Translation of "get dumped" to French language:


  Dictionary English-French

Dumped - translation : Get dumped - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you tell your family you get dumped?
Vous allez dire à votre famille que vous vous êtes fait jeter ?
In life, there are times you dump people and times you get dumped.
Dans la vie, il y a des fois où on rejette les gens et des fois où on est rejeté.
Dumped?
Largué ?
She dumped him.
Elle l'a plaqué.
She dumped him.
Elle l'a largué.
She dumped me.
Elle m'a plaqué.
She dumped me.
Elle m'a laissé tomber.
He dumped me.
Il m'a plaquée.
He dumped me.
Il m'a laissée tomber.
Tom dumped Mary.
Tom a largué Marie.
Tom got dumped.
Tom s'est fait larguer.
Tom was dumped.
Tom a été largué.
I got dumped.
On m'a largué.
I got dumped.
On m'a larguée.
I got dumped.
J'ai été largué.
I got dumped.
J'ai été larguée.
Tom dumped me.
Tom m'a largué.
Sami dumped Layla.
Sami a largué Layla.
I got dumped.
Je me suis déversé.
I was dumped.
J'ai été rejeté.
You weren't dumped.
Tu n'as pas été rejetée.
Dumped Import volume
Volume des importations faisant l'objet d'un dumping
In addition, both the dumped and the non dumped imports undercut the Community prices, with non dumped imports showing even higher levels of undercutting.
Par ailleurs, les prix tant des importations faisant l'objet d'un dumping que de celles n'en faisant pas étaient sensiblement inférieurs à ceux de l'industrie communautaire, les importations ne faisant pas l'objet d'un dumping affichant les marges de sous cotation les plus élevées.
Because how we feel when we get dumped or win employee of the month depends on how we interpret that event.
Car ce que nous ressentons quand nous nous faisons larguer or quand sommes nommés employé du mois dépend de comment nous interprétons cet évènement.
My girlfriend dumped me.
Ma copine m'a largué.
Tom just got dumped.
Tom vient de se faire plaquer.
Tom just dumped Mary.
Tom vient de larguer Marie.
I got dumped, again.
Je me suis fait plaquer, encore une fois.
Perhaps she dumped you?
Elle t'a laissé tomber, peut être?
Were you really dumped?
Tu t'es vraiment fait rejeter ?
Prices of dumped imports
Prix des importations faisant l'objet d'un dumping
Total dumped imports (units)
Total des importations en dumping (en unités)
Effects on dumped imports
Effets des importations en dumping
Cumulative assessment of the effects of the dumped imports concerned market shares of dumped imports
Évaluation cumulative des effets des importations concernées faisant l objet d un dumping Parts de marché des importations en dumping
CUMULATIVE ASSESSMENT OF THE EFFECTS OF THE DUMPED IMPORTS CONCERNED MARKET SHARES OF DUMPED IMPORTS
ÉVALUATION CUMULATIVE DES EFFETS DES IMPORTATIONS CONCERNÉES FAISANT L OBJET D UN DUMPING PARTS DE MARCHÉ DES IMPORTATIONS CONCERNÉES
Oh Ha Ni dumped him.
Oh Ha Ni l'a largué.
I was dumped today, too.
Aujourd'hui, moi aussi, j'ai été rejetée.
EFFECT OF THE DUMPED IMPORTS
EFFET DES IMPORTATIONS FAISANT L'OBJET D'UN DUMPING
Volume of dumped imports (tonnes)
Volume des importations faisant l objet d un dumping (en tonnes)
EFFECTS OF THE DUMPED IMPORTS
EFFETS DES IMPORTATIONS FAISANT L'OBJET D'UN DUMPING
EFFECT OF THE DUMPED IMPORTS
EFFETS DES IMPORTATIONS FAISANT L'OBJET D'UN DUMPING
Effects of the dumped imports
Effets des importations faisant l'objet d'un dumping
Market share of dumped imports
Part de marché des importations en dumping
Prices of the dumped imports
Prix des importations faisant l'objet d'un dumping
Dumped imports price per unit
Prix unitaire des importations en dumping

 

Related searches : Being Dumped - Dumped You - Getting Dumped - Dumped Him - Dumped Imports - Dumped Down - Is Dumped - Been Dumped - Dumped Soil - Dumped Goods - I Was Dumped - They Dumped Me - To Be Dumped