Translation of "have become effective" to French language:
Dictionary English-French
Become - translation : Effective - translation : Have - translation : Have become effective - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Traditional business leadership styles have become less effective. | L efficacité de la direction d entreprise traditionnelle s estompe. |
Some of them have matured and grown and become quite effective. | Certaines d'entre elles ont mûri, grandi et sont devenues assez efficaces. |
It must become much more effective. | Elle doit dès lors être beaucoup plus efficace. |
However, this accession will not become effective until after the ratification procedures have been completed. | Toutefois, cette adhésion ne sera effective qu'après l'accomplissement des procédures de ratification. |
The companies that have reduced their emissions before the allowances become effective will be punished. | Les sociétés qui auront réduit leurs émissions avant que les quotas ne deviennent effectifs seront sanctionnées. |
There is point at which we have to arrive before that cooperation can really become effective. | Il est un point que nous devons atteindre avant que cette coopération puisse être vraiment efficace. |
This is where effective resolution procedures become important. | C est sur ce point que des procédures de résolution efficaces deviennent importantes. |
These Conditions become effective from insert relevant date . | Les présentes conditions prennent effet à compter de insérer la date pertinente . |
A proposed modification shall become effective only where | Une modification projetée ne prendra effet que dans les cas suivants |
Torture, rape and ethnic cleansing have become highly effective, if often non lethal, weapons in civil war. | La torture, le viol et l'épuration ethnique sont devenus des armes de guerre civile extrêmement efficaces même si elles ne sont pas toujours mortelles. |
If the Settlement Agreement had not become effective, MobilCom would have had to apply for insolvency anyway. | Si ce dernier n'avait pas sorti ses effets, MobilCom aurait de toute façon fait faillite. |
A number of important steps have already been taken, but some proposals still need adoption to become effective | Un certain nombre de mesures importantes ont déjà été prises, mais certaines propositions doivent encore être adoptées pour prendre effet |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for | vous n avez pas injecté votre insuline ou n en avez pas injecté assez ou si celle ci est devenue |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective,for | vous n avez pas injecté votre insuline ou n en avez pas injecté assez ou si celle ci est devenue |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for | vous n'avez pas ou pas assez injecté d'insuline, ou si celle ci est devenue moins efficace (par |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for | vous n'avez pas ou pas assez injecté d'insuline, ou si celle ci est devenue moins efficace (par |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for | Par exemple, vous n'avez pas ou pas assez injecté d'insuline, ou si celle ci est devenue moins efficace (par exemple après mauvaise conservation), |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for | Par exemple, vous n'avez pas ou pas assez injecté d'insuline, ou si celle ci est devenue moins efficace (par exemple après mauvaise conservation), |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for | vous n'avez pas ou pas assez injecté d'insuli ne, ou si celle ci est devenue moins efficace (par |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for | vous n avez pas ou pas assez injecté d insuline, ou si celle ci est devenue moins efficace, du fait |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective,for | vous n avez pas ou pas assez injecté d insuline, ou si celle ci est devenue moins efficace, du fait |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for | Par exemple, vous n avez pas ou pas assez injecté d insuline, ou si celle ci est devenue moins efficace, |
you have not injected your insulin or not injected enough, or if it has become less effective, for | Par exemple, vous n avez pas ou pas assez injecté d insuline, ou si celle ci est devenue moins efficace, du fait |
They will become effective in 2002 at the earliest. | Ces mesures entreront en vigueur au plus tôt en 2002. |
For some countries, the threats posed have become a tragic reality, as institutions have become strained and the capacity of national and local law enforcement have been taken beyond their capacity for an effective response. | Pour certains pays, cette menace est devenue une réalité tragique du fait que leurs institutions sont mises à rude épreuve et que la capacité de leurs appareils de répression de réagir efficacement est dépassée. |
The new treaty is supposed to become effective in 2009. | Le nouveau traité est censé entrer en vigueur 2009. |
Oral contraceptives may become less effective in patients taking Emend. | L efficacité des contraceptifs oraux peut être réduite chez les patients sous Emend. |
The new arrangements should therefore not become effective until 2002. | Ce nouveau dispositif ne semble devoir être opérationnel qu'en 2002. |
Friends have become foes, foes have become friends. | Des amis sont devenus des adversaires et des ennemis sont devenus des amis. |
The big have become bigger, the small have become smaller and the poor have become poorer. | Je me félicite de l'appel lancé par M. Cheysson pour que soit poursuivi le débat sur le Cambodge. |
We must become faster, more flexible, and more effective more modern. | Nous devons devenir plus rapide, plus flexible et plus efficace plus moderne. |
This action will become effective for Canada on 15 December 2012. | Les engagements chiffrés de limitation et de réduction des émissions pour les membres, indiqués dans la troisième colonne de l'annexe B du protocole de Kyoto, sont de 80 . |
Arguably, the ideal of a well defined and effective international monetary regime has become more difficult to realize as markets and capital flows have become vastly larger and more capricious. | Il est devenu plus difficile de concevoir un régime monétaire international idéal, efficace et bien défini, car la taille des marchés a augmenté et l'intensité des flux de capitaux a redoublé et ils sont les uns et les autres devenus imprévisibles. |
These summits have reminded us that there is an urgent need for our policies to become more ambitious, coherent and effective. | Ces sommets ont été l' occasion de nous rappeler qu' il était urgent de donner à nos politiques une dimension plus ambitieuse, plus cohérente et plus efficace. |
Any amendments shall become effective only after the latter Party has notified the other that all necessary formalities have been completed. | Article 49 |
Their deeds have become worthless, and they have become losers. | Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus perdants. |
Withdrawal requires prior notification by the relevant participating NCB to become effective . | Le retrait doit être préalablement notifié par la BCN compétente pour devenir effectif . |
Withdrawal requires prior notification by the relevant participating NCB to become effective . | Le retrait doit être préalablement notifié par la BCN participante concernée pour devenir effectif . |
Every law must be sanctioned by the Reigning Prince to become effective. | Toute loi doit être ratifiée par le prince pour entrer en vigueur. |
New Commission initiatives are already in effect, or will shortly become effective. | La Commission a pris de nouvelles initiatives. Certaines sont déjà effectives, d'autres le seront bientôt. |
How can we become more effective, achieve better results and reduce bureaucracy? | Comment accroître l' efficacité, améliorer les résultats et diminuer la bureaucratie ? |
Although the EU s foreign policy toward Russia has become more effective, tensions have, if anything, grown and may continue to do so. | Bien que sa politique étrangère à l égard de la Russie soit devenue plus efficace, les tensions se sont multipliées et risquent de continuer à croître. |
We cannot afford to be mere observers we must become effective decision makers. | Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs il nous faut devenir des décideurs efficaces. |
However, once the post becomes vacant, the appropriate classification level will become effective. | Mais, une fois devenu vacant, le poste sera effectivement rangé dans la classe qui lui est attribuée. |
Women who might become pregnant are advised to use effective contraception during treatment. | Chez les femmes pouvant être enceintes au cours du traitement, une contraception efficace doit être conseillée. |
Related searches : Become Effective - Have Become - Changes Become Effective - Become Legally Effective - Become Effective From - Become Effective Upon - Shall Become Effective - Has Become Effective - Become More Effective - Become Fully Effective - Will Become Effective - Only Become Effective - Which Become Effective - Become Effective With