Translation of "firmly oppose" to French language:


  Dictionary English-French

Firmly - translation : Firmly oppose - translation : Oppose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We firmly oppose the discriminatory element they introduce.
Voilà pourquoi nous ne voterons pas le rapport de M. van Outrive.
It is an unfortunate tendency which we firmly oppose.
C'est une évolution né faste contre laquelle nous nous élevons avec vigueur.
The Chinese Government and people strongly condemn and firmly oppose such a gross encroachment on China's internal affairs.
Le Gouvernement et le peuple chinois condamnent fermement cette ingérence flagrante dans les affaires intérieures de la Chine et s'y opposent résolument.
I think that Parliament should firmly oppose the adop tion of these measures in the form in which they stand.
11 est inadmissible que Ton propose, pour le secteur vinicole, deux mesures fortement pénalisantes d'une part, la réduction de 2 du prix d'orientation pour tous les vins et, d'autre part, la réduction supplémentaire des droits de réimplanter des vignobles, dans le cadre des mesures de réaménagement du secteur.
So the Commission will firmly oppose any moves towards lowering the decision making system from a qualified majority vote to a simple majority vote.
Aussi, la Commission s' opposera fermement à toute tentative d'abandonner le vote à la majorité qualifiée au profit d'un vote à la majorité simple.
Oppose it?
Être contre ?
As we have stated repeatedly, we firmly oppose the right of veto, which undermines one of the basic pillars of public international law the principle of the sovereign equality of States.
Comme il l'a fait savoir en maintes occasions, mon pays s'oppose catégoriquement au droit de veto, qui contrevient à l'un des piliers fondamentaux du droit public international  le principe de l'égalité souveraine des États.
But after Waterloo, it's really firmly, firmly established.
Mais après Waterloo, la monarchie est franchement rétablie.
I oppose it.
J'y suis opposé.
I oppose it.
Je m'y oppose.
We oppose that.
Nous ne l'approuvons pas.
I oppose that.
Je m' oppose à cette vision des choses.
I oppose it.
Je m'élève contre ces propos.
In the defense, preservation and development of our indisputable social achievements, the value of national unity has been sacred and vital we strongly and firmly oppose anything that diminishes, denies or weakens it.
Pour défendre et préserver nos incontestables conquêtes sociales, l'unité nationale a été sacrée et indispensable  nous nous opposons fermement à tout ce qui puisse la contester, l'amoindrir ou l'affaiblir.
Our citizens oppose repression.
Nos citoyens s apos opposent à la répression.
to oppose any aggression
S apos opposer à toute agression
We oppose economic sanctions.
Nous sommes contre les sanctions économiques.
The international community must firmly oppose this threat and maintain a system that puts pressure on Al Qaida by creating an environment hostile to it through effective application implementation of sanctions on a global scale.
La communauté internationale doit s'opposer avec fermeté à cette menace et maintenir un système qui fasse pression sur Al Qaida, créant un environnement hostile à cette organisation par le biais de l'application effective des sanctions à l'échelle mondiale.
We oppose each other philosophically.
On s'oppose philosophiquement
How could anyone oppose that?
résultant de connaissances médicales propres à ces pays, par exemple en matière de médecine par les plantes.
And that I must oppose!
Et je dois m'opposer à cela!
That is what I oppose.
C'est à cela que je m'oppose.
Firmly established principles
Des principes confirmés
Firmly pinch the
Pincez fermement la peau entre deux doigts
Firmly pinch the
Désinfectez la peau au niveau du site d injection choisi avec un coton imbibé d'alcool.
Hold it firmly.
Tiensla bien.
We oppose all ideas for the militarization of space, and we oppose the American Star Wars project.
Les conséquences de l'accident de Tchernobyl nous obligent à étudier la question de la sécurité européenne, en liaison directe avec les problèmes du désarmement et du contrôle des armes nucléaires.
Here we should like to make it abundantly clear that Algeria will continue to oppose, firmly and with the utmost determination, every outside attempt at destabilization and that it will tolerate no interference in its internal affairs.
C apos est le lieu ici de réaffirmer que l apos Algérie continuera de s apos opposer avec fermeté et détermination à toute entreprise extérieure de déstabilisation et ne tolérera aucune ingérence dans ses affaires intérieures.
Likewise, China might oppose Operation CIS.
De même, la Chine pourrait s'opposer à l'Opération CEI .
I have to oppose this idea.
Je m'oppose à cette idée.
Pakistan s major political parties oppose him.
Les pricipaux partis politiques pakistanais lui sont opposés.
We also oppose amendment No 4.
J'espère que mon groupe votera contre l'amendement n 4 visant à atténuer la mise en garde en ces termes Fumer favorise le cancer .
We therefore oppose the Commission proposal.
Nous sommes donc opposés à la proposition de la Commission.
Therefore, I shall oppose him publicly...
Que publiquement, je le désavoue.
No nation would dare oppose you.
Aucune nation ne vous résistera.
Tap firmly to mix
Taper le flacon fermement pour mélanger
We all oppose social dumping when perpetrated by fat cat industry, we must also oppose it when perpetrated by governments.
Nous nous opposons tous au dumping social lorsqu'il est perpétré par les grosses industries, nous devrions donc nous y opposer lorsqu'il est perpétré par les gouvernements.
But Europe must effectively oppose and be able to oppose the use of its territory for aggression against third countries.
C'est le ras le bol pour les consommateurs, pour les affamés du tiers monde, pour tout un chacun!
Failing to go down this route, Mr President, would doubtless impel the Members of the European Parliament to respond firmly and with public support, we have no doubt and to take action to oppose these obstacles to free movement.
Ne pas suivre cette voie, Monsieur le Président, conduirait sans aucun doute les députés européens à réagir vigoureusement avec l'appui de l'opinion publique, nous n'en doutons pas contre le maintien de ces obstacles à la libre circulation.
We oppose the government on this matter.
Sur ce point, nous désapprouvons le gouvernement.
We strongly oppose it for several reasons.
Nous y sommes fermement opposés pour plusieurs raisons.
Political parties should therefore oppose such attitudes.
Les partis politiques doivent donc combattre de telles pratiques.
There fore, we oppose the second directive.
Débats du Parlement européen
So, on that basis, I oppose it.
C'est pourquoi je m'y oppose.
So should we not oppose the measure?
Permettezmoi de dire un mot encore au sujet des huiles et graisses.

 

Related searches : Fiercely Oppose - Oppose With - I Oppose - We Oppose - Oppose Against - Strongly Oppose - Oppose Proceedings - Oppose That - Oppose Resistance - Firmly Anchored - Firmly Embedded - Firmly Convinced