Translation of "informal training" to French language:
Dictionary English-French
Informal - translation : Informal training - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3.3 Formal and informal continuing training and lifelong learning | 3.3 Formation et apprentissage formels et informels continus |
81. A great deal of training, like credit, is informal or semiformal. | 81. Dans bien des domaines, comme celui du crédit, la formation est dispensée dans un cadre informel ou à peine structurée. |
Already existing training programmes should be open to workers from the informal economy. | Les programmes de formation existants doivent être accessibles aux travailleurs de l économie informelle. |
the links between training and the labour market tend to be based on personal, informal connections | les liens entre la formation et le marché du travail sont souvent le fruit de contacts personnels et informels |
Also in Kenya, work continued on a workshop and office buildings for Jua Kali (informal sector) training. | Toujours au Kenya, les travaux se sont poursuivis pour la construction d apos un atelier et de bureaux destinés à la formation dans le secteur non structuré (Jua Kali). |
A whole new system of informal training schemes will have to be created in most Member States. | Il y a tout un nouveau système d'apprentissage non formel à inventer dans la plupart de nos États membres. |
3.2.5 Qualifications and training the required skills have for a long time been passed on through informal learning. | 3.2.5 Qualification, formation les compétences requises ont fait longtemps l'objet d'un apprentissage informel. |
Informal informal meetings | Réunions officieuses officieuses |
Informal informal consultations | Consultations officieuses officieuses |
Programmes have been assisted in almost every country in Africa, including assessments of the vast informal sector and training. | Presque tous les pays d apos Afrique ont bénéficié d apos une assistance au titre de ces programmes, grâce notamment à des évaluations du vaste secteur non structuré et à des activités de formation. |
In education, UNICEF should focus more on diversified informal education, including vocational training, as a crucial means of reintegration. | Dans le domaine de l'éducation, l'UNICEF devrait attacher plus d'importance à l'éducation informelle de divers types, notamment la formation professionnelle, qui constitue un facteur essentiel de réinsertion. |
Report of the National Training Workshop on the Compilation of Statistics on Women in the Informal Sector in The Gambia. | Rapport du National Training Workshop on the Compilation of Statistics on Women in the Informal Sector in the Gambia. |
(b) Providing four subregional training courses on the measurement of the informal sector and informal employment and three subregional training courses on the implementation of best practices and methodologies based on standard procedures and protocols developed by upgrading the existing labour force survey or mixed household enterprise survey | b) Organisation de quatre cours de formation sous régionaux sur la mesure du secteur informel et de l'emploi informel et de trois cours de formation sous régionaux sur l'application des meilleures pratiques et des méthodes fondées sur des procédures courantes et des protocoles mis au point en améliorant l'enquête sur la population active ou l'enquête combinée sur les ménages et l'entreprise qui existe déjà |
(u) Promote and encourage access to formal and informal education, extension and training programmes on the implementation of sustainable forest management | u) Promouvoir et encourager l'accès à des programmes formels et informels d'enseignement, de vulgarisation et de formation concernant la gestion durable des forêts |
8. Measures should be taken to include persons with disabilities in training and employment programmes in the private and informal sectors. | 8. Des mesures devraient être prises pour faire bénéficier les handicapés des programmes de formation et d apos emploi des secteurs privé et informel. |
Apprenticeship schemes have been encouraged and formal vocational training and informal apprenticeship upgraded with the provision of technical and informational support. | Ils ont également encouragé le développement de systèmes d apos apprentissage et renforcé la formation théorique et l apos apprentissage en cours d apos emploi, à l apos aide de services d apos appui technique et d apos information Le Nigéria, par exemple, a mis en place un système de formation qui combine l apos apprentissage en cours d apos emploi et la formation théorique. |
3.2.4 Qualifications and training the required skills have for a long time been passed on through informal teaching, which should now be formalised through the recognition of experience and through training. | 3.2.4 Qualification, formation les compétences requises ont fait longtemps l'objet d'un apprentissage informel qu'il est temps de formaliser par la reconnaissance des acquis de l'expérience et par l'apprentissage. |
UNESCO will also promote activities for sensitizing planners on the need for training programmes adapted to women involved in the informal sector. | L apos UNESCO appuiera aussi des activités visant à faire comprendre aux planificateurs qu apos il est nécessaire d apos élaborer des programmes de formation adaptés aux femmes travaillant dans le secteur non structuré. |
