Translation of "desired objective" to French language:
Dictionary English-French
Desired - translation : Desired objective - translation : Objective - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Regulations provide the necessary structure for the achievement of the desired objective. | La structure nécessaire à son bon fonctionnement est prévue par ledit règlement. |
A Regulation is therefore the instrument best adapted to achieve the desired objective. | Un règlement est donc l instrument le mieux adapté pour atteindre l objectif souhaité. |
A Regulation is therefore the only instrument that will achieve the desired objective. | Un règlement est donc le seul instrument qui permettra d atteindre l objectif souhaité. |
A Decision is therefore the instrument best adapted to achieve the desired objective. | Une décision est donc l instrument le plus approprié pour atteindre l objectif souhaité. |
The desired objective is a free, liberalised drug market and decriminalised drug use. | Ce qui est souhaité, c'est le libre marché des drogues, leur libéralisation et la dépénalisation des délits d'usage de drogue. |
The question therefore is whether the desired objective might not be achieved more easily. | Je ne pense pas un seul instant que l'index synthétique puisse refléter le véritable niveau de pauvreté et de misère du Strathclyde, par exemple. |
Indeed, we are still a long way from having achieved the desired objective, in any case, the objective that I wish to achieve. | Certes, on est encore très loin d'avoir atteint l'objectif souhaitable, en tous cas celui que je souhaite. |
I hope this support will continue, as we strive towards the desired objective of universal participation. | J'espère que cet appui continuera, au moment où nous nous efforçons d'atteindre un niveau de participation universelle. |
Although the desired objective in that regard was far from being achieved, the trend was thus positive. | L apos objectif recherché à cet égard est loin d apos être atteint mais la situation a tendance à s apos améliorer. |
There are one or two more ways of attaining the desired objective on which I invite comment. | En s'y prenant intelligemment, on pourrait ainsi contribuer à la si nécessaire harmonisation, au plan communautaire, des règles actuelles en la matière, et à la solution du problème que posent les autoroutes à péage. |
There is, however, one important bridge to be crossed if this desired objective is to be achieved. | Il faut toutefois faire un grand pas pour atteindre l'objectif visé. |
The Moorhouse report analyses objectively the problem situation and puts forward specific proposals to achieve the desired objective. | Le rapport de M. Moorhouse fait une analyse objective de la situation et présente des propositions spécifiques pour atteindre l'objectif désiré. |
We have always desired that our policy should be not only objective, coherent and effective but also transparent. | Cet exemple montre à l'évidence que même en RFA, on trouve des Länder plus prospères, et d'autres qui sont moins bien lotis. |
The separate treatment of by products, fats and domestic refuse is likely to consolidate the desired safety objective. | Le traitement distinct des sous produits, des graisses et des déchets ménagers est de nature à consolider l'objectif de sécurité recherché. |
In accordance with the desired objective of autonomy, schools themselves can determine the focus they wish to place on sex education. | Conformément à l'objectif d'autonomie, les écoles elles mêmes déterminent le degré d'importance qu'elles attachent à éducation sexuelle. |
It is up to us to determine, area by area and action by action, the instruments best suited to the desired objective. | À nous de déterminer, domaine par domaine, action par action, quel est l'outil le mieux adapté à l'objectif poursuivi. |
However, we have not seen any tangible progress towards the desired objective because the Quartet has left everything up to the occupying Power. | Or, nous n'avons vu aucun progrès tangible en direction de l'objectif fixé, et ce, parce que le Quatuor a tout laissé aux soins et aux desiderata de la Puissance occupante. |
Tempus will help to promote the desired social restructuring in the countries concerned, an objective which is explicitly stated in the Phare programme. | En particulier, là où j'habite, Hull pour être plus précis, les propriétaires de chalutiers s'en sont vraiment bien tirés. |
It should be noted that almost without exception they all endorsed the Road Map as the best instrument for attaining the desired objective. | Il convient de souligner qu ils ont tous, presque sans exception, soutenu la feuille de route comme le meilleur instrument pour atteindre l objectif souhaité. |
1.2 However, in order to achieve the objective of legal security desired by organising authorities and operators, certain points still need to be clarified | 1.2 Toutefois, afin d atteindre l objectif de sécurité juridique souhaité par les autorités organisatrices comme par les opérateurs, certains points méritent encore clarification |
These were moments of quiet satisfaction because we had achieved an objective, even though it was not in every way what this House had desired. | Nous avons éprouvé une certaine satisfaction au moment de réaliser cet objectif, même si nous n'obtenions pas tout à fait ce que le Parlement avait souhaité. |
