Translation of "grow further" to French language:
Dictionary English-French
Further - translation : Grow - translation : Grow further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This danger would grow if the international environment were to deteriorate further. | Ce danger grandirait si le contexte international devait se détériorer davantage. |
As you get further and further away from the pump, the deaths begin to grow less and less frequent. | En s'éloignant de plus en plus de la pompe, les décès devenaient de moins en moins fréquents. |
As you get further and further away from the pump, the deaths begin to grow less and less frequent. | La carte est en fait un petit peu plus grande. En s'éloignant de plus en plus de la pompe, |
Looking further ahead , the conditions are in place for the euro area economy to grow solidly . | À plus long terme , les conditions sont réunies pour que l' économie de la zone euro enregistre une croissance solide . |
So, different species of plants grow in different places, and some pollen carries further than others. | Différentes espèces de plantes poussent dans des endroits différents. Et certains pollens sont disséminés plus loin que d'autres. |
For 2005, MDF consumption is expected to grow further, although probably at a slightly slower pace. | Forest Intelligence Industries Ltd. (www.forintel.com). |
grow your dog, grow your own cat. | faites votre propre chien, faites votre propre chat . |
And they grow and grow by stages. | Elles grandissent par étapes. |
Grow | Grossir |
Grow | Aller |
Grow | Augmenter |
Grow | Agrandir |
Grow... | Agrandir |
The rich grow richer and the poor grow poorer. | Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. |
Without further declines in the saving rate from this very low level, consumer spending will not continue to grow as robustly. | Sans d'autres déclins dans le taux d'épargne par rapport à ce niveau très bas, les dépenses du consommateur ne continueront pas à se développer d une manière aussi ferme. |
And the world certainly does not need the largest toxic impoundments to grow and multiply and further threaten the downstream communities. | Et le monde n'a certainement pas besoin que les plus grandes retenues d'eau toxiques grossissent encore et se multiplient, menaçant encore plus les communautés vivant en aval. |
And then as they grow older, the horns grow forward. | Et lorsqu'ils vieillissent, leurs cornes grandissent vers l'avant. |
And synapses can grow larger, and they can grow smaller. | Et les synapses peuvent s'agrandirent et rapetisser. |
Plants grow. | Les plantes poussent. |
Plants grow. | Les plantes croissent. |
Grow up! | Grandis ! |
They'll grow. | Ils grandiront. |
They'll grow. | Elles grandiront. |
Grow up. | Alors, grandis ! |
Families grow. | Les familles s'agrandissent. |
Villages grow. | Les villages s'agrandissent. |
Grow Selection | Agrandir la sélection |
Grow selection... | Agrandir la sélection... |
Grow up. | Grandir. |
(DG GROW) | DG GROW |
Grow orchids? | Cultiver des orchidées? |
To grow? | À grandir ? |
This is not good enough at a time when our living standards are falling further behind and our numbers of unemployed grow. | Cela ne constitue pas une perspective très rose à une époque où notre niveau de vie continue de régresser et où l'armée de nos chômeurs gros sit. |
Four extraordinary musicians of which the number will grow and grow. | Quatre musiciens extraordinaires dont le nombre va grandir et se développer. |
That is why Uber (like many other platforms in many other sectors) could grow there and achieve the optimal scale to expand further. | C est pourquoi Uber (comme de nombreuses autres plateformes dans de nombreux autres secteurs) peuvent se développer et atteindre l échelle optimale pour poursuivre leur développement. |
I brought one of these farms here, and you can see what it can grow. you can grow salads, you can grow herbs, you can grow all kinds of vegetables can grow tomatoes, peppers, aubergines, melons, you name it. | J'ai ramené l'une de ses fermes ici pour que vous voyez ce qui y pousse. On peut cultiver des salades, des herbes, toutes sortes de légumes, des tomates, des poivrons, des aubergines, du melon, tout ce que vous voulez. |
And my son would grow, and grow, and grow in the open country, by his mother's breast, my dear little one. | De le voir grandir, grandir en toute liberté, près de sa mère, Mon trésor. |
Real wages should grow fourfold by 2010 pensions must also grow accordingly. | En termes réels, les salaires devraient avoir été multipliés par quatre fin 2010 et les retraites augmenter dans la même proportion. |
But why do they grow if the number of children doesn't grow? | Mais comment est ce possible si le nombre d'enfants n'augmente pas ? |
First they don't grow. Then they grow exponentially. Then they stop growing. | D'abord elles ne grandissent pas, puis elles grandissent de manière exponentielle, puis elles arrêtent de grandir. |
The liquor business is gonna grow big, and it's gonna grow fast. | Le trafic de l'alcool se développe vite. |
Dying to Grow? | Mourir de l envie de grandir ? |
Grow Your Own | Des cornes de culture |
Grow some balls. | Fais toi pousser des testicules ! |
Grow some balls. | Faites vous pousser des testicules ! |
Related searches : Will Grow Further - Grow Even Further - Grow Light - Grow Sales - Grow Organically - Grow From - Grow Profitably - Grow Tired - Grow Apart - Grow Room - Grow Closer - Grow Stronger - Grow Exponentially