Group of 77 (informal consultations on the draft resolution on the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW)) | Groupe des 77 (consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme (INSTRAW)) |
4.10 Employees do not just learn from formal training schemes, but gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job. | 4.10 Les travailleurs n'apprennent pas uniquement en suivant des filières de formation formelles, ils acquièrent aussi des connaissances et des expériences informelles mais néanmoins précieuses dans l'exercice de leur fonction. |
(b) Indicators on informal sector and informal employment | b) Indicateurs relatifs au secteur informel et à l'emploi informel |
Action should cover all sectors (from early childhood education and schools through to higher education, vocational education and training, as well as adult training) taking also into account learning in informal and non formal contexts. | Les mesures devraient porter sur tous les secteurs (de l enseignement et des établissements préscolaires à l enseignement supérieur, en passant par l enseignement et la formation professionnels, et la formation des adultes) et tenir compte des contextes d apprentissage informels et non formels. |
More than 4,000 underage soldiers have been demobilized and reintegrated into their communities through programmes combining informal education, skills training and psycho social support. | Plus de 4 000 soldats mineurs ont été démobilisés et réinsérés dans leur communauté grâce à des programmes combinant un enseignement non traditionnel, une formation professionnelle et un soutien psychosocial. |
Such services may include informal ICT based training and specific applications in areas such as e health, e business, e government and e learning. | Il pourra s'agir de services de formation non structurés utilisant les TIC et d'applications spécifiques intéressant des domaines tels que la santé en ligne, le commerce électronique, l'administration en ligne et l'apprentissage en ligne. |
RVCC centres, a new system to recognise, validate and certify previous informal learning, represent a landmark in adult education and training policy in Portugal. | Les centres RVCC, un nouveau système de reconnaissance, de validation et de certification de l apprentissage informel passé, représentent une véritable avancée en matière de politique d éducation et de formation des adultes au Portugal. |
2.5.2.3 There are many informal groups of self employed people in the SSE who are unable to obtain employment training, funding or official recognition. | 2.5.2.3 Il existe de nombreux groupes informels de travailleurs indépendants liés à l'ESS qui n'ont pas la possibilité de suivre des formations professionnelles ni de trouver des financements et qui ne sont pas reconnus officiellement. |
Special informal meeting of the GRPE informal working group on | 5.3 Réunion informelle spéciale du groupe de travail informel des systèmes harmonisés l'échelle mondiale d'autodiagnostic des véhicules utilitaires lourds (WWH OBD) du GRPE |
(c) To recommend ways to promote education and training in disarmament and non proliferation at all levels of formal and informal education, in particular the training of educators, parliamentarians, municipal leaders, military officers and government officials | c) De recommander des moyens permettant de promouvoir l'éducation et la formation en matière de désarmement et de non prolifération à tous les niveaux de l'enseignement de type classique ou autre, en particulier la formation des enseignants, des parlementaires, des responsables municipaux, des officiers et des responsables gouvernementaux |
Informal ECOFIN | Réunions informelles du Conseil Ecofin |
Informal system | Procédure non formelle |
Informal informals | Consultations officieuses officieuses |
Informal Sector | Secteur non structuré |
) in informal | Lundi à vendredi ) |
This strategy will, inter alia, ensure women apos s access to vocational training, all forms of credit, particularly in the informal sector, and property rights. | Cette stratégie garantira entre autres aux femmes l apos accès à la formation professionnelle, à toutes les formes de crédit, en particulier dans le secteur non structuré, et le droit à la propriété. |
The Chairman and Vice Chairman prepared and presented to the Joint Meeting a draft mandate for the training and examinations group (informal document INF.28). | Le Président et le Vice Président ont préparé et présenté à la Réunion commune un projet de mandat pour le groupe pédagogique (document informel INF.28). |
IX. INFORMAL MEETINGS | IX. REUNIONS OFFICIEUSES |
(a) Informal work | a) Le travail informel |
1. Informal approach | 1. Procédure informelle |
2.6. Informal sector | 2.6 Secteur non structuré |
C. Informal consultations | C. Consultations officieuses |
B. Informal sector | B. Secteur non structuré |
Joint informal event | Activité officieuse commune |
Informal panel discussion | Table ronde officieuse |
Informal consultations on | Consultations officieuses sur les points de l'ordre du jour ci après |
Informal document No. | MODÈLE DE DOCUMENT SANS COTE |
Related searches : Informal Language - Informal Dinner - Informal Work - Informal Employment - Informal Conversation - Informal Education - Informal Way - Informal Talk - Informal Letter - Informal Agreement - Informal Manner - Informal Chat - Informal Gathering