Translation of "brushed" to French language:
Dictionary English-French
Brushed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Brushed Aluminium | Aluminium brossé |
Just brushed it. | Frôlé. |
He got brushed aside. | Il a été repoussé. |
She got brushed aside. | Elle s'est fait écarter. |
I brushed my teeth. | Je me suis brossé les dents. |
She brushed my hair. | Elle m'a brossé les cheveux. |
I brushed my hair. | Je me suis brossé les cheveux. |
I brushed my hair. | Je me suis coiffé. |
I brushed my hair. | Je me suis coiffée. |
I brushed her hair. | Je lui ai brossé les cheveux. |
Tom brushed Mary's hair. | Tom a brossé les cheveux de Marie. |
Tom brushed Mary's hair. | Tom brossa les cheveux de Marie. |
I've brushed my teeth.. | les dents tant de fois... |
She brushed her husband's hat. | Elle a brossé le chapeau de son mari. |
She brushed away the dust. | Elle écarta la poussière. |
I just brushed my teeth. | Je viens de me brosser les dents. |
His lips brushed against mine. | Ses lèvres ont effleuré les miennes. |
His lips brushed against mine. | Ses lèvres effleurèrent les miennes. |
Tom's arm brushed against mine. | Le bras de Tom a frôlé le mien. |
Tom's arm brushed against mine. | Le bras de Tom frôla le mien. |
Tom brushed his daughter's hair. | Tom brossa les cheveux de sa fille. |
You just brushed your teeth. | Tu viens de te brosser les dents. |
But, unfortunately, I was brushed off. | Mais, malheureusement, on m'a envoyé balader. |
Have you brushed your teeth, Professor? | Les dents sont brossées ? Oui, merci. |
Damascus, however, also brushed off this proposal. | Pendant ce temps, Damas a également fait fi de cette proposition. |
Four hurricanes brushed the Islands in 2004. | Quatre ouragans ont balayé les îles en 2004. |
These problems cannot simply be brushed aside. | Ces problèmes ne peuvent être purement et simplement repoussés. |
She dried her face and brushed her hair. | Elle s'est séchée le visage et s'est brossée les cheveux. |
But the Texas native brushed aside her concern. | Mais la Texane a mis de côté son inquiétude. |
Questions from critical environmental organizations were brushed aside. | Les questions et les critiques des mouvements éco logiques ont été écartées. |
They cannot just be brushed under the carpet. | Nous ne pouvons nous contenter de les mettre au placard. |
Your mother brushed me up in a dustpan. | Ta mère a recollé les morceaux ! |
That is not an argument that should be brushed aside. | Bon nombre des points de ce rapport ont trouvé un écho dans la directive de la Commission, ce dont je me félicite. |
She'd have been alive today if she hadn't brushed me off. | Elle serait en vie aujourd'hui, si elle ne m'avait pas interdit de monter. |
This effort was brushed aside by President Olusegun Obasanjo and NNPC officials. | Cette tentative a échoué à cause de l'intervention du président Olusegun Obasanjo et des dirigeants du NNPC. |
His last glimpse brushed over the mother who was now completely asleep. | Son dernier regard brossé sur la mère qui était maintenant complètement endormi. |
We have been brushed aside as though we were of no account. | On nous a ignorés comme si nous n'existions pas. |
But the American media more or less brushed aside this shocking incident, too. | Mais les médias américains ont également, plus ou moins, écarté cet incident choquant. |
According to Pohl, Kornbluth never brushed his teeth, and they were literally green. | À en croire Frederik Pohl, Kornbluth ne se brossait jamais les dents. |
Even after a failed assassination attempt, the US again brushed off requests for aid. | Même après une tentative d'assassinat infructueuse, les États Unis se sont de nouveau débarrassés des demandes d'aide. |
National rules for protection are brushed aside by great economic interests and European liberalisation. | Les règles nationales de protection sont contournées par les grands intérêts économiques et la libéralisation européenne. |
When I've brushed this fly off, I'll give you a dusting for good measure. | Quand j'aurai écrasé cet insecte, je te rosserai. |
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. | Il s'est vite levé, s'est aspergé le visage d'eau froide, s'est brossé les dents, et s'est rasé. |
This tap made from brushed steel has an integrated 1.3 megapixel webcam and a hygrometer. | Ce robinet en acier brossé inoxydable possède une webcam de 1,3 mégapixels intégrée et un hygromètre. |
Just because a minor character was a plot contrivance doesn t mean they could be brushed aside. | Le simple fait qu un personnage secondaire ait été utilisé comme artifice de l intrigue ne signifie pas pour autant qu il peut être mis de côté. |
Related searches : Brushed Nickel - Brushed Chrome - Brushed Fabric - Brushed Fleece - Brushed Motor - Brushed Aside - Brushed Aluminum - Brushed Interior - Brushed Effect - Aluminium Brushed - Satin Brushed - Lightly Brushed