Translation of "makes it seem" to French language:


  Dictionary English-French

Makes - translation : Makes it seem - translation : Seem - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Makes it seem sort of close.
Elle nous rapproche du pays.
This may seem counterintuitive, but it makes sense.
Cela peut sembler contre intuitif, mais est en fait logique.
So that makes it seem a little easier.
Ça semble un peu plus facile comme ça.
BC So that makes it seem a little easier.
BC Ça semble un peu plus facile comme ça.
And that might seem complicated, but it makes sense.
Et cela peut sembler compliqué, mais c'est logique.
It makes The DaVinci Code seem like War and Peace.
Ça fait ressembler Le DaVinci Code à Guerre et Paix .
She makes matrimony seem so dull.
En la voyant, on se dit que le mariage est monotone.
This makes it seem clear that it is better to only buy a phone.
Il semble en résulter clairement qu'il vaut mieux acheter uniquement un téléphone.
Ted makes it seem fun. It would be very good eating steak every day.
Ca doit être bien de pouvoir manger un steak quand on en à envie.
That doesn't really seem like it makes a lot of sense to me.
Pour moi, ça n'a pas beaucoup de sens.
That doesn't really seem like it makes a lot of sense, to me.
Pour moi, ça n'a pas beaucoup de sens.
Life makes the wonders of technology seem commonplace.
La vie fait que les merveilles de la technologie semblent banales.
And that makes failure seem much more crushing.
Ce qui rend l'échec beaucoup plus cuisant.
And when we're backstage, we give an answer that maybe makes it seem like that.
Et quand nous sommes en coulisses, nous donnons une réponse qui ressemble un peu plus à ça
In many ways, Saudi Arabia makes Iran seem very liberal.
De beaucoup de manières, l Iran est beaucoup plus libérale que l'Arabie Saoudite.
Better still, a worldly setting makes that story seem truer . ...
Mieux ce dernier apparaît plus vrai parce qu'il a lieu dans un monde semblable à celui des spectateurs.
And this should never seem like some bizarre formula to you because it really, really makes sense.
Et cela ne devrait jamais sembler des formules bizarres à vous parce qu'il est vraiment, vraiment logique.
There are times when it is best for a US president to lay low, even if it makes him seem absent and disengaged.
Il y a des moments où il est préférable pour le président des États Unis de garder profil bas, même si cela le fait paraître absent et désengagé nbsp
It makes What the Bleep Do We Know seem like a doctoral dissertation from Harvard on quantum mechanics that's how bad it is.
Ça fait ressembler Que sait on vraiment de la réalité !? à une dissertation de doctorat de Harvard sur la mécanique quantique voilà à quel point c'est mauvais.
Your magic makes you seem young, But in your heart, you're old, old!
Vous semblez jeune, mais votre cœur est vieux.
It makes us sad to be with her then she does not seem to know us or to care for us.
On dirait qu elle ne nous connaît plus, qu elle ne nous aime plus.
The measure behind all its technical character, which makes it seem, in all honesty, somewhat abstruse is in reality very simple.
Arndt (S). (DE) C'est pour un rappel au règle ment, Monsieur le Président.
But the thing that really makes the gang seem like McDonald's is its franchisees.
Ce qui fait que les gangs ressemblent vraiment aux McDonald s, ce sont les franchisés.
but also makes certain surfaces, like the stone, seem luminous the underlying bright colours
Mais aussi l'impression de luminescence de certaines surfaces, comme la pierre
Apparently, the bitter realization that maybe it could happen to us, but it obviously hasn't and it probably never will, makes our lives seem unbearably grim in comparison.
Apparemment, l amère prise de conscience que ça pourrait nous arriver à nous, mais que ce n'est manifestement pas le cas et que ça ne le sera jamais, fait que nos vies à côté semblent insupportablement sinistres.
Apparently, the bitter realization that maybe it could happen to us, but it obviously hasn't and it probably never will, makes our lives seem unbearably grim in comparison.
Apparemment, l'amère prise de conscience que ça pourrait nous arriver à nous, mais que ce n'est manifestement pas le cas et que ça ne le sera jamais, fait que nos vies à côté semblent insupportablement sinistres.
The article makes it seem as though prime minister Harper ought to be given a medal for his courage in visiting the DRC.
A l'entendre, il faudrait presque donner une médaille au premier ministre Harper pour son courage d'aller en RDC.
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
Rendre difficile une tâche facile ne donne pas l'air malin.
Reducing the saturation makes the image less colorful. If colors seem too harsh, reduce the saturation.
Réduire la saturation rend l'image moins colorée. Si les couleurs semblent trop accentuées, réduisez la saturation.
Not knowing him or even what he looks like makes him seem such a strange person.
Ne pas le connatire, ne pas même savoir ø quoi il ressemble le rend si étrange.
And when we are backstage we give an answer that maybe makes it seem like that, we say It's really amazing to travel and
Et quand nous sommes en coulisses, nous donnons une réponse qui ressemble un peu plus à ça C'est vraiment génial de voyager et
It doesn't seem it is.
Ça semble pas c'est.
It does seem like it...
On dirait que oui...
North Korea s apparent immutability makes any unexpected development seem like a sign that something major is afoot.
L'apparente immuabilité de la Corée du Nord donne à certains développements inattendus l'apparence de signes avant coureurs d'un événement important.
Oh, thanks. This makes it seem like you run the company by yourself. Yeah, you don't even mention us one time in this whole thing.
Oh, merci. ce papier fait croire que tu as crée la société tout seul ouais, tu nous a même pas mentionné une seule fois dans l'article. ça s'appelle
There are times when it is best for a US president to lay low, even if it makes him seem absent and disengaged. This is one of those times.
Il y a des moments où il est préférable pour le président des États Unis de garder profil bas, même si cela le fait paraître absent et désengagé C est exactement ce qui se passe en ce moment.
It would seem so.
Il semble que oui.
It may seem odd.
Ça peut sembler étrange.
It may seem odd.
Cela peut sembler bizarre.
It does seem odd.
C'est bizarre.
It does seem extraordinary.
Cela paraît singulier.
It doesn't seem right
Quelle étourdie
It doesn't seem right.
Ça ne semble pas correct.
It doesn't seem fair, does it?
Ça ne semble pas juste, si ?
It doesn't seem fair, does it?
Ça ne semble pas équitable, si ?

 

Related searches : Makes Him Seem - Makes It - It Makes - It Can Seem - Making It Seem - It Does Seem - It May Seem - Make It Seem - It Might Seem - It Seem Like - It Will Seem - It Seem That - It Would Seem