Translation of "guests of honor" to French language:


  Dictionary English-French

Guests - translation : Guests of honor - translation : Honor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On Friday, May 1 6th, in honor of their guests Mr. and Mrs. Robert Crosbie.
le vendredi 16 mai, en l'honneur de Mr. et Mrs. Crosbie.
Well, you're going to ask your guests to come to a party at my house in your honor.
Vous allez inviter vos amis chez moi à un dîner donné en votre honneur.
On the Day of Judgment, when the pious people will be brought into the presence of the Beneficent God as the guests of honor
(Rappelle toi) le jour où Nous rassemblerons les pieux sur des montures et en grande pompe, auprès du Tout Miséricordieux,
I cannot let the evening pass... without paying a little tribute to our distinguished guests of honor The three greatest aviators in the world.
Je rends hommage à nos invités d'honneur les trois plus grands aviateurs du monde!
Guests?
Des amis ?
Guests
Invités
Domain Guests
Invités du domaine
Guests allowed
Performance
Strange guests!
D'étranges invités!
400 guests?
400 clients ?
400 guests.
400 clients.
Our guests.
Nos invités.
Tell them of Abraham's guests.
Et informe les au sujet des hôtes d'Abraham
It's one of my guests.
C'est l'un de mes invités.
Isn't it an honor? Honor?
Mais... n'estce pas une honneur?
It's a question of my honor, too the Dakin honor.
Non, il s'agit de mon honneur aussi.
If the host deserts his guests, the guests shall find the host.
Si l'hôte déserte ses invités, ils devront partir à sa recherche.
Be my guests!
Soyez mes invités !
We have guests.
Nous avons des invités.
You're my guests.
Vous êtes mes invités.
The guests agree.
Les hôtes acceptent.
Guests were arriving.
Il arrivait du monde.
F. SPECIAL GUESTS
F. PERSONNALITES INVITEES
guests on R.A.M.O.N.E.S.
En 2009, Lemmy prête sa voix et son image à un personnage du jeu vidéo Brütal Legend.
The wedding guests
Les invités du mariage
Your other guests?
Vos autres invités ?
Then we're guests.
Alors, on est des clients.
They're our guests.
Ils sont nos invités.
They're your guests.
Ce sont vos invités.
Gracie, we're guests.
Gracie, nous sommes invités.
Please, no guests.
Attention, il y a des invités.
The guests too.
Les invités aussi.
And inform them of Ibrahim s guests.
Et informe les au sujet des hôtes d'Abraham
And tell them of Abraham's guests,
Et informe les au sujet des hôtes d'Abraham
The house is full of guests.
La maison est pleine d'invités.
You're all guests of King Gypo.
Le roi Gypo vous invite !
None of the guests were hurt.
tous les invités sont indemnes.
Word of honor?
Parole d'honneur?
Word of honor?
Parole d'honneur?
Debt of honor.
Dette d'honneur.
When you're expecting guests
Lorsque vous attendez des invités
We live like guests .
Nous vivons comme des invités .
Our guests have arrived.
Nos invités sont arrivés.
Our guests have arrived.
Nos invitées sont arrivées.
They are our guests.
Ils sont nos invités.

 

Related searches : Of Honor - Number Of Guests - Reception Of Guests - Arrival Of Guests - Crowd Of Guests - Names Of Guests - Registration Of Guests - Point Of Honor - Medal Of Honor - Word Of Honor - Batch Of Honor - Matter Of Honor