risk.
Ils travaillent ensemble courageusement, avec dévouement et en courant de grands risques personnels.
The rules are in accordance with the recommendations of the working group.
Les règles sont en conformité avec les recommandations du groupe de travail.
Now the Jews are living and working with the Christians in Germany.
Maintenant les juifs vivent et travaillent avec les chrétiens en Allemagne. Ils ont eu de la pacience et Ils l'ont laissé dans les mains de Dieu.
Unless the people you're working with are behind you, this will fail.
Si les gens avec qui vous travaillez ne sont pas derrière vous vous échouerez.
we are working exclusively with applications for the optical card in Sweden.
Comme vous le savez, nous travaillons exclusivement sur les applications de la carte optique en Suède.
There are good working contacts with the Commission of the European Communities.
Il existe des contacts de travail fructueux avec la Commission européenne.
We are working in this direction with the Commission and Commissioner Patten.
Nous apportons ou tentons également d'apporter une solution à ces problèmes dans la mesure de nos moyens.
A lot of the boys in the A.P. are working with us.
L'agence de presse nous aide.
We are working!
Nous travaillons
Are you working?
Travaillez vous ?
Are you working?
Es tu en train de travailler ?
Are you working?
Êtes vous en train de travailler ?
Are you working?
Tu travailles ?
Are you working?
Travaillez vous?

 

Related searches : Are Working - Working With - Are Currently Working - Are Working Together - Are Still Working - Are Working Towards - Are Working Properly - Are Already Working - Are Working Correctly - Are Working Fine - Are Not Working - Who Are Working - Are Working Well - They Are Working