Exemptions from the competition law of a Party shall be limited to tasks of public interest, proportionate to the desired public policy objective and transparent. | Lorsqu un différend survient à propos d une mesure particulière constituant un manquement présumé à une obligation découlant du présent accord et une obligation substantiellement équivalente découlant d un autre accord international auquel les deux parties ont adhéré, y compris l accord OMC, la partie qui demande réparation choisit l instance pour le règlement du différend. |
Those plans fulfil the criteria laid down in Directive 90 539 EEC and subject to an effective implementation, permit the desired objective to be attained. | Lesdits plans répondent aux critères fixés par la directive 90 539 CEE et, sous réserve d une mise en œuvre effective, permettent d atteindre l objectif souhaité. |
Such a review must be objective, independent and comprehensive to have the desired benefit for the Organization and input to my strategic plan for the Office. | Pour être véritablement utile à l'Organisation et me permettre de mieux définir les orientations du plan stratégique que je prépare pour le Bureau, cette évaluation doit être aussi exhaustive que possible, et menée indépendamment. |
1.4 To better reflect the content and desired objective for this European Year, the EESC advocates naming it the European Year of active and participatory citizenship. | 1.4 Pour mieux refléter le contenu et l'objectif souhaités de cette année européenne, Le CESE préconise de formuler son intitulé comme suit Année européenne de la citoyenneté active et participative . |
Some of you desired the world, and some of you desired the Hereafter. | Il en était parmi vous qui désiraient la vie d'ici bas et il en était parmi vous qui désiraient l'au delà. |
1.5 The EESC concludes that the multi pronged approach whereby every Member State adopted its own time frame vis à vis e procurement implementation failed to meet the desired results and instead led to further distancing from the desired objective of an agreed unified system. | 1.5 Le CESE conclut que l'approche pluridimensionnelle, dans laquelle chaque État membre a adopté son propre calendrier pour la mise en œuvre de la passation électronique des marchés publics n'a pas produit les résultats escomptés, et a abouti au contraire à s'éloigner de l'objectif visé qui était un système unifié généralement admis. |
Ayrton did as desired. | Ayrton fit ce qui lui était commandé. |
Evening dress is desired. | Une tenue de soirée est souhaitée. |
Desired plasma FVIII level | Taux de Facteur VIII plasmatique à atteindre |
But what she desired... | Mais ce qu'elle désirait... |
However, Paraguay was rising to the challenge in the conviction that it was through joint efforts, not ideologies or political affiliations, that the desired objective would be met. | Néanmoins, le Paraguay est en train de relever le défi parce qu'il est convaincu que c'est à travers des efforts conjoints et non des idéologies ou des liens politiques que l'objectif poursuivi peut être atteint. |
We feel today that we are taking a large step towards the achievement of that desired objective and hope that similar steps will follow on all the negotiating tracks. | Nous avons le sentiment aujourd apos hui que nous faisons un grand pas vers la réalisation de l apos objectif souhaité et nous espérons que des étapes similaires suivront dans tous les autres domaines de négociations. |
tion is how we can most effectively help to bring that objective about. Many think that sanctions are the way to bring about the democratic society that is desired. | bonne chose, l'erreur de l'apartheid d'Afrique du Sud fut sans doute, par rapport à beaucoup d'autres, d'avoir la franchise de se nommer. |
If we were to proceed in that way, that would meet Parliament's concern while allowing Member States flexibility as to the choice of method to obtain the desired objective. | L'avantage réel découlant de l'harmonisation des systèmes d'assurance et du fait que les compagnies d'assurances sont autorisées à opérer dans tous les Etats membres, c'est que celles ci devront devenir plus compétitives. |
She desired him, and he desired her, had he not seen the proof of his Lord. | Et, elle le désira. Et il l'aurait désirée n'eût été ce qu'il vit comme preuve évidente de son Seigneur. |
Evolution displays the desired contacts. | Evolution affiche les contacts désirés. |
Device The desired imaging device. | Périphérique le périphérique d'imagerie désiré. |
Device The desired filter device. | Périphérique le matériel de filtrage désiré. |
Cannot find the desired account. | Impossible de trouver le compte souhaité. |
The desired height in pixels | Hauteur désirée en pixels |
The desired width in pixels | Largeur désirée en pixels |
The desired height in pixels | La hauteur souhaitée en pixels |
The desired width in pixels | La largeur souhaitée en pixels |
Instead of the desired frank, objective and fair dialogue about universal and common future oriented concerns, the Commission too often heard one monologue after another on issues of passing importance. | A la place du dialogue franc, objectif et loyal qu apos elle attendait sur des préoccupations universelles et communes, orientées vers l apos avenir, la Commission a trop souvent entendu des monologues successifs sur des questions d apos une importance ponctuelle. |
Related searches : Most Desired - Desired Employment - Desired Value - Desired Position - Are Desired - Desired Behaviour - Desired Location - Desired Degree - Desired Output - Any Desired - Desired Product